Выбрать главу

Нидерландский резидент располагал обширной сетью информаторов, которая действовала в Посольском приказе, «самых различных учреждениях Москвы, вплоть до царских покоев» и за рубежом[1931]. Как и Патрик Гордон барон Й.В. ван Келлер располагал широкими связями среди русской политической элиты. В его лице после 1689 г. главный агент Якова II в России Патрик Гордон обрел достойного и опасного противника. Нидерландский историк Т. Экман не исключает, что назначение П. Гордона официальным представителем Британии в Москве в 1686 г. было отклонено русским правительством не без влияния ван Келлера[1932].

Перед русским правительством возникла непростая дилемма, какое же из двух британских правительств — в Лондоне или в Сен-Жермене — считать законным. Согласно отчетам Патрика Гордона о своей деятельности в России[1933], под его влиянием русское правительство в течение 1690 г. отвечало отказами на все попытки Й.В. ван Келлера вручить царям грамоту от «претендента в короли Англии, именующего себя В[илльгель]мом III»[1934], в которой «английский новый король Вилиам» извещал «дражайших братьев» и «всея Великия и Малыя и Белыя России» самодержцев о том, что «прошением и челобитьем всех чинов» английского народа «изволили есть великий неба и земли Бог… нас и нашу королевскую супругу королеву на престол Великобритании, Франции, Ирландии возвести»[1935]. В первый раз предлогом для отклонения «любительной грамоты» Вильгельма Оранского послужило неточное написание титулов русских царей, во второй — грамота не была «удостоена… внимания под предлогом, что в ней» не было указано имя нового английского резидента — барона Й.В. ван Келлера[1936]. По всей видимости, П. Гордон, располагая широкими связями при русском дворе, нашел каналы, чтобы воспользоваться щепетильностью дьяков Посольского приказа в подобных вопросах. Из этого пассажа чрезвычайный посланник Якова II делает в своем «Дневнике» следующее заключение: «Итак, кажется, они [правительство в Лондоне — К.С.] должны обзавестись третьей [грамотой — К.С.], да и тогда вопрос, будет ли она принята», и, намекая на свою роль в этой интриге, лаконично добавляет: «по разным причинам»[1937].

В ходе «дипломатической дуэли» с П. Гордоном барон ван Келлер смог добиться принятия грамоты Вильгельма и Марии русским правительством только в конце января следующего года[1938], и лишь 5 марта 1691 г. получил на нее ответ[1939]. Примечательно, что ответную «любительную грамоту» новому английскому резиденту вручили не сами цари (как это полагалось по дипломатическому этикету), а «думный дьяк»[1940] Е.И. Украинцев. На запрос Й.В. ван Келлера в Посольском приказе ему ответили, что ввиду наступления Великого поста «великих Государей пресветлых очей видеть ему, резиденту, ныне невозможно»[1941]. Велика вероятность, что и в данном случае не обошлось без вмешательства Патрика Гордона. Из текста ответной грамоты русских царей следует еще одна любопытная деталь: в Посольском приказе, несмотря на то, что барон ван Келлер еще два года назад был официально назначен дипломатическим представителем Британии в Москве, его продолжали именовать «голландским резидентом»[1942].

В результате активной деятельности П. Гордона при дворе Петра I Вильгельм III был признан Россией законным правителем Англии, Шотландии и Ирландии лишь спустя два года после своего фактического прихода к власти. Таким образом, заявления М.И. Белова о том, что «в России благожелательно («любительно») приняли грамоту Вильгельма III о восшествии на английский престол», и деятельность ван Келлера в Москве помогла «в короткий срок и сравнительно легко рассеять недоверие и неприязнь к Англии после "славной революции"», являются не вполне корректными[1943].

вернуться

1931

Белов И.М. Письма Иоганна фан Келлера в собрании нидерландских дипломатических документов. С. 378.

вернуться

1932

Eekman Т. Op. cit. Р. 45–48, 50, 62.

вернуться

1933

Письмо Патрика Гордона герцогу Гордону от 15 ноября 1690//РГВИА. Ф. 846. Оп. 15. № 5. Л. 59; Письмо Патрика Гордона графу Мелфорту. Москва, 8 мая 1690 г.//Там же. Л. 52.

вернуться

1934

Там же. Л. 37.

вернуться

1935

РГАДА. Ф. 35. On. 1. № 259. Л. 2–3, 6.

вернуться

1936

РГВИА. Ф. 846. Оп. 15. № 5. Л. 37.

вернуться

1937

Там же.

вернуться

1938

Там же. Л. 65–65 об. Вновь сведения якобитского генерала полностью совпадают с данными официальных документов: РГАДА. Ф. 35. On. 1. № 259. Л. 18–22, 24.

вернуться

1939

РГАДА. Ф. 50. On. 1. № 2. Л. 1. (в названии дела дата указана неверно, см. текст документа). У П. Гордона ошибочно указана дата получения ответной «любительной грамоты» 7 марта 1691 г. См.: РГВИА. Ф. 846. Оп. 15. № 5. Л. 70 об. В данном случае Н.Н. Бантыш-Каменский также указывает ошибочная дату и при том еще более позднюю — 9 марта (Бантыш-Каменский Н.Н. Указ. соч. С. 123).

вернуться

1940

РГАДА. Ф. 50. On. 1. № 2. Л. 11.

вернуться

1941

РГАДА. Ф. 50. On. 1. № 2. Л. 10.

вернуться

1942

Там же. Ф. 35. On. 1. № 259. Л. 30; Ф. 50. On. 1. № 2. Л. 1–15.

вернуться

1943

Белов М.И. Россия и Голландия в последней четверти XVII в. С. 82–83.