Расставь все в нужном порядке, девушка присаживается на колени, протягивает свою руку к Андру:
— Всё, хватит. Л’Валд прав, пора действовать, поэтому протягивай ладошку, мне надо взять твою кровь, — в приказном порядке просит парня, приготовив кинжал.
Тому ничего не остается, кроме как подчиниться. Садится рядом, чувствует укол острия прямо в центр ладони, а затем и кровь, стекающую по его коже прямо в кубок. Капли падают глухо, и вскоре соленый запах моря разбавляется густым железным. Оседает на кончике языка, и Андр чувствует, как его начинает подташнивать.
Читая заклинание, Эрия старается не запнуться, выговаривает каждое слово, делает паузу в нужный момент и кровь в кубке помешивает столько раз против часовой стрелки, сколько требуется. Она не отвлекается ни на что, даже на вновь ухудшающуюся погоду. Зато удовлетворенно выдыхает, когда заканчивает, и от кубка отходят призрачные красные нити. Они тянутся все в одно сторону.
— Нам туда, — указывает направление девушка, начиная собирать вещи обратно. Кубок же передает ал’Вуле с указанием, — так связь с Эртой будет крепче, поэтому нести придется тебе.
Он и не против. Теперь, видя, что связь между ним и драконицей не разорвана, он ощущает себя куда лучше, не так упаднически, как еще пару минут назад.
Нить петляет, словно заяц, убегающий от проворной лисы: то вправо, то влево, то вовсе приходится сделать круг, чтобы распутать дымку, завязавшуюся в узел. Иногда нить истончается так сильно, что Андру кажется: «Она вот-вот порвется», но затем всё приходит в норму, и он снова выдыхает. Идти приходится долго, и эти эмоциональные перепады вскоре истощают уставшего парня. Но старания окупаются, потому что он внезапно сообщает:
— Я наконец слышу мысли Эрты. Они тихие, настолько тихие, что едва различимы, но я могу с ней говорить.
— Спроси, где она и с кем, — тут же хватается за открывшуюся возможность, словно за соломинку, Раад.
Андр замирает, стараясь наладить связь со своей драконицей. И, хоть это и трудно, ему удается. Через пару минут говорит уже вслух:
— Место она не узнает: темное, пахнет затхлостью. Наверно, одна из пещер. Еще там много артефактов, от которых алая чувствует сильную магию, древнюю и мощную, — пересказывает слово в слово слова своей ящерицы, — насчет первого мага Эрта не уверена, потому что раньше его не встречала. Но ей страшно, а это о чем-то да говорит.
— Значит, мы были правы, — идущий рядом с младшим л’Валд напоминает об их общих догадках. — Неведомым пока нам способом этот дохляк вернулся на Материк. И теперь даже представить трудно, что он может натворить, преследуя свои цели.
— Истребить всех несогласных с его политикой. Это очевидно. И начнет он с нас, великих придумщиков, — горько усмехается ал’Зида. В очередной раз её желание помочь людям оборачивается для девушки боком. Зря она надеялась на тихую спокойную жизнь, видимо, на роду ей написано самой судьбой в любом мире быть той, кто всегда ввязывается в неприятности и сомнительные приключения. — Посмотри, мои родные уже делись неизвестно куда, я даже предполагать не хочу, что с ними сейчас.
— Есть надежда, что, если найдем Александра, то он прихвастнет тем, что сделал, — Раад и правда в это верит.
Оказывается, что до Эрты не так близко, как изначально подумалось троице. Еще полдня им приходится идти, прежде чем нить заканчивается — явный признак того, что искомое рядом. Когда это происходит, Андр пугается, и Эрии в очередной раз приходится его успокаивать, сетуя на то, что не разглядела истеричную нотку в характере принца. Этого стоило ожидать, ведь вырос он, словно тепличный цветок, вдали от невзгод и расстройств. И теперь настоящие испытания его доводят чуть ли не до нервного срыва. «Нужно будет обязательно проработать эту проблему. И, чем скорее, тем лучше. Кто знает, какие ужасы нас еще ожидают», — внезапно понимает девушка, взяв ал’Вулу за трясущуюся руку.
— Ты можешь убрать кубок, больше он не понадобится. Дальше будем искать уже сами, придётся правда для этого обойти расстояние около километра в радиусе от этого места. Для начала пометим его, — Эрия достает из кармана амулет слежения и закапывает его в землю прямо там, где стоит Андр. — Отлично, теперь мы легко сможем ориентироваться в пространстве, не боясь, что заблудимся.
Довольно цокнув, л’Валд идёт вперёд, проверяя их будущей путь. Если что-то случится, то пусть случится с ним, а не с этими детьми. «Кажется, теперь я начал понимать, что значит дорожить кем-то», — думает он, прощупывая почву каждым своим шагом. Дойдя до леса, ему еще и ветви приходится отодвигаться, размышляя, не будет ли ловушек. Каждую паутину, натянутую между деревьями, воспринимает, как угрозу. Даже когда ноги проваливаются в лужу, вначале мужчина замирает, ожидая, что вот-вот случится плохое. И только убедившись в безопасности, вытряхивает грязь из сапог. Ощущения при этом премерзкие, потому что Раад и не помнит, когда последний раз так уделывался. Ему кажется, что и в детстве, набегавшись по полям, болотам и лесам, он был куда чище.