Выбрать главу

— Мне доносили о них, — произнес он через минуту. — У вас много врагов и завистников.

— Глупцы! Никто и ничто не может меня от вас отстранить или отвлечь. Подчас меня терзают сомнения, неуверенность, порою я ошибаюсь… Да. Но я никогда не забываю, что вы со мной, всегда спокойный, рассудительный. Что все житейские неприятности, все разочарования, даже болезни вы переносите мужественно и с великим терпением.

— Это же почти панегирик! — пошутил он.

— Самое искреннее из признаний. А сейчас, ваше величество, выбирайте! Кого вы предпочитаете иметь рядом с собой — преданную и еще полную великих замыслов правительницу или же старую королеву. Старую, потому что в замке будет уже… молодая.

Он пытался что-то объяснить, растолковать.

— Поверьте мне, у австрийского двора иссякает терпение. Мы ничего не делаем, чтобы помочь христианскому властелину в борьбе с неверными…

— Полно, — прервала его Бона, — для нас выгоднее мир с Турцией, нежели крестовые походы по примеру предков.

— Да, но канцлер вместе с Тарновским предостерегают от дальнейшего промедления. Быть может, это замужество…

— Попытайтесь отложить бракосочетание хотя бы до тех пор, пока ей не исполнится восемнадцать.

— Годом раньше или позже — не вижу разницы. Все равно, по мысли венского соглашения еще с того времени, когда вы были в Бари, дочь Фердинанда предполагалось выдать за моего наследника.

— Одним словом, — горячилась она, — вы делаете все, лишь бы избежать войны с Габсбургами. Хорошо! Но на сей раз я не уступлю! По крайней мере не дам оттолкнуть себя на задворки. Пока нет! Нет! Это супружество! Габсбурги намереваются похитить владения рода Сфорца, а сейчас лишают трона мою дочь. Пришла пора сведения счетов. Я буду так любить вашу невестку Елизавету, как они — Изабеллу.

Она направилась к двери, но он задержал ее вопросом:

— Это ваше последнее слово?

Она повернулась, он увидел ее пылающие яростью глаза.

— Да! На этот раз последнее!

Этой ночью она спала плохо, проснулась на рассвете, и слово, которое мучило ее в ночных кошмарах, вызвало боль в сердце. Елизавета — дочь Фердинанда, будущая невестка… Сигизмунд ничего не знал о Диане ди Кордона, а на мимолетные интрижки Августа не обращал внимания. Но Диана…

Правда, у нее не было от любовника детей, как некогда у Сигизмунда от Катажины из Тельниц, однако же сама она существовала, а ее домик на Флорианской был магнитом, который притягивал молодого короля. Бона не хотела, да и не могла никому поведать, во сколько обошлась ей покупка дома для Дианы, за полученные той, якобы по наследству, деньги. Анны уже нет. Но недурно избавиться и от Дианы. Как это забавно, Диана в роли краковской мещаночки… Забавно? А что, если она, живущая по-прежнему на Флорианской, будет подстрекать его к бунту? Надобно с ними поговорить. С кем сперва? С сыном или с его любовницей? Разумеется, разговоры эти не будут легкими. Но Елизавета… Она, и только она, а не та, могла бы родить для династии сына, наследника. Стать матерью Ягеллона, подарить старому королю внука, о котором он говорил, а кто знает, быть может, и мечтал. Говорил он об этом редко, но Сигизмунд вообще чаще всего молчал…

Она сомкнула отяжелевшие веки и снова попыталась заснуть. Эти дела не будут решены ни сегодня, ни завтра.

У нее есть еще время, чтобы все тщательно продумать, передвинуть пешки на шахматной доске таким образом, чтобы выиграть партию и обеспечить Августу счастье, а Короне — наследника…

Несколько дней спустя Август, как обычно, посетил домик на Флорианской. Они немножко поговорили об Анне, о пышной свадьбе, которая состоялась на Вавеле и закончилась великолепным балом. Молодой король вздохнул:

— Сколько помню, она всегда была при королеве. Как мать перенесет эту потерю?

— Ах, — рассмеялась Диана. — Государыня все перенесет. Она тверже гранита. А заменит при ней Анну молоденькая Мышковская.

— Ты веришь, что того, кого любишь, может заменить другой человек? Я — не верю.

— Значит ли это, — прошептала она, прижавшись к его груди, — что и меня не легко заменить?

— Тебя? — воскликнул он. — Тебя никто и никогда не заменит. Сегодня я залюбовался вот этим бриллиантом, но почувствовал угрызения совести и тотчас же поспешил сюда, чтобы понести заслуженную кару.

Он надел ей на палец кольцо с огромным бриллиантом, и они оба долго глядели на него с восхищением.

— Что за дивный камень! Не знаю, как и благодарить моего господина, — шептала Диана. — Всегда такой щедрый, такой великодушный…