— Да, сударыня, я пил. Потому что свою порцию ваша сестра отдала именно мне. У меня столько времени не было ни капли во рту, что я уже не мог управлять судном.
Вмешался Кирос:
— У нас осталось ещё четыреста полных кувшинов. Сотню мы могли бы уступить.
— Вы, сеньор Кирос, водой никоим образом не распоряжаетесь, — возразила Исабель. — кувшины, о которых вы говорите, — собственность губернатора, а не общественная. Донья Марианна де Кастро может пить из них, сколько угодно — эта вода принадлежит ей по праву. А остальные... Кто знает, что нам уготовано в будущем? Как можно тратить воду на людей, которые так безрассудно её расходуют? Да ещё и лгут!
Менданья прервал спор:
— Каждый капитан несёт свою долю ответственности. Вы, адмирал, должны были следить за тем, чтобы ваши кувшины не разбились, не треснули, не были украдены. К тому же я думаю, что вы сильно преувеличиваете. Думаю, у вас не может оставаться девять кувшины, если у нас их ещё четыреста.
Лопе долго глядел прямо в лицо свояку, затем перевёл свои серые глаза на Исабель и, наконец, посмотрел на Марианну.
— Хорошо, — холодно сказал он. — Молите Бога, чтобы мы нашли землю быстро — пока мои люди не умерли все вместе со мной.
Он дал знак боцману перепрыгнуть через леер, схватился за трап и начал спускаться в шлюпку.
Марианна направилась следом за ним, но как только она подошла к фальшборту, Лопе сильно оттолкнул её. Потеряв равновесие, она упала навзничь и наткнулась на Исабель, которая её и подхватила.
Адмирал уже отдавал швартовы своей лодки. Задрав голову, он крикнул жене:
— Молись, Марианна, молись за нас! Ты-то имеешь право пить воду нашего господина, ведь эта вода — в кувшинах твоей сестры! Так пей, милая! Живи! И молись обо мне!
Марианна разрыдалась. Перевесившись за борт, она звала мужа. Тот остался глух к её слезам и продолжил путь.
Продолжая рыдать, она припала к Менданье: умоляла спустить для неё другую шлюпку. Но шлюпка на «капитане» оставалась всего одна, и Альваро отказал, чтобы не рисковать её потерей. Исабель старалась утешить сестру:
— Завтра адмирал снова явится за приказаниями. Тогда и вернёшься с ним. Ты так ослабла — вовсе изнемогла. Пойдём со мной в каюту, тебе нужно попить и подкрепиться. Там и расскажешь мне, что у вас происходит.
Но покорная Марианна на сей раз не послушалась. Весь день она не желала отойти от борта, уставив взор на силуэт «альмиранты», которая, теряя ход, пыталась поспеть за эскадрой.
Только совсем уже к вечеру она выпила стакан воды, протянутый сестрой.
— Пошли, — умоляла её Исабель. — Приляг у меня. Раз уж тебе пришлось остаться здесь, то хоть отдохни.
Уже в сотый раз повторяла она эту фразу, но вдруг прогремел крик вахтенного с марса прямо над головами у них:
— Земля!
И верно: стала заметна тёмная масса, которая вполне могла быть островом.
Наконец! Радость и облегчение преобразили лицо Менданьи. Наконец-то Соломоновы острова! Все на борту разделяли его чувства. Близость земли наполняла восторгом сердца, будила угаснувшую энергию.
— Внимание! — крикнул Кирос. — Берегись подводных рифов!
Он отдал команду, спустив часть парусов, пойти малым ходом, чтобы в завесу тумана проникнуть с величайшей осторожностью.
Стало темно. Звёзд было не разглядеть: густая мгла окутала почерневшее море. Дым сгущался с каждой минутой, почему-то неся запах серы.
— Уведомить все корабли о появлении земли и опасности рифов! Два факела в кормовой фонарь!
По уговору галиот после этого должен был замедлить ход и передать сигнал прочим судам, а те — ответить таким же.
Четыре корабля осторожно приближались к берегу, словно затерявшись в неисследимой бездне. На «капитане» слышался только плеск воды о борт.
Вдруг громаду туч разорвала яркая молния. На мгновение стало светло, как днём. В ослепительном свете обозначился огромный вулкан. Потом начался потоп: тропический ливень, короткий и сильный, скрыл от глаз гору и всё кругом затопил. И снова настала тьма — непроглядная ночь. Но дождь разогнал туман. Появился тоненький месяц.
Стали видны корабли, повисшие между землёй и небом. Ясно виделись огни на галиоте. Немного дальше — на фрегате. Но где же фонарь «альмиранты»? Его не было!
Марианна завопила: «Санта-Исабель II» исчезла.
Падре Серпа, выбежавший на палубу вместе со всеми, уже читал молитвенное последование. Второй священник экспедиции молился, стоя на коленях. Экипаж охватила паника. Все вспомнили, что на краденом корабле тяготеет проклятие.
В душе Исабель, Менданьи и Кироса, которые присутствовали при том, как священник — хозяин «Санта-Исабель» проклял судно, звучали его слова: «Каждый день и каждую ночь буду просить Бога о милости, чтобы этот корабль никогда не дошёл до места! Чтобы вся его команда погибла в огне!»