Выбрать главу

Удары двух боевых топоров взлетали и обрушивались на него все медленнее. С каждым ударом сердца кровь покидала рослого маккадонца, толчками выплескиваясь из раны в боку. Взгляд беспощадных голубых глаз постепенно стекленел, становился все более бессмысленным. Теперь наступал уже Кутар, а тот, кто еще недавно наводил ужас одним своим видом, неловко отступал, пошатываясь все сильнее и сильнее.

Они находились прямо под ложей королевы, когда варвар наконец разобрал, что она кричит ему.

— Не убивай его, варвар! Он и так уже побежден. Я пошлю в Ургал тебя, а он останется у меня телохранителем.

В ответ Кутар хлестнул Ледогнем, перерубив рукоять одного из топоров после чего, ткнув острием в другую сторону, попал точно в напряженные мускулы другой руки рыжеволосого чудовища. Джаптон выронил из внезапно обессилевшей руки топор и уставился на Кутара изумленным взглядом, как бы отказываясь верить в происходящее.

— Давай же, убей! — хрипло прорычал он, поднимая голову и уставившись горящим взглядом на королеву Кандару. Кутар прыгнул вперед и плашмя ударил своего противника по макушке. Тот простояв еще мгновение, медленно рухнул назад и свалился издав ужасающий грохот.

Кандара в гневе вскочила на ноги.

— Я же не велела его убивать! — пронзительно закричала она.

— Не убивал я его! — рявкнул в ответ Кутар. — Он всего лишь без сознания. Вели оттащить его к лекарю, к утру он уже будет как новенький. Или почти…

Под влиянием гнева на женщину, вмешавшуюся в его поединок, варвар забыл о своей обычной осторожности и продолжал гневно рычать:

— Если ты им так дорожишь, то пускай он и едет добывать тебе любимую безделушку. А меня уже к рассвету не будет в этом городе!

Лицо Кандары постепенно приняло спокойное выражение.

— Нет, в Ургал сражаться с Азтамуром отправишься именно ты.

— Ну а потом, когда я тебе привезу этого Ксикстура?

Королева небрежно махнула унизанной перстнями рукой. К варвару приблизилось двое стражей в кольчугах и сделали ему знак идти с ними.

— Я тебе расскажу о Ксикстуре, — произнесла Кандара так, что слышать могли только они двое. — Ты узнаешь, кто это и для чего мне так надо вернуть его. Я расскажу тебе об этом в своей опочивальне.

Пожав плечами и убрав Ледогнь в ножны, Кутар последовал за солдатами. В коридоре, ведущем с арены, он едва не столкнулся с человеком, который спешил ему навстречу, неся черный лекарский саквояж. Поднявшись по лестнице, стражи провели его к двери, у которой на часах стояли два рослых мускулистых воина в полном вооружении. Один из них открыл дверь, жестом приглашая Кутара войти.

Оказавшись в огромных покоях, он сразу заметил накрытую голубым атласным одеялом постель под балдахином, занимающую всю середину комнаты. Повсюду стояли разнообразные кушетки, и виднелись в беспорядке разбросанные подушки. В воздухе ощущался легкий запах благовоний. Из высоких окон открывался широкий вид на Кор и простирающиеся за ним Призрачные Земли. Кутар кинул взгляд на затянутый туманом горизонт и невольно содрогнулся, вспомнив встреченного там зверя.

— Тебе страшно? Ведь бой уже закончился.

Кандара стояла в дверях, ведущих из опочивальни в соседнюю комнату. На женщине все еще была та же черная шерстяная хламида с откинутым капюшоном. Позади королевы маячила фигура Зорданора.

Войдя в опочивальню, королева развязала шнурок, удерживающий плащ, и позволила ему соскользнуть с плеч на пол. При виде представшего перед ним зрелища Кутар застыл в полном изумлении, смешанном с восторгом. Всю одежду королевы составляло нечто вроде ночной рубашки из тонкой прозрачной ткани, на которой золотом были вышиты магические символы.

Зорданор тихонько закрыл дверь, оставшись в соседней комнате. Кандара, увидев что варвар буквально пожирает взглядом ее соблазнительную фигуру, негромко рассмеялась. Взгляд ее ясно говорил, что подобное поклонение она воспринимает как должное.

— Какую награду ты просишь за то что доставишь мне Ксикстура? — прошептала она.

— Сто золотых, — простодушно ответил варвар.

— Так мало? — насмешливо протянула Кандара, поднимая тонкие черные брови. — Подумай, я могу заплатить и больше.

Неторопливо соблазнительно покачивая бедрами, она прошла, едва не задев варвара подолом своего прозрачного одеяния. Подойдя к столику из черного дерева, покрытого инкрустациями из слоновой кости, она открыла стоящую на нем простую железную шкатулку. Та была доверху наполнена золотыми монетами. Кандара повернулась и пристально посмотрела в глаза собеседнику.