Риз закрыла боковую дверь, ведущую к гаражу, и перевела дыхание. За обедом она остро ощущала присутствие Алекса, наслаждаясь глубокими раскатами его заразительного смеха. Когда он улыбался, от уголков его глаз разбегались морщинки, делая мужчину еще красивее — если такое возможно. А как он ее слушал! Словно каждое ее слово было важным.
Плохо.
О чем она думала, приглашая его выбрать рождественскую елку? Ей не нужна помощь. После смерти отца Риз со всеми проблемами справлялась самостоятельно.
Но Алекс — важный гость. Его внушительный задаток поможет оплатить счета — по крайней мере, Риз на это надеялась. Так что она обязана сделать его пребывание в Нью-Йорке приятным. И может, он порекомендует «Ивы» своим друзьям.
А если все они будут обладать приятной внешностью, она не возражает. Разве привлекательность — это плохо? Больно бывает только тогда, когда отдаешь свое сердце человеку, которому это не нужно. Достаточно вспомнить ее мать. У Риз тоже были отношения с мужчиной, но вскоре после того, как погиб ее отец, он бросил ее, поняв, что она не богатая наследница. Воспоминание об этом по-прежнему причиняло боль. Наивная дурочка, она купилась на обещания своего ухажера.
Это послужило ей уроком: Риз поняла, что нельзя доверять мужчинам свое сердце. Они причинят боль, когда ты меньше всего этого ожидаешь.
Что касается Алекса де Луки, она не способна заинтересовать такого мужчину. К чему волноваться? Можно расслабиться и насладиться чьей-нибудь компанией хотя бы раз в жизни.
Риз нажала на механизм, открывающий двери гаража, и включила зажигание. Мотор зачихал и закашлял, а у нее перехватило дыхание. Пожалуйста, пусть с ним все будет в порядке! У нее нет денег на ремонт машины. В ответ на ее немую мольбу мотор заработал. Риз облегченно выдохнула и выехала на подъездную аллею.
Через несколько минут рядом с ней сел Алекс.
— Риз, спасибо, что разрешили мне помочь.
Как волшебно звучат у него звуки «р»! Можно влюбиться только за это. Пусть произносит ее имя столько, сколько хочет. Осознав, что мысли устремились в направлении запретной территории, она напомнила себе, что Алекс — ее постоялец, не больше и не меньше.
— Да, конечно.
Пытаясь не думать о сидящем рядом с ней мужчине, Риз включила радио и крутила ручку настройки, пока в кабине не зазвучала музыка. Спохватившись, она спросила:
— Надеюсь, вы не возражаете?
— Ничуть. На моей родине мама всегда наполняла звуками музыки… дом.
Риз заметила и то, что Алекс употребил прошедшее время, и неловкую паузу. Не потерял ли он близкого человека? Она не пожелала бы такого никому, ни при каких обстоятельствах.
Молодая женщина решила перевести разговор на нейтральную тему:
— Помнится, вы предложили мне отгадать, откуда вы родом. Я улавливаю в вашем произношении речи средиземноморские нотки. Может, вы из Италии?
— Неплохо, — похвалил Алекс.
В его устах английский язык звучал иначе — напевнее, мелодичнее. Она могла бы слушать его часами.
— Не возражаете, если я спрошу, что привело вас в Нью-Йорк?
— Бизнес. Или, точнее, перерыв между переговорами. Так как люди отдыхают в выходные, я решил задержаться в Нью-Йорке и увидеть белое Рождество.
— Будем надеяться.
— Что?
— Настоящий снег может выпасть только после Нового года.
Неужели у него нет семьи и дома, где можно провести Рождество? Риз стало жалко Алекса. Нельзя винить его в том, что он не хочет провести Рождество в одиночестве. Она испытала это на себе, когда маме было плохо.
Эта мысль вызвала следующий вопрос: как вышло, что красивый и явно преуспевающий мужчина остался один? Он способен пригласить на свидание любую женщину. Да ладно, кого она обманывает? Вполне возможно, у него было по женщине на завтрак, ланч и обед семь дней в неделю, и еще оставались про запас.
Алекс прочистил горло:
— Вы уверены, что мы едем в правильном направлении?
Она была погружена в раздумья и отвлекалась на разговор, но повернуть не туда не могла. На всякий случай Риз взглянула на дорожные знаки.
— Да, все верно.
— Но мне показалось, что мы собираемся срубить елку.
— Я собираюсь ее раздобыть. — Риз взглянула на него. Алекс расслабленно откинулся на спинку сиденья, поправляя бейсболку. — Извините, если я вас разочаровала.
— Еще далеко?
— Нет, мы почти на месте.
Риз взглянула на огороженное пространство, за которым виднелись ели разного размера. Покупатели бродили, указывая то на одно дерево, то на другое. С их лиц не сходили улыбки, молодя стариков, с любовью вспоминающих детство, когда они выбирали елку, под которой Санта оставлял подарки. Если бы ощущение чуда, присущее детям, оставалось у взрослых! Но жизнь учит, что все совсем не так, как кажется.