– Эй! Ей нельзя быть здесь. Возможно, она – шпионка!
Стражник недовольно заворчал, но направился в сторону Ариэль.
Та бросила бельё на пол и кинулась бежать.
В голове девушки пронеслась смутная мысль о том, как её ноги справятся с этой новой задачей.
«По всей видимости, вполне неплохо».
Ариэль проносилась между лакеями, петляла между проходившими мимо парами, несколько раз заворачивала за угол. Она помнила, что в этом крыле была ещё одна лестница, ведущая к чёрному входу в жилую башню и использовавшаяся горничными. С неё, вероятно, и стоило начать. Положив ладонь на стену из песчаника, чтобы не потерять равновесие, девушка начала свой первый спуск на новеньких ногах. Твёрдая и хорошо знакомая русалке каменная поверхность ступеней придавала ей смелости. Она подгоняла свои ноги, словно королевских дельфинов, тянущих за собой её золотую карету в кольцевой гонке, побуждая их поскорее спускаться по винтовой лестнице вниз.
– Стой! – приказал голос позади неё. Начищенные ботинки заскрипели, касаясь подошвой каменной поверхности.
Запаниковав, Ариэль практически слетела на лестничную площадку. Она потратила секунду, размышляя о том, стоит ли ей продолжать спускаться вниз к ещё одному узкому пролёту, ведущему к подвальному помещению, где был винный погреб и ещё один выход из здания. Но, вероятно, именно такого решения от неё ждали солдаты.
Вместо этого она устремилась вперёд, туда, где, как она помнила, находился бальный зал.
Здесь не стояла такая суматоха, да и людей было меньше. Но как только девушка подумала, что успешно избежала разоблачения, она увидела, как кто-то заслонил собой её путь к спасению в конце расписного коридора.
«Карлотта».
Та самая приветливая служанка, пытавшаяся научить Ариэль, как леди должна принимать ванну. Та, которая взяла на себя обязанность подобрать для русалочки наряд и показала ей, как правильно одеваться. И вплела ей в причёску пышный бант. Та, которая не огорчилась, когда Ариэль выставила себя дурочкой, используя людские вещи не по назначению, а лишь нашла это очаровательным и к тому же чудесным лекарством от хандры, частенько находившей на принца.
Волосы Карлотты, такие же густые, как и прежде, но уже чуть больше подёрнутые сединой, были сколоты в привычный пучок, но не были убраны под ярко-красный платок, который помнила Ариэль. Лиф её платья и новая шляпка были из белого накрахмаленного хлопка и придавали ей стерильный и холодный вид. Но до странного строгая форма расстроила девушку куда меньше, чем взгляд Карлоттиных глаз, когда та увидела мчащуюся ей навстречу русалку.
Удивление.
Осознание.
Подозрение.
На несколько секунд между ними повисла звенящая тишина, которую прервали голоса, доносившиеся с противоположного конца коридора:
– Куда она побежала?
– Ты её видел?
– Проверь внизу, я пока осмотрю этот этаж.
Через мгновение они до неё доберутся.
Протянув руку, Карлотта открыла дверцу чулана. Контуры дверцы искусно скрывала чрезмерно витиеватая золотая лепнина, украшавшая стену.
Служанка посмотрела на Ариэль, вскинув бровь.
Русалка приняла решение без какой-либо причины, поддающейся логическому объяснению, основываясь лишь на оказанной ей прежде доброте, довериться женщине, смотревшей на неё сейчас исподлобья.
Она юркнула внутрь, стараясь не вздрогнуть, когда дверь позади неё захлопнулась. От мётел, тряпок и прочих принадлежностей для уборки поднялось облако пыли. Резкий запах плесени и сухой гнили ударил ей в нос.
Девушка изо всех сил старалась не чихнуть. Она обхватила рот и нос обеими руками, крепко прижав ладони к щекам.
«Вот вам и царица морская, – подумала она. – Только посмотрите на меня сейчас».
Снаружи чулана до неё донеслись голоса. Дверь слегка приглушала их, но они всё равно были громкими:
– Карлотта, ты видела служанку? Она не входит в число тех, кому разрешено подниматься наверх, и...
– Уж не о той ли вы бледной служанке примерно вот такого роста, тощей как жердь? – голос Карлотты звучал рассерженно и очень, очень убедительно.
– Именно, на ней ещё синяя юбка...
– Что ты будешь делать с этой девчонкой! Она новенькая. Бог не наградил её чем-либо, помимо стройной фигуры, откровенно говоря. Ну, вы понимаете, о чём я.
Ариэль нахмурилась, хотя понимала, что это не было правдой. Она почти что видела, как Карлотта постучала себя пальцем по лбу для пущей наглядности.
– Я сказала ей, что бельё следует отнести в комнату слуги, лорда Фрэнсиса, а не в комнату самого лорда. После чего она исчезла. Следовало догадаться.