Я вопросительно посмотрел на Лэргу.
— Не спрашивай, что с ним теперь делать, — она покачала головой. — Я не помню, как снять это заклятье, а черная книга осталась дома.
Прекрасно, мрачно подумал я. И что дальше? Оставить его стоять здесь, как садовое украшение? Искать в Бербисе ведьму или мага, которые смогли бы снять заклятье или хотя бы подсказать, как это сделать?
— Наверно, я старею, — сокрушенно вздохнула Лэрга. — И память подводит, и выдержка никуда не годится. Давай попробуем хотя бы утащить его в дом, Иттон.
Я принес плащ Кармерана. Вдвоем мы опустили на него похожее на сырое бревно тело, и я поволок его короткими рывками к крыльцу, где тоже пришлось повозиться, а потом в ближайшую комнату. Оставалось лишь надеяться, что боли он не чувствовал, поскольку головой о ступеньки приложился основательно. Хотя, возможно, Кармеран и не заслуживал сочувствия. Его поведение было мне непонятно.
За кого он? Если против меня — то почему до сих пор не выдал? Я знал, что он обучен грамоте. Вполне мог написать донос и отправить в Алисанду. Мы прожили в Дегаре полгода, времени было более чем достаточно. А если за меня, то почему так разговаривал с Лэргой? Или у него тоже кончилось терпение?
Расстроенная Лэрга заявила, что у нее разболелась голова, и ушла в свою комнату.
Вот теперь я точно не знал, что делать. В Алисанде восстание, Цегран в тюрьме. И произошло это не сегодня и не вчера: новости до Дегары не могли докатиться так быстро. Наверняка в тот день, когда мы почувствовали в воздухе напряжение. Ехать туда? Или все-таки ждать, когда произойдет главное — схватка магических сил?
Так ничего и не решив, я нашел в гостиной перо, чернила и бумагу. Написал на листке: «Лэрга, что делать? Ехать в Алисанду или ждать здесь, пока все не закончится?» Постучал в ее дверь и, когда она открыла, протянул ей.
— Ждать, — твердо ответила она. — Твое появление может нарушить расстановку сил. Не забывай, Кристаллом управляет Иресса. Ее ничто не должно отвлекать. И никто. Даже ты, Иттон. Если триада ведьм возьмет верх, армия Энигерны подавит восстание так жестоко, что вряд ли кто-нибудь когда-нибудь рискнет сделать еще одну попытку. И сомневаюсь, что вы с Ирессой уцелеете.
Да, она умела обнадежить. После этих ее слов оставалось только одно — снова ждать. Ожидание — вот чем в первую очередь была наполнена моя жизнь вот уже скоро год, с тех пор как стало известно, кто я.
Вечером следующего дня напряжение достигло такой силы, что стало трудно дышать. Теперь это не просто напоминало грозу — небо на самом деле затянуло тучами, такими страшными, каких я еще не видел. Или не помнил. Черно-лиловые тучи с грязно-белыми разводами напоминали морды чудовищных существ, по сравнению с которыми нетопыри казались милыми котятами. Ветер гнул деревья, молнии одна за другой били в землю, но с неба не пролилось ни единой капли дождя.
— Это не обычная гроза, — Лэрга сделала рукой знак, ограждающий от черных чар. — Нет, это вообще не гроза. Иресса сражается с Верховной триадой. Сейчас должно решиться все.
Я представил ее — как она читает заклинания над сияющим шаром, направляя объединенную силу Кристалла, солнца и луны против Рианны, Тианы и… как там ее, третью? Но неужели они так сильны?
— На их стороне темные силы, — Лэрга словно услышала мои мысли. — Мы далеко от Алисанды и Энигерны, и у нас вот такое. Страшно подумать, что творится там.
Противостояние продолжалось всю ночь. Все небо светилось, ветер с корнем вырывал деревья, наверняка грохотал гром, которого я не слышал. Мы с Лэргой так и сидели в гостиной, глядя в окно, и мне стало казаться, что еще немного — и земля расколется пополам.
Что, если пришел последний день этого мира?
— Если Иресса победит и мир при этом не погибнет, возможно, магия покинет его навсегда, — сказала Лэрга, повернувшись ко мне. — Больше не будет ни ведьм, ни магов.
«И чары развеются?» — написал я на листке бумаги?
— Возможно… А может, не останется вообще никого, и тогда…
Она не договорила, потому что ослепительная вспышка поглотила все вокруг. Нас словно швырнуло в пучину жидкого огня, а потом стало темно — так темно, будто в нем выгорел весь свет мира.
Я не знал, сколько прошло времени, прежде чем услышал, как стучат по карнизу капли дождя.
Услышал?!
— Лэрга! — позвал я, и это прозвучало! На самом деле, не у меня в голове!
— Иттон, ты говоришь?! — ее изумленный голос был мягким, бархатным.
Все вокруг по-прежнему накрывала угольно-черная, непроницаемая темнота, какой не бывает даже безлунной ночью.
— Лэрга, вы что-то видите?
— Нет. Темно, как в могиле.
— Проклятье, что происходит? — донеслось откуда-то хрипло.
Кармеран? Он очнулся?
— Похоже, вы были правы, Лэрга, — я встал с кресла и, вытянув перед собой руки, пошел к окну. — Магии в этом мире больше нет.
Створка подалась под ладонью, окно распахнулось. На ладонь падали холодные капли, но я все так же ничего не видел.
— Мы ослепли? Или, может, Верховные победили и в этом мире больше нет света, потому что нет солнца и луны?
— Тогда и чары остались бы, — возразила Лэрга. — Я, кажется, начинаю что-то видеть. Если поднести руки к самому лицу, становится темнее.
— Да уж куда еще-то темнее? — усмехнулся я, но попробовал — и да, чернота перед глазами сгустилась. Зато по краям темных пятен стало немного светлее.
— Наверно, нас просто ослепило вспышкой.
Сколько разных звуков оказалось в этом мире! Шум дождя, шелест ветра, тиканье часов, скрип подоконника у меня под локтем, мое дыхание. И все это было мне хорошо знакомо. Да, вместе со слухом и голосом ко мне вернулась память!
Глава 33
Иресса
— А-а-а… вы кто? — глупо спросила я, глядя то на шар с двумя лучами света, уходящими в потолок, то на стоящего в углу молодого мужчину, даже, скорее, юношу в черном с серебром костюме.
Смахнув падающую на глаза прядь светлых волос, он скривился.
— Ресс, тебе совсем голову отшибло? Маг Гайлер Эмбрасс, так меня звали раньше. Видимо, когда Кристалл составил триаду с солнцем и луной, этой силой заодно зацепило и меня.
— Гайлер? — я продолжала хлопать глазами. — Но тебя же казнили. Хочешь сказать, триада как-то воссоздала твое тело?
— Похоже на то, — он пожал плечами. — Во всяком случае, в тот день я был именно в этом костюме. Видимо, восстановилось по памяти. Я уже отвык от него. Как-то неуютно. Крыльев не хватает. Зато можно говорить.
— Боюсь, наша вдова будет сильно удивлена и недовольна, узнав, что у меня тут откуда-то появился молодой мужчина.
— Это единственное, что тебя беспокоит, Ресс? — насмешливо хмыкнул он. — А то, что пора начинать восстание, нет? Меня больше волнует то, как нам передать эту новость. Я летать больше не могу.
— Зато ты можешь поехать и рассказать.
— На чем поехать? На палочке верхом?
— Ну откуда я знаю, Гайлер? — меня здорово бесил его противный тон, и эта челка, падающая на глаза, и кривая усмешка. Вообще-то, он был бы довольно симпатичным, если бы не вел себя как плохо воспитанный подросток. — Можешь пойти и украсть лошадь. Ради государственной пользы.
— Оу, королева разрешила мне украсть лошадь. Ну что ж… пойду попробую.
Он ушел, к счастью, не столкнувшись с вдовой, но та сама решила навестить меня.
— Иресса! — донеслось из-за двери, которая тут же распахнулась.
Я успела набросить на шар тряпку, но лучи проходили сквозь нее, по-прежнему упираясь в потолок. Однако Мирада — так ее звали — похоже, их не увидела, и я вздохнула с облегчением.
— Иресса, мне показалось, ты с кем-то разговаривала, — она оглядела каморку с подозрением, словно кто-то мог прятаться под кроватью.
— Со своим соколом, — улыбнулась я. — Вы ведь тоже разговариваете с кошкой.
— И где он?
— Улетел поохотиться.