Выбрать главу

Бородатый праведник в сандалиях, главный босс англиканской церкви, сделал это шокирующее заявление в ходе службы в честь животных, явивших храбрость в обеих мировых войнах.

Восславив голубей, которые доставляли вести с передовой, и лошадей, что тянули тяжелые орудия, он пролил потоки хвалы на собак, которые не только храбро служили в разных родах войск, но играли важнейшую роль в поддержании боевого духа страны и утешали обездоленных и осиротевших.

Пастор шокировал молящихся предположением, что Бог может быть явлен в образе собаки.

Когда он сказал: «В конце концов, Бог – это просто пес, прочитанный с конца[96]», некий прихожанин бросился к кафедре с криком: «Как вы смеете тащить эти старые избитые клише в дом Господень!»

Смутьяна вытолкала соборная охрана, его арестовали и обвинили в «нарушении порядка в общественном месте».

Джек еще немного поизучал надутые груди малолетки и с интересом прочел, что ей нравятся водные виды спорта.

О том, что «Бог может быть собакой», написали все газеты. Колонка Питера – Простака в «Дейли телеграф» выдвигала мнение, что Бог, наверное, сенбернар. В то же время журналистка из «Гардиан» предполагала, что Бог практически точно сука. Карикатура на первой полосе «Таймс» изображала золотистого ретривера, сидящего на облаке и взирающего на Землю.

Джек не смеялся: архиепископ, очевидно, пытался торпедировать законы о собачьем терроре. «Кто бы избавил меня от докучного попа», – подумал Джек. И это его уже рассмешило.

Лоренс Крилл обрадовался, когда в корпус имени Ieopra III доставили незаконнорожденного короля Англии, – так представила его санитарка. Крилл, не тратя времени даром, сообщил Грэму, что владеет потерянной короной Англии.

Грэм сидел на койке, бормоча себе под нос: «Я – будущий король».

Добродушная медсестра принесла ему лекарства, которые он послушно проглотил.

– Конечно, конечно, вы – будущий король Англии, – ласково сказала она.

Медсестра по опыту знала, что с этими бедолагами лучше соглашаться.

Лоренс Крилл порылся в своем шкафчике и вынул картонную корону, которую смастерил на трудотерапии. Лоренс украсил ее, наклеив драгоценные камни из целлофановых оберток от ирисок. Не такой коронации ждал Грэм, но, когда Лоренс поднял корону и опустил ее на голову Грэма, тот волей – неволей почувствовал себя человеком над толпой. Фиолетовый ирисочный фантик, отклеившись, порхнул на пол. Солнечный луч, падавший сквозь зарешеченное окно, позолотил короля Грэма и его единственного верного вассала.

Купу деревьев на лужайке в переулке Ад спилили глубокой ночью. Камилле показалось, что она слышит звук бензопилы, но это было между сном и явью, и через несколько минут она опять заснула. Утром, раздвинув занавески в спальне, Камилла обнаружила, что деревья исчезли, а на их месте бесстыдно отсвечивают свежие пни. Без мягкой тени деревьев переулок Ад выглядел голо и неуютно. Собаки собрались у пней. Точно совещаются о чем‑то, подумала Камилла.

Выйдя из ванной, Чарльз с тревогой увидел, что Камилла плачет, глядя в окно.

– Деревья спилили, – всхлипнула она.

Чарльз выглянул в окно:

– Какой чудовищный вандализм!

Он быстро оделся и вышел на лужайку. Собачье собрание наблюдало, как Чарльз бродит по лужайке и пинает пни.

К отцу присоединился Уильям.

– Когда я стану королем, я посажу здесь сто английских дубов, – пообещал юный принц.

Чарльз потрепал сына по плечу:

– Здесь нет места для ста дубов, сынок. Зрелый дуб занимает гигантскую площадь.

Гражданский пыл Уильяма угас, он мрачно бросил:

– Ну и ладно. – Наклонился, погладил Олторпа и позвал: – Пошли, малыш, пора завтракать.

Подивившись, почему Уильям так неприветливо распрощался с ним, Чарльз отнес это на счет недосыпа: в доме Уильяма и Гарри свет частенько не гас до трех часов ночи.

Собаки уныло разбрелись по домам. Деревья служили для них доской объявлений, летом давали чудесную тень, а некоторым нравилось ловить порхающие осенние листья и загонять кошек на ветки.

Все утро на лужайку тянулись группки обитателей переулка, люди подолгу стояли и разглядывали пустоту. Только мальчишки Маддо Кларка обрадовались появившемуся пустырю. Обозначив ворота своими драными свитерами, они затеяли игру в футбол.

Навестив принца Филипа, королева рассказала ему про деревья. Он ничем не выказал, что понял ее, но Гарольд Баньян согласился, что это вопиющее безобразие. Королева спросила Гарольда, заметил ли он, чтобы персонала стало больше.

– Нагнали шпаны кормить этих, которые сами есть не могут, – ответил тот.