Первые пробоины в трубе были невелики и располагались, к счастью, над головой. Потолок в этих местах раскрывался, позволяя Венере видеть, где она находится, — отчего она пригибала голову и с содроганием продолжала путь.
Но вот они пришли в место, где на протяжении почти шестидесяти футов труба по большей части просто отсутствовала. Ее обрывки еще бежали по сторонам и сверху, а вот дна не было.
— Что теперь?
Диамандис протянул руку вверх и подергал за провод, который она раньше не приметила — блестящий и крепкий, заякоренный здесь и где-то внутри черной пещеры, где снова начиналась труба. Возле точки крепления провод была присобран и стянут огромной пружиной, что позволяло ему натягиваться и ослабевать при колебаниях ферм.
— Это вы сделали?
Он кивнул; увиденное ее впечатлило, о чем она сразу сказала. Диамандис вздохнул.
— С тех пор, как я лишился общества, перед которым мог бы похвастаться, я совершил много чудес отваги, — сказал он. — За годы, когда я пытался покорять дам, я не свершил ни одного; а теперь никто из них не узнает, как я храбр.
— Так как мы... А-а. — Несмотря на постоянно накатывающую головную боль, она не смогла не засмеяться. То была навесная переправа; Диамандис предлагал прицепить к ней ролики и скользить через провал. Из-за того, что громадная балка образовывала боковую стену и немного защищала сверху, ветер здесь был не настолько суровым.
— Вам придется действовать быстро! — Диамандис прилаживал на трос каретку со шкивами. — На таком ветру дышать невозможно. Если застрянете посредине — потеряете сознание.
— Прелестно. — Но он надежно пристегнул ее, а падение — не то, что пугает людей, живущих в невесомом океане воздуха. Когда момент настал, она просто закрыла глаза и бросилась в белый поток.
Им пришлось повторить такой же маневр еще шесть раз. Теперь, когда ему было кому раскрыть свой секрет, Диамандис темпераментно рассказывал ей, как использовал мощный ножной лук, чтобы выстреливать шнуром через каждый провал, надеясь, что стрела засядет в проржавевшей трубе достаточно крепко, что позволит ему перебраться хотя бы один раз. После того, как крепились более прочные тросики, было уже легко добираться туда и обратно.
Так, шагая и скользя по тросам, они подступили к черной башне.
Кое-где ее стены плавно обрывались в бездну. В других местах, где когда-то были тротуары и пристройки, еще цепко держались полоски почвы. В одно из таких мест они и выкарабкались из трубы; здесь у крыла башни, словно растопыренная ладонь, тянулись тридцать футов песка и листовой обшивки. Диамандис натянул вдоль этой стены еще тросы, ведущие к большой темной тени, открывшейся за изгибом стены.
— Вход! — Он припустил под ударами ветра к ближайшему тросу.
Подвесные переправы в трубе породили в Венере ложное впечатление, что она готова ко всему. Теперь она обнаружила, что висит, цепляясь за трос обеими руками, вслепую нащупывая опору на отвесной стене, над бесконечным провалом, теперь в полным свете дня. То, что она была вдобавок пристегнута к тросу, спокойствия не добавляло.
Только человек, которому нечего терять, мог построить такую тропу — она смогла это оценить, потому что чувствовала себя в таком же положении. Стискивая зубы и дыша мелкими глотками в точках секундного затишья, рождающихся в выступах кладки, она следовала за Диамандисом вокруг долгого изгиба башни Буриданов.
И вот наконец она стояла, пошатываясь, на узком каменном уступе. Высокая пятнадцатифутовая дверь перед ней была окована железом и обрамлена скорость-плющом. Из щелей в окружающих ее каменных стенах высовывали свои рыла заржавленные пулеметы. Арку венчал герб в древнем стиле. Венера уставилась на него, неясное узнавание на миг сменилось озадаченностью. Она где-то видела этот рисунок раньше.
— Я не смогу вернуться этим путем. Должен быть другой путь!
Диамандис сел спиной к двери и жестом показал ей сделать то же самое. Вихри здесь были слабее — ровно настолько, что она могла дышать. Венера оперлась на его плечо.
— Гарт, что вы с нами сделали?
Он сделал паузу, чтобы перевести дыхание. Затем ткнул большим пальцем в сторону двери.
— Люди поколение за поколением наводят на это место свои телескопы, мечтая попасть внутрь. К башне снаряжались тайные экспедиции, но ни одна из них не пошла маршрутом, которым только что прошли мы. Принято считать, что его преодолеть невозможно. Нет... — Он показал на небо. — Они всегда спускаются по канату, который соединяет башню с Малым Спайром. И каждый раз их обнаруживают и расстреливают часовые Спайра.