- Здесь всегда так? - Простонала Моргауза, которую обмахивала веткой кормилица Морлан. - И комары... Мерзость!!!
- Только перед грозой, моя леди. - Ответил Скульд. Ответил несколько рассеянно: Карл и Олле были на ногах, и вновь следили за птицами и рекой. Не смотря на юность, они были уже опытными бойцами - война, которую вели Элодис и Анвалон, превращала мальчиков в мужчин очень быстро и очень рано.
- Да всё нормально, Карл. - Говорил Олле вполголоса. - Зверь или охотник...
- Король говорит, что Одноглазый такого случая не упустит. - Возражал Карл. - И я так считаю, и Скульд.
- Ты же хотел что-то в этом роде! - Не упустил случая, подковырнул Карла Олле. - А тут такой случай!
- Дурак ты. - Фыркнул Карл. - Вот теперь ты чушь несёшь, а не я!
- Что, красивая, а? - Подмигнул Олле. - Юна ей и в подмётки не годится! Я такой красавицы в жизни не видел!
- Слишком красивая. - Карл нахмурился. Заметил, что монашки уже устроились на ночлег, и вновь направился к ним - это провожали уже усмешки и подмигивания, и Скульду это не нравилось. Но он пока делал вид, что ничего не происходит. Скульд не мог поверить, что Карлу может понравиться женщина возраста его матери - принц слишком почтительно относился к возрасту. Скорее всего, думал Скульд, Карлу понравилась Моргауза, но принц был слишком своенравен и самолюбив, чтобы просто признать это; он мог делать это просто на зло, чтобы позлить дядю, заставить невесту ревновать. Мало ли.
- У вас всё есть, что нужно? - Спросил Карл, приветливо улыбаясь. - Душновато, а?.. Гроза будет, после этого будет легче.
- На всё воля Божья. - Бодро улыбнулась Анна. - И гроза - только одно из проявлений Божьей воли.
Олле остановился рядом с Карлом, молчаливый и неслышный, как тень. Он тоже думал, что Карл просто дразнит Моргаузу и Скульда; только, в отличие от Скульда, был полностью на стороне брата и друга, и готов был поддержать любую его игру.
- Я послал за ключевой водой. - Пообещал Карл. - И как только её принесут... А, вот! - Он взял кувшин с водой, протянул Анне. Та спросила, у всех ли есть вода, и только после этого дала пить Мэг и Пегги, второй девушке. Карл, замирая от сладкого страха, рискнул взглянуть на Мэг, пока та пила, быстро, очень быстро, но ему хватило впечатлений на всю ночь. Он заметил и влажную кожу ключиц, и блеск воды на губах, и чуть учащённое дыхание... Всё это было так важно, так необыкновенно, так ему нравилось! Девушки смочили виски и ключицы, переглядываясь и чему-то тихо смеясь, и Карл, вновь испугавшись чего-то, отвернулся к Анне.
- Скажите, - сказал он, присев на траву рядом с Анной, - ведь Ирландия - в самом деле очень большое и сильное королевство?
- Да, принц. Союз с ним...
- Да, я уже понял. Я слышал, что у короля Коля есть ещё дочери?
- Двое, принц.
- Они такие же красивые, как Моргауза?
- Они хороши, но твоя невеста была самой красивой!
- Она же не старшая дочь?
- Она младшая из всех детей короля.
- Наверное, она очень сильно захотела поехать в Элодис, а? - Вдруг прямо взглянул на Анну Карл. - Такую красивую дочь, да еще и младшую, Коль мог выдать за кого угодно?
- Я не настолько хорошо... не настолько... - Растерялась Анна, закашлялась:
- Эти комары!.. Я хотела сказать, что не могу судить, как там, в королевской семье... Одно могу сказать: Скульд просто очаровал всех в Маллингаре. Мы просто влюбились в него, и король - не исключение.
- Да... - Рассеянно подтвердил Карл. - Скульд - это нечто.
- А правда, - поспешила Анна, - что женщины Элодиса живут не венчанные, не крестят детей и меняют мужей?
- Правда про венчание и крестины, но не про мужей. - Покачал головой Карл. - Женщины Элодиса обязаны хранить верность мужу даже после смерти. А на севере женщину и вовсе закапывают живьём в землю вместе с мёртвым мужем.
Монашки ахнули, все трое, но Карл услышал лишь один возглас, и посмотрел лишь на одну девушку, когда улыбнулся нежно и ободряюще:
- Вам бояться абсолютно нечего. Мы здесь христиане, и законы наши - христианские.
Мэг впервые посмотрела на Карла прямо, и он ощутил острую, на грани мучения, радость от того, что увидел, наконец, опять её взгляд. Глаза Мэг показались ему даже более блестящими, синими и прекрасными, чем ему помнилось!
- Но разве вы не пытаетесь что-то сделать, чтобы это изменить? - Воскликнула Анна. - Это же чудовищно, принц!
- Да. - Откровенно ответил Карл. - Я не думаю, как викинги, что дикарей надо уничтожить, как бешеных псов; я всё-таки на две трети сам - такой дикарь. Я считаю, что это тоже мои подданные, и следует как-то убедить их. Я очень надеюсь на церковь. Много женщин из Леса уходят к викингам; женщина женщину поймёт скорее, правда?