Губы Леандро переместились к позвоночнику, затем выше, к шее, и прижались к впадинке у нее за ухом.
— Что ты со мной делаешь?
— Я надеюсь, это риторический вопрос.
— Не сомневайся. — Она вздохнула и поерзала, устраиваясь поудобнее. — Мне кажется, я сейчас замурлыкаю.
— Ничуть не возражаю.
Феба закрыла глаза, отдаваясь во власть его сильных нежных рук и горячих губ. Она думала, что за три недели занятий любовью ее жажда утихнет, но этого не произошло.
Наоборот, она становилась еще более нестерпимой. Желание постоянно быть с ним росло с каждой проведенной вместе минутой. Как и счастье. Оно казалось таким огромным, что просто не могло существовать в реальном мире, поэтому, если бы завтра вдруг наступил конец света, Феба была уверена, что не испытывала бы чувства страха, а только благодарность за то, что судьба свела ее с единственным мужчиной, которого она могла бы полюбить, с тем, кого она любила так сильно, что это было невозможно выразить словами.
От ласк Леандро ее тело воспламенилось, но он все медлил.
— Леандро, пожалуйста, — попросила она, делая попытку перевернуться на спину, но Леандро не позволил. — Леандро, черт возьми! — не выдержала Феба.
Он засмеялся.
— Ах, вот ты как! — воскликнула она, бросаясь на него всем телом и опрокидывая на спину. — Смотри, досмеешься, — пригрозила она.
Леандро захохотал еще громче.
Феба прищурилась, а затем наклонила голову и стала целовать. По мере того как ее голова спускалась ниже, смех Леандро стихал, а дыхание становилось все более тяжелым и прерывистым.
— Что, уже не смешно? — насмешливо спросила она, вскидывая на него смеющиеся глаза.
— Если слово «смешно» считать синонимом слова «счастлив», то да. Безумно.
Леандро перевернулся и в следующую секунду Феба уже лежала под ним и тихо стонала от его ласк, которые каждую секунду становились все более откровенными, вознося ее на небеса, но каждый раз он отступал, доводя Фебу почти до отчаяния.
— Вот сейчас я вижу, что ты почти готова к моему сюрпризу, — хрипло засмеялся Леандро.
— Почти готова? — с негодованием воскликнула она, но сразу же за этим возгласом последовал стон, когда его ласки стали невыносимыми.
В следующую секунду ей вдруг стало холодно. Открыв глаза, она поняла, что Леандро встал и просто смотрит на нее, явно наслаждаясь тем зрелищем, которое предстало его глазам. Затем он неожиданно нагнулся, взял ее в охапку, завернул в простыню, прижал к груди и понес к двери.
Феба даже растерялась. С того самого дня после пожара она жила на половине дворца Леандро. Но одно дело, когда ни для кого не является секретом, что они делят вместе постель, и другое — предстать перед людьми обнаженной, пусть и закутанной в простыню.
Она притихла, но пока Леандро ее нес, им никто не встретился. Феба ощутила к нему прилив благодарности.
— А где все? — улыбаясь, спросила она. — Куда ты дел всех своих людей?
— Это составляет часть сюрприза.
Феба попробовала выглянуть поверх плеча Леандро, чтобы понять, куда он ее несет, но он покачал головой.
— Подглядывать нехорошо. Лучше вообще закрой глаза.
— С таким утверждением даже не поспоришь, — вздохнула Феба, прислоняясь щекой к его груди. И хотя она не могла ничего видеть, все остальные ее чувства были напряжены до предела.
Ночной воздух был наполнен запахом Леандро, морской солью, свежестью моря и ароматом жасмина. Стук его сердца отдавался в ушах, заглушая биение ее собственного сердца. Откуда-то раздалась музыка, но возможно, это была песня ее тела, на котором так искусно умел играть Леандро.
Наконец, он остановился, освобождая Фебу от простыни, которая с тихим шелестом упала на землю. Но чего Феба не ожидала, так это того, что Леандро опустит ее обнаженной на песок. Он еще не успел остыть за день, но ее ступням все же стало прохладно.
Затем он взял ее за руку и потянул за собой. Через два десятка шагов ее ноги уже погрузились в мягкую зелень травы, а еще через несколько метров ее слух уловил плеск воды, а под ногами оказался теплый шероховатый камень.
Леандро обхватил ее сзади. Феба повернула к нему голову. Ее глаза все еще были закрыты.
— Можешь открывать, — шепнул ей Леандро.
Феба медленно открыла глаза и осмотрелась вокруг.
Они находились в огромном помещении с высоким потолком в виде купола, который, возможно, и создавал это ощущение безбрежного пространства. Две спиральные лестницы напротив друг друга вели к балконам под самым куполом.