Выбрать главу

— Теперь это все имеет смысл, — говорила я. — Использованные фон Гумбольдтом выражения «пассажи» и «построения» означают литературные пассажи и построения. Нас также сбило с толку, что де ла Куэва здесь вроде бы говорит о комнатах, используя итальянское слово «stanze». Однако это слово имеет в итальянском языке и другое, литературное значение.

Собеседники ответили мне непонимающими взглядами.

— Здесь вот какая связь. Stanza — комната — это место, где «останавливаются». A stanza, то есть станс — куплет, раздел песни или поэмы, как раз и характеризуется паузой на конце.[4]

— Откуда ты все это знаешь? — помолчав несколько секунд, спросил мой отец.

Я развела руками — пожалуй, чересчур энергично:

— Просто много читаю.

В конце концов они мне поверили.

— Боже мой, — засунув руки в карманы, сказал Мануэль. — И ведь Хуана все это скрывала!

— Она это сделала, старушка сделала это! — воскликнул Эрик.

Я указала пальцем на переписку:

— В своем дневнике мама пишет, что ключ к расшифровке стелы находится в одном из писем де ла Куэвы, написанном 15 декабря 1540 года. Там она пишет об уроке танцев — помнишь, Эрик? Мы еще читали его в Гватемале, в гостинице. Нужно еще раз просмотреть.

— Я помню то письмо, о котором ты говоришь, — сказал Эрик. — Это там Баладж К’уаилл сходит с ума и признается, что обманывал де ла Куэву насчет нефрита.

— Верно. Так давай изучим текст и выясним, как расшифровать стелу. А когда мы это сделаем, то узнаем, куда надо идти.

— Тут много «если», Лола, — заметил Мануэль.

Я повернулась к кровати.

— Иоланда, я действительно считаю, что теперь у нас есть карта. Или по крайней мере скоро будет — нужно лишь разгадать шифр. Если мы его расколем, все, что я обещала, станет правдой.

Держа в руках «Легенду» и «Перевод», я направилась к ней. Но Иоланда продолжала сидеть на кровати, исподлобья глядя на меня.

— Ха! — Она сделала угрожающий жест, видимо, не услышав того, что я только что сказала.

Ее нисколько не заботили ни карты, ни письма, ни маршруты, ни стела. Встав, она двинулась к нам, не сводя с меня мрачного, пугающего взгляда. Губы ее стали совершенно белыми.

Подойдя ко мне вплотную, она одним коротким жестом вдруг обхватила меня обеими руками.

Я тоже ее обняла; сердце молотом стучало в груди.

— Не надо, Иоланда, — признала я. — Тебе не надо было мне помогать.

Она продолжала словно тисками сжимать мою грудь.

— Ты могла найти другого проводника, — все тем же дьявольски спокойным тоном сказала она. — Но даже не попыталась этого сделать, хотя в городе их было полно — только позови. На самом деле ты хотела, чтобы я тебя простила. И я бы тебя простила. Если бы ты показала… что жалеешь… о том, что со мной порвала. Но ты лишь стремилась меня одурачить. — Она ослабила свою хватку. — Ты преподала мне жестокий урок, Лола. Мне пришлось его усвоить. Да, пришлось усвоить. Ты показала мне, что у меня никого нет. Все, кто был мне дорог, умерли.

— Нет! — сказала я, чувствуя, что ее слова меня убивают.

Если бы я сказала, что она моя сестра, мне пришлось бы отвергнуть отца. К тому же неизвестно, захочет ли Иоланда, чтобы я была ее сестрой.

Опустив руки, она повернулась и вышла за дверь.

ГЛАВА СОРОК ТРЕТЬЯ

— Поразительно, — сказал Мануэль Альварес. — Получается пятизначный шифр. Ничего бессмысленного, а?

В номере мы были одни; я сидела рядом на кровати, положив руку ему на плечо, и тоже просматривала книгу.

— Не надо так, папа. Нам еще расшифровывать панели.

Он покачал головой:

— Она мне так ничего и не сказала, Лола.

— Знаю. И мне тоже.

Он перевернул страницу.

— Похоже, это очень легко расшифровать, чтобы заметить очевидное, нужно всего лишь иметь мозги. У твоей матери они есть.

— Думаю, она сама этому удивилась.

— Стела и камень — они были все время связаны, и никто из нас этого не понимал. Хотя все еще неясно, как далеко можно будет с этим продвинуться.

— Почему?

— А может, мы расшифруем текст и все равно получим бессмыслицу? А если ландшафт изменился? Или твоя мать истолковала надпись по-другому?

— Ну… давай не будем спешить. Об этих проблемах начнем беспокоиться, когда они возникнут. Единственное, что можно сказать наверняка — сегодня мы не сможем разгадать все.

Еще немного почитав, Мануэль захлопнул книгу и погладил меня по волосам.

— Папа!

— Знаешь, я должен был сюда приехать. Не мог позволить себе поддаться каким-то старым страхам. В конце концов решил, что твоя мать приятно удивится, если я хоть раз окажусь героем.

вернуться

4

По Далю, «каждый станс должен быть округлен и закончен смыслом». — Примеч. пер.