Он вскинул брови.
- Не стоит. За последние месяцы хлеб, с которого не нужно убирать плесень, уже был пиром.
- Я сделаю так, чтобы кто-то оставался рядом с тобой, если тебе что-нибудь потребуется, - сказала я, двигаясь к порогу. Я отодвинула занавеску и посмотрела на толпу, все тут же заинтересовались стенами. – Вам больше нечем заняться? – спросила я, качая головой в ответ на их бормотания. – Идите уже. Идите. Хобб, я знаю, что нужно заточить не меньше десятка мечей, - светловолосый страж опустил голову и тут же ушел, за ним и остальные, которых я не хотела стыдить перед их королем. Но несколько людей остались, и я уперла руки в бока и обратилась к ним. – Это касается всех. Брина, я слышала твои жалобы с утра, что тебе нужно сделать стрелы. А ты, Ульрин…
- Я просто хотел поприветствовать Его величество. Я ездил с ним на обучение, - сказал мужчина, похожий на медведя, громоподобным голосом. – Здравствуйте. Ваше величество, - крикнул он.
- Здравствуй, Ульрин. Надеюсь, мы позже поговорим, - отозвался Мерек.
Я опустила занавеску.
- Его величеству нужно отдохнуть. Прошу. Возвращайтесь к работе.
Они кивнули и ушли. Крупный Ульрин шагал за худой Бриной. По коридорам разносились взволнованные голоса. Их правитель вернулся из мертвых, смелый и красивый, как и всегда.
Я ушла от них, позволила себе вздохнуть только вдали. Я не могла это объяснить, но я ощущала тревогу. Мне нужно было искупаться.
Я остановилась у кухонь, навлекла на себя гнев Эмы, когда взяла себе пару яблок и кубиков сыра. Когда я добралась до раздевалки у женской купальни, я сняла одежду и броню, осторожно развесила кожаные щитки, обычную одежду бросила не так аккуратно. Я расплела косу, и волосы упали свободно, укрыв меня по пути в купальню.
Я оглядела комнату, пытаясь найти каштановые волосы в одной из ванн. Их было шесть, вырезанных из красного мрамора, расставленных в форме звезды. Каждая ванна была в два моих роста длиной, глубокой и широкой. В каждую поступала горячая вода из источника под землей. Комната была полна пара и запаха серы, к которому я уже привыкла. Я озиралась и не видела подругу.
- Эррин? – позвала я.
- Я отсюда не уйду, - голос Эррин отразился эхом от низкого потолка. Раздался всплеск, и я увидела ее голову. Она, видимо, лежала под водой. – Горячая вода. Все время. Поверить не могу, что Сайлас так рос. И даже не рассказал мне, - она замолчала.
Я прошла к ванне слева от нее и оставила на краю еду.
- Он в порядке? – спросила я, шагнула в воду и ощутила спиной приятную дрожь.
Она долго отвечала, а потом:
- Да. Нет, - я услышала плеск, она снова скрылась от меня. – Даже если он сейчас в порядке, это не надолго, - ее голос звучал отдаленно. – Твайла, нам нужно забрать его.
- Мы заберем. Обещаю. Обещаю, - повторила я и опустилась в воду, позволила волосам плавать вокруг меня.
Она снова молчала какое-то время.
- Купаться приятно. Расслабляет. Здесь бояться сложно.
- Знаю, - я говорила с потолком. – В детстве у нас была маленькая ванна, мы наполняли ее водой из колодца, ставили у огня. Раз в месяц. В замке было не лучше, я ведь жила на вершине башни. Королева все пела про воду в озере, и, мне не нравится это признавать, но она была права. Вода просто прекрасная.
Я подплыла к краю ванны, вода закапала на пол. Эррин напротив меня сделала так же.
- Привет, - улыбнулась я. – Яблоко?
- Прошу, - я бросила одно ей, она ловко поймала, и я проделала так же с сыром. Раздался громкий хруст, она впилась в яблоко, а потом простонала. – Я так скучала, - сказала она с набитым ртом.
- Ты про меня или яблоко?
- Яблоко, - она бросила в рот кубик сыра. – И про сыр.
- Я тоже по тебе скучала, - улыбнулась я. – Ты в порядке?
Она ответила не сразу, сначала доела. Я бросила ей второе яблоко.
- Да. И нет. Мне так много… так много нужно тебе рассказать. Я… не знаю, с чего начать.
- И у меня так же. Я хотела бы… Боги, Эррин, я хотела бы, чтобы ты была со мной, - сказала я спешно. Она улыбнулась.
- У тебя есть армия.
- Да.
- Откуда? И Восход… это ты? Погоди. Расскажи все по порядку. С самого начала.
И я рассказала.
Я рассказала о побеге из Конклава, о встрече с Кирином, и она просияла.
- Его невеста жива! – воскликнула она. – Она в Трессалине. О, он будет так рад.
Но потом я рассказала ей про Лифа и Сестер.
- Это сделала ты? – она уставилась на меня, пар поднимался от ее волос, ее огромные глаза были зелеными и такой же формы, как у него. – Но он сказал, что это сделали Сестры. Две. Больше ничего он не рассказал. Он даже не говорил, что видел тебя.
- Может, ему было стыдно, что я превзошла его.
- Возможно… - она не звучала убежденно. – Я не могу его понять, Твайла.
- Что понимать? – сказала я ожесточеннее, чем хотела.
- Я не… он делал ужасные вещи, но в то же время…
- Он выбрал свою сторону, - прервала ее я.
Она замешкалась, словно хотела что-то добавить, но пожала плечами.
- А что потом?
Я рассказала ей о нашем путешествии, о произошедшем в лесу, обо всем, и о моем обращении к лагерю, как это их не впечатлило, и о мытье горшков. Как я поняла, что делать, чтобы убедить их. Как в то утро взошло солнце, и лучи потянулись ко мне, как руки старых друзей.
И как мы пришли сюда, в Дом Сестер в Восточных горах Лормеры. Как мы собрали по пути больше людей, испуганных и злых. Как мы – Хоуп, Кирин, Ниа и я – основали Восход, нашли способ оставлять послания плененным лормерианцам, чтобы отвлечь Аурека от поисков меня.
- Так они в каждом городе?
- В каждом. У нас сеть по всей Лормере, цепи шпионов размещены по стране. Мы передаем послания по этим цепям. Некоторые из наших – его стражи.
Она ликовала.
- Он этого боялся. Как тебе это удалось?
Я просияла.
- Чистая удача. Во время нашей первой атаки меня заметил страж. Он должен был выдать меня, но сказал мне бежать. Я должна была понять, что верность не может родиться из страха. Как только мы обосновались здесь, я отправила одного из своих, Гарельда, отыскать того стража. Он пришел к нам и рассказал, что и остальные ощущают такое. Они рассказали нам о других, кого знали. Почти у всех он забрал детей.
Эррин вздохнула. Я рассказала ей, что мы знаем каждый лагерь, где он их держит, от детей Шаргата в Западном лесу до детей Лортуны, которых держали в трех милях от пещер, где мы были в горах. И я рассказала ей, как мы искали шпионов и поддержку в деревнях, которые, как думал Аурек, были в его власти. Она была впечатлена.
- Это было не так и сложно, - сказала я. – Он многих ранил, люди хотели дать сдачи, хоть и не могли. Им просто нужно было понять, что они не одни. Многие его стражи служили ему, только чтобы спасти семьи. И мы рассылали через них послания, чтобы делать мелкие поступки по всей Лормере. Чтобы не разозлить Аурека, не заставить его напасть, ведь мы не готовы к такой войне. У нас слишком мало людей, чтобы одолеть его армию, да и не все здесь бойцы. Но… - я взволнованно склонилась вперед, - с тобой мы сможем сделать больше. Мы можем начать работать над рецептом Опус Магнума. Знаю, будет сложно его воссоздать, но тут тысячи книг. Может, в одной из них…
- У меня есть рецепт, - сказала она.
Ее слова прозвенели по комнате.
- Опус Магнума, - продолжила она. – Точнее, он у Мерека.
- Есть? Откуда? – выдохнула я.
- Не думаю, что ты захочешь знать, - сказала она и опустила голову. Не важно. Рецепт был важнее. Если это был он. – Он настоящий, - она словно услышала мои мысли. – Это он. Я помню.
Мою кожу покалывало от восхищения. Вот и все. У нас был рецепт. И Эррин. И я. У нас было все, чтобы одолеть Аурека. Мы могли покончить с этим.
Я на такое даже не надеялась.
- Как долго его делать? – я старалась не радоваться так сильно, но в голове уже просчитывала, что мне потребуется пару дней, чтобы собрать всех, чтобы разослать слово всем в Лормере, донести весть до Трегеллана, обещавшего поддержать нас, когда придет время. Но…