Выбрать главу

— Крыса доставлена. — Похоже, не один, а все гоблины прекрасно понимали, что задумал их командир. Может быть, они читают мысли друг друга?

— Там была решетка, — распорядился Акут-Аргал. — Тащим ее вон к тому пролому в стене. И набросайте на нее побольше этой паутины. Готово? Теперь прячьтесь.

Гоблины — и дзай вместе с ними — укрылись за решеткой, приказав предварительно фалангам забиться в щели. В мгновение ока коридор опустел. Остался один командир. Взяв окровавленную — челюсти фаланги выпустили ей внутренности — крысу, он протащил ее по полу тоннеля, оставляя хорошо заметную красную дорожку и заметая при этом собственные следы. Дотащив свой груз до сигнальной сети, он аккуратно уложил ее поперек светящихся нитей.

— Доползла и сдохла! — объявил он и тоже скрылся за сооруженным гоблинами укрытием.

Орки появились через десять минут, двадцать воинов в доспехах, с оружием наголо. Они мчались сломя голову, готовые крушить все на своем пути. Затем они увидели крысу.

Вайла осторожно скосил глаза на гоблинов. В полутьме — а единственным источником света служили сейчас факелы орков — можно было видеть широкие улыбки на лицах затаившихся диверсантов. Орки же не жалели выражений. Затем они оттащили дохлятину в сторону и удалились.

— За мной, — просто сказал Акут-Аргал. — Путь свободен.

Вайле было стыдно за свою несообразительность.

Глава 11

— Ты понял, что нужно сделать?

— Да. Я не понял только, почему это должен делать я, а не ты. — Вепрь в упор посмотрел на Норта. — И еще я не понимаю, зачем это нужно вообще.

— Если ты сделаешь то, что я тебе сказал, мы, может быть, получим еще одного союзника. Или еще одного врага, но это — риск неизбежный.

— Ну так иди и сделай все сам. — Вепрь не мог объяснить, чем ему не нравится этот долговязый тип, но чувство было сильным. И взаимным, судя по всему.

— Да не могу я туда пойти! — Только сейчас наемник осознал, что голос Великого Программиста дрожит отнюдь не от злости. — Всему есть предел, понимаешь? Я просто не сумею!

— Ладно, — буркнул Вепрь. — Давайте вашего дракона. Это еще что?

Последнее относилось к амулету, который ему протягивал Норт.

— Исказитель внешности, — объяснил тот. — Не дай Бог, он тебя узнает.

— Он? Кто — он?

— Наш новый союзник.

— Ясно. — Вепрь надел на шею медную цепочку и тут же словно поплыл, изменяясь. Ощущение было странным — он и вправду стал другим.

— Зеркало в углу, — сказал Норт. — Нравится?

— Неплохо… — озадаченно протянул Вепрь. — То есть… Неплохо… Я хотел бы сохранить эту штуку для себя — потом. Могу заплатить, если надо.

— Сохранишь. Если мы вообще уцелеем… — Норт побарабанил пальцами по зеркалу, показывающему садящееся над Страж-горой солнце. — Иди же, — сказал он наконец. — Дракон ждет.

Вепрь чуть заметно поклонился и направился к выходу. Норт остался в комнате один, со своими воспоминаниями.

— Локар пошел в замок верхним путем, под маской, — произнес он после долгой паузы. — Гоблины идут по подземному ходу. Эльфийка с девочкой в резерве… Кирк с тимманкой… Еще один риск, конечно… Но для чего же я все это программировал, если боюсь воспользоваться? Тяжелая артиллерия, да… Слишком тяжелая…

Он встал из-за стола и направился к двери. Сейчас это снова был прежний Норт — бодрый, ироничный и не знающий сомнений.

Дракон Вепрю понравился. Был он золотисто-голубым, чистым и каким-то очень уютным. Странное слово, для описания ТАКОГО существа, но оно как нельзя лучше описывало Вепревы ощущения. Дракона звали Дым, и пахло от него тоже дымом. Как от костра или, скажем, свежего пепла. К спине дракона был веревками привязан огромных размеров ящик, впрочем, по сравнению со могучим зверем он казался игрушечным.

— На лапу, — сказал дракон. — Оттуда на вон те бляшки, и на спину. — Голос был глубокий и рокочущий. Проследив, чтобы человек устроился между костяных выростов на его спине, Дым добавил: — И держись покрепче, особенно при взлете и посадке.

Затем был момент томительного ожидания, живо напомнивший Вепрю его первый в жизни прыжок с обрыва в реку, а потом земля качнулась и стала опрокидываться. Дракон поднялся на задние лапы, сжался в комок, в котором, в глубине, слышно было бьющееся пламя, и, распрямившись, молнией взвился в небо. С тяжелым громом развернулись кожистые крылья, и сразу все — и замок, и лес, и река — оказалось далеко внизу, а облака, напротив, понеслись навстречу.