— Вы не боитесь, что я вас: выдам? — поинтересовался Эстрил.
Маг посмотрел на него, как на маленького ребенка.
— Каким образом? Что вы скажете? Вы назовете дом, куда вас привезли? Поверьте, Шингва большой город, и найти будет трудно. А если даже люди Сената окажутся здесь, что они увидят? — Ортег кивнул в сторону девушек. — Моих очаровательных племянниц, раскладывающих пасьянсы. Магия Огня умеет себя защищать, мой друг. А еще она умеет мстить. Так что выкиньте этот вздор из головы. Подумайте: без вас нам это будет сделать немного сложнее, но мы все равно это сделаем… Не лучше ли сразу оказаться на стороне победителя? И еще. Объект ваших поисков — женщина. Насколько можно судить по ее изображению, она молода и красива…
— Откуда вам известно про документ? — перебил его Эстрил.
— В Сенате тоже есть маги Огня, — усмехнулся Ортег. — Однако дайте мне договорить. Ваше сердце не должно преподнести сюрпризы ни вам, ни тем, кто вам доверился. Не стоит жалеть объект нашего интереса, проникаться к нему человеческими чувствами. Любой ценой вы должны доставить ее к нам.
— Сюрпризов не будет, — холодно заметил Эстрил. — Я не склонен доверять молодым и красивым женщинам.
— В таком случае, надеюсь при следующей встрече вручить вам магический жезл.
— Возьмите обратно талисман, — сказал вдруг Эстрил. — Мне не нужна его магия. Если я что-то делаю, то должен быть уверен, что делаю это по доброй воле. Я согласен на ваши условия, господин Ортег.
Ортег, не сказав ни слова, надел цепочку обратно. Стена за его спиной раздвинулась, и Эстрил ненадолго остался в гостиной один. Потом, откуда ни возьмись, появился Кликон. Он проводил Эстрила до кареты, которая так же, с задернутыми занавесками, доставила его в гостиницу.
«Гордость Шингвы» считалась гостиницей для богатых, но незнатных приезжих. Простое убранство сочеталось с безукоризненной чистотой, вежливым обслуживанием и хорошей кухней. Хозяйка, госпожа Маррута, добродушная немолодая женщина, расстроилась, узнав, что ее постояльцу, такому приятному молодому человеку, комната нужна всего на одну ночь. Ей явно хотелось поболтать, но Эстрил, сославшись на завтрашний ранний подъем, попросил принести ужин к нему в комнату и больше не беспокоить.
Он действительно собирался лечь спать пораньше. Сборы не заняли много времени: он сложил вещи и проверил сундучок с оружием, присланный Ярвигом, — несколько длинных ножей в простых ножнах. Потом достал бумажный свиток из двух листов бумаги. Один был тот, который дал ему сенатор Ярвиг, с портретом девушки. На рисунке была старательно заштрихована продолговатая родинка у самого уха — самая важная примета. О существовании второго листа не знали ни Ярвиг, ни Ортег. Когда Эстрил растолковал содержание древней рукописи, он сделал для себя копию — на всякий случай и на память об успешно завершенной работе, прославившей его как ученого. Это было пророчество и описание обрядов, необходимых для возвращения Звезд и для полного уничтожения их силы. Ортег не знал, что молодому человеку известно, как поступят с девушкой, чтобы уничтожить Звездную силу…
Эстрил пожал плечами. К чему излишняя чувствительность, когда уже все решено? Он разложил перед собой карту, задумчиво посмотрел на запад Иссэро, где тянулся горный хребет Венексов — цель его путешествия. И вот тут-то сон окончательно покинул его. Подумать только, завтра ему предстоит покинуть родину, покинуть великий Аникодор… Он увидит другие страны, о которых столько рассказывал своим ученикам. И пока эта мысль внушала ему больше страха, чем восторга.
На рассвете Эстрил приехал на окраину Шингвы, к храму Воздуха, откуда на ниметоне он должен был отправиться в свое путешествие к далекому северному континенту Иссэро. Молодой человек плохо спал ночью, и теперь его колотил озноб. Он кутался в теплый плащ с капюшоном, который приобрел вчера в дорогой лавке. Холодный ветер, пахнущий далекими, еще невспаханными полями, трепал его волосы.
Храм Воздуха представлял собой прозрачный купол, установленный на шести тонких столбах, между которыми были натянуты шелковые веревки с кистями, развевавшимися на ветру, и нежно звенящими колокольчиками. Наверху развевалось зеленое знамя с белым айоном — символ церкви Воздуха. За храмом поблескивал серебристыми боками ниметон. Рядом с ним жрецы — двое молодых дюжих парней в коротких и узких накидках — читали заклинания. Их голоса становились все громче, сливаясь с ветром, от которого крылья ниметона нетерпеливо гудели и вздрагивали.
Предполагалось, что они достигнут намеченной цели на закате. Сначала полет доставлял Эстрилу, никогда не поднимавшемуся в воздух, мальчишескую радость. Он, с трудом сдерживая восхищенные возгласы, смотрел, как под крылом ниметона стала маленькой Шингва, и весь Аникодор расстелился как на ладони. Потом легкая дымка облаков скрыла землю и воду; лишь иногда в просветы были видны бескрайние океанские просторы — изумрудные, освещенные солнцем или суровые, с белыми гребнями волны.