Выбрать главу

- Я выйду, чтобы поговорить с ними. Не позволяйте никому следовать за мной.

Он глядел на нее с изумлением, и она добавила:

- Я знаю, что так нужно. Откройте дверь!

На секунду их глаза встретились.

Как будто осознав, что ею движет более могущественная сила, он повиновался.

Он приоткрыл дверь, чтобы только она могла проскользнуть, и снова ее захлопнул.

Пифия подошла к верхней ступеньке.

- Встаньте с одной стороны! - приказала она солдатам.

Они обернулись и посмотрели на нее с удивлением, но послушались приказа.

Теперь толпа увидела ее.

Пифия возвышалась над ними, и те, кто толпился на лестнице и на дороге, увидели, что она одна.

Диадема ее сверкала, а в своем наряде она казалась эфирной и в то же время прелестной.

Когда отошел последний солдат, воцарилась полная тишина.

Пифия заговорила очень громко и четко, как будто ей диктовали, что именно она должна произнести.

- Народ Валтарнии, - сказала она. - Теперь я ваша королева. Я хочу принести вашей прекрасной стране многое, и прежде всего то, о чем вы просите, - перемены!

Толпа застыла от удивления. Потом кто-то крикнул:

- Да, нам нужны перемены, и к лучшему!

- И вы вправе их желать, - сказала Пифия. - Возможно, некоторые из вас слышали, что я приняла мальчика, и, делая это, я думала, что мы должны превратить город и всю эту страну в место, где он будет счастливо расти.

- Как мы можем сделать это, оставаясь без работы? - спросил мужчина, стоявший на середине лестницы.

- Именно об этом я и хочу вам рассказать, - ответила Пифия. - Но сначала я хочу обратиться к женщинам Валтарнии, потому что знаю - они поймут меня.

Пифия заметила в толпе множество женщин. Еще громче, чтобы они могли ее услышать, она произнесла:

- Я хочу, чтобы женщины города помогли мне сначала построить больницу, а потом хорошие школы для наших детей. Наши дети должны быть не глупее своих сверстников в соседних странах и даже в странах Средиземноморья. Мы, женщины, знаем также, что должны получше и побольше кормить детей.

Когда она замолчала, чтобы перевести дыхание, прозвучал вопрос:

- А откуда мы возьмем деньги?

Его задал человек, стоявший на лестнице чуть ниже ее, который показался ей лидером демонстрации.

В этот момент Пифия почувствовала, что король стоит рядом.

Он вышел к ней в тот момент, когда она заговорила. Но до сих пор он просто стоял невдалеке, а теперь подошел к ней.

- Моя жена права, - произнес он так, чтобы все могли его услышать, - и я могу только попросить у вас прощения за то, что прежде не понимал, как много нужно сделать в нашей стране. Но еще не поздно. Я хочу создать сильную армию и надеюсь, что многие молодые люди, не обремененные семьями, присоединятся ко мне и помогут собрать побольше войск и лучше вооружить их, чтобы в случае необходимости бороться за нашу независимость.

По толпе пронесся легкий гул, как будто многие понимали, о чем он говорит.

- Вы уже слышали слова королевы о том, что вам нужна пища получше, - продолжал король. - Всем вам известно, что в Валтарнии много необработанной земли. Я собираюсь дать каждой городской семье по два акра земли, которую бы вы могли возделывать и продавать излишки урожая.

Громкий шепот восторга раздался в толпе, а король говорил:

- Многие из вас хотят разводить скот. Каждый, кто обратится ко мне, получит коз, овец или коров, чтобы завести свою отару или стадо.

С нижних ступеней лестницы послышались радостные возгласы, но король жестом восстановил тишину.

- Королеву спросили, чем мы заплатим за больницу, школы и прочие необходимые вещи. Я скажу вам. Я собираюсь послать в Грецию, Италию и Францию за специалистами-экспертами, которые узнают, есть ли в наших горах полезные ископаемые, которые создадут нам необходимую финансовую базу. - Улыбнувшись, он добавил: - Когда я был мальчиком, то думал, что они полны золота, но, возможно, там есть другие такие же ценные металлы или минералы, необходимые как для нас, так и для всех балканских стран и других стран мира.

Чуть громче он закончил свою речь:

- Пока пройдут исследования, которые, конечно, потребуют времени, я заплачу каждому безработному в Валтарнии, который сможет работать плотником, маляром или, если у него есть опыт, строителем. - После небольшой паузы он проговорил: - Я хочу, чтобы наша столица соответствовала своей прекрасной королеве, - и поднес руку Пифии к губам.

Собравшиеся разразились приветственными криками. Пифия заметила, что громче всех кричал стоявший рядом с ней человек, который наверняка и начал демонстрацию.

Ее пальцы сжали руку короля, и она потянула его вперед. Он понял, чего она хотела.

Они спустились по лестнице, пожимая руки стоявшим, которые были слишком удивлены, чтобы говорить.

Они только стояли и смотрели на монаршую чету.

Когда король и королева спустились, женщины окружили Пифию.

Они взволнованно говорили о ребенке, которого она приняла вчера, и о том, что мать его едва могла поверить в происходившее.

- Вам придется поддержать меня, - сказала им Пифия, - я знаю, вы поможете мне построить по-настоящему хорошую больницу.

- Это будет небесным даром, - ответила одна из женщин. - В Валтарнии только три доктора, и они ходят только к тем, кто платит.

- Тогда я устрою так, что доктора будут дежурить в определенные часы, - заявила Пифия, - и каждый, кто придет к ним, будет обслужен бесплатно.

Когда она говорила, одна женщина заплакала. Опустившись на колени, она поцеловала подол платья Пифии.

- Вы ангел, посланный Богом, чтобы спасти нас! - рыдала она.

Пифия успела пожать руки уже сотне людей, когда король вновь обратился к толпе:

- Вы должны понять, что королева устала. День был очень длинным, но счастливым. Благослови вас Господь!

Он повернулся к Пифии, и они стали подниматься по лестнице, а толпа радовалась и кричала внизу.

Наверху они увидели премьер-министра и некоторых других гостей, покинувших праздничные столы.

Они следили за происходившим в полном изумлении.

Когда король и Пифия присоединились к ним, премьер-министр покачал головой:

- Я не могу припомнить, ваше величество, чтобы такое происходило прежде!

- У меня такое чувство, премьер-министр, - ответил король, - что это еще не раз повторится в будущем. Теперь нам нужно все обдумать и сделать займы, чтобы заплатить за все, что мы предложили, пока эта страна не начнет использовать свои ресурсы, что следовало бы сделать уже давно.

Пифия подумала, что вид у членов кабинета виноватый.

Король повел ее во дворец, где их ожидали его родственники, чтобы еще раз поздравить.

Наконец все ушли, и Пифия с королем смогли подняться к себе.

Как он и предлагал, они направились в ее будуар. Это была очаровательная комната, соединенная с ее спальней. Она едва разглядела ее из-за недостатка времени: после приезда Пифия постоянно куда-то торопилась.

Она утонула в мягкой софе, а король подошел к столу, на котором в золотом ведерке стояла бутылка шампанского.

- Мы это заработали, - заметил он. - Не знаю, как у вас, а у меня пересохло в горле!

Пифия сняла диадему, положила на столик и поправила прическу.

Король вложил бокал шампанского в ее руку и, усевшись на стул рядом с ее софой, сказал:

- Теперь расскажите мне, почему вы прекрасно говорите на моем языке и почему не рассказали мне об этом.

- Майор Данило оказался отличным учителем, - ответила Пифия, - и, кроме того, этот язык похож на языки других балканских стран и особенно на греческий.

Она знала, что объяснение звучит убедительно.

- Я совершенно потрясен тем, что вы только что сделали, - проговорил король. - Я могу лишь сказать, что, если вы и далее будете вести себя так же неожиданно, у меня будет сердечный приступ.

Пифия засмеялась:

- Вряд ли, к тому же мне кажется, ваши идеи великолепны, и это то, что нужно.

- Именно вы заставили меня найти способ исправить ошибки, - ответил король. - Я с горечью понял, что был слишком небрежен, не думая о своей стране.