Выбрать главу

― Не думаю, что тебя можно забыть, Лазарь, ― ответила Карлин с лёгким оттенком неодобрения в голосе. Она быстро развернула письмо, хотя из-за артрита это далось ей с большим трудом, и просмотрела его содержание. Келси изумлённо уставилась на послание. Её мать давно умерла, однако ещё осталось то, что она писала, к чему прикасалась.

Карлин, видимо, была удовлетворена. Она отдала бумагу обратно стражнику.

― Келси нужно собрать вещи.

― Только недолго, Ваше Высочество. Нам нужно спешить, ― обратился Кэрролл к Келси, поклонившись снова, более не обращая внимания на Карлин, чьё лицо окаменело, когда она поняла, что ситуация изменилась. Келси часто думала, что лучше бы Карлин злилась, а не погружалась в это отстранённое холодное молчание. Молчание Карлин всегда означало нечто очень плохое.

Келси прошмыгнула мимо лошадей в коттедж. Её одежда уже была сложена в седельные сумки, но она даже не пошла в их сторону, встав в дверном проёме библиотеки Карлин. На полках вдоль стен стояли книги. Барти сам смастерил эти полки из тирлингского дуба и подарил их Карлин на Рождество, когда Келси было четыре. Келси в подробностях помнила тот день, из всех смутных воспоминаний это было наиболее четким: она помогла Карлин поставить книги на полки и немного поплакала. Из-за того, что женщина не позволила ей расположить их по цвету. Много лет прошло, но Келси по-прежнему любила эти книги, любила смотреть, как они стоят рядом друг с другом, каждый том на своём месте.

Но библиотека была также и учебной комнатой, зачастую вызывавшей неприятные ощущения. Арифметика, грамматика тирского языка, география и позже языки близлежащих государств: изучение их странных диалектов поначалу давалось Келси с трудом, однако затем дело пошло легче и быстрее. В итоге Келси и Карлин могли с лёгкостью переходить с одного языка на другой, перескакивая с мортского на кадарский и обратно на более простой и менее напыщенный язык Тирлинга, не пропуская при этом ни слога.

И самое главное – история, история человечества со времён, предшествовавших Переселению. Карлин часто говорила, что история – это самая важная вещь на свете, поскольку человеку свойственно по его природе совершать одни и те же ошибки снова и снова. При этом, Карлин обращала свой тяжёлый взгляд на Келси, неодобрительно хмуря светлые брови. Карлин была справедливой, но очень строгой. Если Келси выполняла все учебные задания к обеду, то в награду ей позволялось взять книгу из библиотеки и не ложиться спать до тех пор, пока она её не прочтет.

Келси больше всего интересовали фантастические истории, истории, которые уносили её прочь от неизменяющегося мирка коттеджа. Однажды она засиделась до рассвета над чтением особенно длинного романа, и её освободили от работы по дому, позволив отсыпаться большую часть следующего дня. Но при этом были целые месяца, когда Келси уставала от постоянной учёбы и просто прекращала заниматься. И тогда не было больше ни историй, ни библиотеки, только работа по дому, одиночество и постоянное выражение сильного неодобрения на лице Карлин. В конце концов, Келси всегда возвращалась к учёбе.

Барти закрыл дверь и подошёл к ней, подволакивая ногу. Давным-давно он был стражником Королевы, пока вражеский меч не поразил его в колено и не сделал его хромым. Он твёрдо положил руку ей на плечо.

― Кел, ты больше не можешь здесь задерживаться.

Келси повернулась и увидела, как Карлин выглядывает из окна. Солдаты беспокойно переходили с места на место перед коттеджем, бросая быстрые взгляды на лес.

Они привыкли находиться под защитой крепостных стен, и открытое пространство вызывает у них тревогу, подумала она. Предвестия той жизни, которая грозила ей в Крепости, почти накрыли её с головой, когда она поняла, что всё уже решено.

― Опасные нынче времена, Келси, ― Карлин сказала, стоя лицом к окну, её голос доносился словно издалека. – Берегись Регента. Неважно, дядя он тебе или нет, он хотел заполучить трон ещё до того, как появился на свет. Но стражники твоей матери – хорошие люди, они позаботятся о тебе.

― Они ненавидят меня, Карлин, ― выпалила она. – Ты сказала, что для них будет честь сопровождать меня. Но они пришли сюда против своей воли.

Карлин и Барти обменялись взглядами, и Келси почувствовала, как призрак старых споров снова возник между ними. Это был странный брак. Карлин была, по крайней мере, на десять лет старше Барти и готовилась разменять восьмой десяток. Не требовалось большого воображения, чтобы понять, что раньше она была красавицей, однако теперь её красота обратилась в строгость и суровость. Барти не был красавцем: он был ниже и гораздо полнее Карлин, но у него было добродушное лицо, а за седыми волосами прятались улыбающиеся глаза. Барти абсолютно не интересовался книгами, и Келси часто задумывалась над тем, о чём он и Карлин говорят между собой наедине. Возможно, ни о чём. Возможно, именно Келси была тем общим интересом, который объединял их. Если так, то что с ними станет теперь?