Выбрать главу

Олешка скептически смотрит на меня и взглядом намекает, что нам не по карману подобные украшения, но меня, будто к полу пригвоздили. Какая-то неведомая сила заставляет стоять и рассматривать эти магические произведения искусства.

— Я вижу, что вы заинтересовались моим товаром, — неожиданно раздается голос из глубины палатки.

Только теперь я вижу скрюченную фигурку старика, сидящего на низенькой скамеечке в темноте помещения. Издалека продавец напоминает гриб. Копна седых вьющихся волос, коричневые брюки, коричневая рубашка и жилет с мелкими пуговицами. Забавный — вот первая ассоциация, которая возникает от его вида.

— Да, очень красивые украшения, — отвечаю и делаю шаг вперед.

В этот момент случается что-то странное. Я будто попадаю под толщу воды, звуки вокруг стают приглушенными, мягкими, растворяется гул толпы, он становится далеким. Рука Олешки будто замирает в воздухе, а все вокруг замедляется, превращается в тягучий кисель. Несколько секунд я ошалело смотрю на то, что случилось, как снова слышу голос старика.

— Я буду говорить быстро, королева Екатерина. У вас есть враги и ведьма из них не самая страшная. Будьте очень осторожны и бдительны, не доверяйте никому, даже собственному сердцу. Иногда оно тоже способно поверить в заблуждение.

Продавец поднимается со стула и невероятно ловко, словно он совсем не старый, бросается к небольшому сундуку, который находится под прилавком.

— Знаете, у меня есть то, что вам может помочь. Конечно, никому не нужно знать ни о нашем разговоре, ни о предмете, который я вам передам. Особенно это следует держать в тайне от Лирона, ведь он увидев данную мелочь больше не будет вам доверять. Поэтому в целях вашей безопасности — надо молчать о нашей встрече.

Старик берет из кармана небольшой ключик и открыв сундук, начинает копаться в нем. Я слышу дребезжание украшений, звон монет. Но через несколько секунд мужчина вытягивает какой-то предмет оттуда и протягивает его мне на распростертой ладони. Я вижу маленькую блестящую булавку, с драгоценными круглыми камнями на головке. Сердце почему-то сразу замирает от страха и восторга.

— Что это такое?

— Дар, которым надо воспользоваться в наиболее трудное для вас время.

Продавец подсовывает ладонь еще ближе, и я осторожно беру шпильку в руку. В этот момент все снова возвращается в нормальное состояние. Звуки становятся громкими, кисель исчезает, время идет в нормальном ритме. Я быстренько, пока никто не заметил, бросаю шпильку в карман и замечаю таинственный блеск во взгляде незнакомца. Ох, жаль, что он не успел мне больше рассказать об этом магическом предмете. Ведь в голове возникает куча вопросов. Как ею воспользоваться. А что будет, если воспользуюсь? Кто такие эти враги и почему ничего нельзя рассказывать Лирону? Но понимаю, что момент упущен.

Поэтому говорю Олешке, что мне здесь надоело и продолжаю вместе с ним бесцельно путешествовать по ярмарке, чувствуя в кармане особенный и необычный подарок...

Глава 9. «Заколдованный лес»

«— Я всегда говорила: «Либо природа подавит тебя, либо природа подавится тобой!»

«Мадагаскар»
* * *

После ярмарки мы еще одну ночь проводим в гостинице, а затем берем в аренду телегу с лошадьми и едем дальше. Дорога планируется далекая и опасная. Я и близко не могу представить, что нас ждет впереди. Каких мы встретим людей и в каких местах побываем. Но сердцем чувствую, что будет непросто. Мир... Он разный. Наполненный контрастами и противоречиями.

Вскоре после того, как транспорт начинает катиться вперед, я удобно забираюсь на дно телеги: подпираю голову рукой, и вслушиваясь в приглушенные разговоры мужчин, очень быстро засыпаю... А просыпаюсь от громкого удара и ругательств Лирона.

— Какого черта! — кричит маг яростно.

Я резко открываю глаза и в первые секунды ничего не понимаю... Ведь вокруг такая темень, хоть глаз выколи.

— Чтобы это ни было, дальше мы ехать не можем, — отвечает мужчине Олешка, озабоченным и гнусавым голосом.

Неужели что-то опять случилось? Я поднимаюсь во весь рост и увидев два силуэта, в свете фонаря, медленно ковыляю к ним, переступая через мешки с провизией.

— Что случилось? — спрашиваю, напряженно оглядываясь.

Мы остановились посреди жуткого леса. Деревья здесь настолько высокие и широкополые, чтобы верхушки совсем перегородили небо, образовав из своих крон, черный извилистый потолок.