Выбрать главу

И хотя нога все еще меня беспокоит, но слишком сильно хочется спуститься вниз. Поэтому, опираясь на Лейру, медленно иду на первый этаж. Но как только дверь в танцевальный зал открывается, мне сразу хочется закрыть ее и стереть из памяти все, что только что увидела...

Ведь...

Ведь, танцы...

Мое замечательное искреннее намерение...

Превратилось в катастрофу.

Люди не танцуют и культурно отдыхают, они, как варвары, набросились на дворец. Кто-то из комнат выносит картины и золото. На столах прыгают пьяные мужчины и женщины, обливаясь вином и яствами. На танцевальной площадке происходит нечто абсурдное: люди колотят друг друга, пытаясь как можно больше украсть имущества. Даже какой-то маленький мальчик, стоит у двери и ножичком пытается наскрести позолоту с узоров. Тот культурный отдых, который видела в своем воображении, настолько далек от реальности, как баба Зина с третьего этажа, от титула мисс мира.

— Дай пройти, корова проклятая, — рявкает на меня неуклюжий толстый мужик и толкает в сторону чтобы освободила проход в коридор.

К счастью я не падаю, ведь меня подхватывает Лейра, но осадок от его слов остается.

Господи, что же я наделала. Сейчас от дворца камня на камне не останется.

— Прекратите! Не делайте этого! — бросаюсь в гущу толпы, прося людей опомниться. — Не выносите ничего! Не бейте друг друга. Я не этого хотела. Прекратите. Ой, нет, не берите эти книги — они очень ценные. Пожалуйста, оставайтесь людьми. Вы же не варвары какие-то!

Но меня никто не слышит. Может никто и не хочет слышать. Люди бесятся еще больше и краем глаза я вижу, что из дверей выносят не только картины, но и столы и диваны. Внутри все холодеет. А сделать хоть что-то не могу. Подданные вышли из-под контроля, а без магической силы спасти замок невозможно.

Получив несколько ударов в печень и по голове, я на четвереньках лезу к столу с едой и спрятавшись под ним, подтягиваю подбородок к коленям и начинаю плакать. До глубины души обидно, что мое хорошее намерение обернулось катастрофой. И теперь... Лирон возненавидит меня, когда вернется.

Оказывается, что не надо было так легкомысленно относиться к проклятию. Но, что имеем, то имеем.

Екатерина Громова — самая худшая королева всех времен и народов.

Глава 3. «Медвежья услуга»

«Проснувшись утром в понедельник, Том почувствовал себя очень несчастным. Он всегда чувствовал себя несчастным в понедельник утром, так как этим днем начиналась новая неделя долгих мучений в школе. Ему даже хотелось тогда, чтобы в жизни не было воскресений, так как после короткой свободы возвращаться в тюрьму еще труднее»

Марк Твен
* * *

Только под утро во дворце становится тихо. Люди расходятся по домам и я решаюсь выглянуть из своего временного укрытия. Сердце колотится, как сумасшедшее. Страшно видеть то, что случилось со дворцом. Но, учитывая тот факт, что это все моя вина, то нужно это сделать.

Несколько секунд сражения со скатертью и я наконец выбираюсь на белый свет... И сразу визжу от отчаяния.

— Эйр Всемогущий. Что же они наделали...

Бывший роскошный замок обобрали, как липку. Не осталось ничего. Все, что можно было продать — вынесли и украли. Все стены ободраны, тронов больше нет, картин, люстр, серебряной посуды — тоже. Позолоты на стенах и дверях — тоже. А кое-где и дверей нет, как и окон с витражами... Затаив дыхание я отправляюсь на осмотр владений и везде вижу одни и те же пейзажи: абсолютную разруху и беспорядок. Крестьяне всего за несколько часов ограбили огромный дворец, не оставив в нем ни одной ценной вещи...

Когда ноги приводят меня в казну Авера, чувствую себя так, словно вот-вот упаду в обморок. И открыв и без того приоткрытую дверь я с ужасом осознаю, что это конец. В помещении, где раньше горами возвышались золотые монеты и сундуки с драгоценностями — осталось только несколько лоскутков ободранных гардин. И все... Больше ничего там нет. Теперь королевство — банкрот. А я осталась у разбитого корыта.

— ЧТО ЗДЕСЬ ПРОИСХОДИТ? — слышу громоподобный мужской голос позади.

Извиняться или что-то объяснять сил нет. Поэтому устало сползаю по стене прямо на пол и невидящим взглядом смотрю на свои руки. Что же я натворила? Это конец. Finita la commedia. Ни одна моя бывшая затея по масштабам не сравнится с этим абсолютным фиаско. Говорила мне Лейра, что проклятие опасное. Что лучше отсидеться в комнате, пока не случилось ничего плохого. Нет, я решила доказать всем, какая у Авера чудесная добрая королева. Вот и доказала. Так доказала, что всю жизнь теперь буду расхлебывать кашу, которую заварила.