Выбрать главу

— С удачной охотой, — поздравила его Актис.

— Благодарю тебя, — король достал из-за пояса жемчужное ожерелье и протянул его жене. — Прими от меня ещё один подарок.

Какая женщина устоит перед таким подарком? На лице Суль появились признаки зависти, когда она увидела, что подарил король. Хоть она всегда говорила, что ей нравятся оружие и воинские доспехи, сейчас по её блестящим глазам было видно, что это не так.

— Это ещё не всё, что я хочу подарить королеве моего народа, — добавил Венуций. — Дела и заботы о соплеменниках не давали времени и возможности, чтобы показать тебе нашу землю.

Актис удивлённо вскинула брови.

— Вернее землю, которая лежит в нашей округе, — поправил король. — Ты желаешь поехать со мной на прогулку?

Не зная, что ответить, Актис молчала.

— Если тебя смущает твоё положение, то можешь не беспокоиться, — вновь заговорил Венуций. — Я посоветовался с Эримоной, и она сказала мне, что тебе это не повредит. Так ты поедешь со мной?

Актис кивнула головой. Скука и однообразие Сегедуна порядком уже ей надоела, поэтому молодая королева не нашла никаких причин, чтобы отказываться от столь заманчивого предложения.

— Тогда моя колесница ждёт тебя, — король улыбнулся так радостно, широко, что на солнце блеснули его белоснежные зубы.

Он хлопнул в ладоши, и из-за поворота выехала бронзовая колесница. Это была не боевая колесница, подобная тем, что раскололи римский отряд, как яичную скорлупу, а лёгкая и изящная, над которой потрудился великий мастер. Она сверкнула так ярко, что казалось колесница самого Гелиоса, стоит перед людьми. Возничим на ней был Пролимех. Юноша — этот варварский Фаэтон, выглядел не менее ослепительно, чем колесница, но счастливая улыбка покинула его лицо, когда Венуций обратился к брату.

— Пролимех, — сказал он, — ты мне не нужен. Я сам буду управлять ею.

Заметив, что тот обиделся чуть не до слёз, король решил успокоить его.

— Это не значит, что ты больше не мой оруженосец и возница, — смеясь, шепнул он на ухо брату, — просто втроём мы не поместимся. Или ты хочешь попробовать себя в роли мужа королевы?

Это, конечно, была шутка, но Пролимех так сильно покраснел, что Венуций еле сдержался, чтобы не расхохотаться. Пора было отправляться, и он подошёл к Актис.

— Ты готова? — спросил он.

Конечно же, она была готова. Ведь здесь не Рим, и не надо доставать дорогие наряды, чтобы выходить в город. Да и нарядов у Актис никаких не было, кроме двух платьев, да нескольких дорогих украшений, которые сейчас совершенно не нужны.

Венуций помог ей взойти на колесницу, и только здесь она поняла, что придётся ехать стоя. Впрочем, это обстоятельство нисколько не повлияло на радостно возбуждённое настроение Актис. Король легко запрыгнул туда же и, взяв в руки вожжи, встал рядом. Наконец выехали. Пара чёрных, как вороновы крылья, лошадей, легко, словно пушинку, понесли колесницу по дороге. Несколько мгновений, и показались открытые ворота Сегедуна. Вот город остался позади, и перед королевской четой расстелилась Зелёная долина, ровная, как шёлковое покрывало, в спальной богатой и изысканной римлянки. Венуций хлестнул лошадей, и те помчались во весь опор. Ветер ударил свежей струёй, ворвался в складки их одежды, и Актис почудилось, что у неё за спиной выросли крылья, а сама она превратилась в птицу и летит навстречу солнцу. Колесница действительно словно летела, и было ощущение, что колёса не касаются земли, такую скорость он набрали.

Венуций крепко и уверенно держал в руках вожжи. Лицо его было серьёзно и сосредоточенно. Небесного цвета глаза смотрели только вперёд. Они горели счастьем и наслаждением. Актис не было страшно с ним. Она тоже наслаждалась, когда видела, как проносились мимо деревья и редкие хижины, одинокие путники и маленькие стада животных. В глазах появились слёзы, то ли от ветра, то ли от сжигаемого желания взлететь на небо и полететь навстречу свободе, туда, где нет войн и смертельных битв, нет господ и рабов, а есть только любовь и счастье.

Вся Британия проносилась мимо, и казалось, уходили, и оставались позади все тревоги настоящего. Всё плохое и страшное забылось в этом вихревом потоке летящего навстречу мира.

Но вот скорость стала снижаться. Венуций слегка сдерживал лошадь, и мир потихоньку начал останавливаться. Стук копыт стал более размеренным, а свист ветра в ушах превратился в шепот, а потом и вовсе стих. Колесница остановилась. Король спрыгнул с неё и побежал к лошадям. Он с нежностью прижался к их дрожащим бокам, а тяжело дышавшие морды притянул к своему лицу.

— Посмотри на эти божественные создания! — обратился он к Актис. — Разве они не прекрасны? Скажи! Ведь вы, римляне, умеете ценить красоту.

— Они великолепны, — согласилась Актис.

Она хотела тоже сойти на землю, но было слишком высоко. Актис не решилась спрыгнуть и замешкалась, не зная, что делать. Венуций заметил это и пришёл на помощь. Он подошёл к королеве и взял её на руки. Хотел поставить на землю, но не сделал этого.

Почувствовав в своих руках тело Актис, он сразу забыл, что собирался делать. Крепко прижав к себе, он посмотрел ей в глаза и не увидел в них той ненависти и презрения, которые всегда встречали его. Взгляд короля скользнул ниже, и губы розовые, словно облака на закате, поманили к себе с такой силой, что потемнело в глазах, и закружилась голова. Венуций сам не понимал, что делает. Его губы сами против воли, впились в губы Актис и с жадностью пустились на поиски наслаждений.

Актис тоже ничего не могла с собой поделать, когда голубые глаза Венуция пронзили ее насквозь. В них было столько нежности и любви, что невозможно стало противостоять им. Сердце сильно забилось, и на поцелуй она ответила поцелуем.

Когда кончились и слёзы, и воздух в лёгких, Венуций резко отпрянул от Актис.

— Что я наделал?! — с ужасом воскликнул он.

Актис недоумённо глядела на него.

— Я не должен был этого делать!

— Почему?

Я оскорбил богов. Они жестоко отомстят мне. Прости. Они немного помолчали. Венуций был так подавлен, что Актис стало жаль его.

— Может ничего не случится? — она попыталась успокоить его, — боги не всегда успевают уследить за тем, что делается у людей.

— Я сегодня же пойду к Мэрлоку и спрошу у него, какие нужно принести жертвы, чтобы погасить их гнев.

— Не ходи к нему! — вырвалось у Актис. — Прошу тебя!

— Почему?

— Не надо. И не бойся богов. Ведь я совсем недавно стала бриганткой. Они не станут мстить.

Венуций задумался. Он не был слишком суеверен и часто полагался больше на себя, чем на судьбу и богов. Ещё отец говорил ему, что у богов слишком много дел на небе, и они редко смотрят на землю. Слова Актис немного успокоили его, но, тем не менее, Венуций решил не дотрагиваться до Актис, пока та не разрешиться от бремени. Он стёр пот с лица, затем Венуцию захотелось сделать ещё, что-нибудь приятное своей жене, и он предложил:

— Хочешь, я научу тебя править моей колесницей?

— Конечно! — обрадовалась Актис. Венуций, наконец, поставил её на землю и повёл к лошадям.

— Сначала познакомься с ними.

ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ

Девятый легион наконец-то покинул ненавистный для Клодия Эбурак. Он встал лагерем недалеко от города, перекрывая к нему северную дорогу, откуда могли появиться варвары. Петилий Цериал приказал построить вокруг лагеря укрепления надёжнее, чем обычно. Римляне больше не хотели искушать судьбу. По всей округе зашныряли римские дозоры. Земля бригантов стала похожа на завоёванную территорию, что впрочем, так и было. Только завоевателей на неё призвала сама царица бригантов. Дипломатия уже в древности могла удивлять просвещённые умы своей противоречивостью.