Волна тошноты накатывает на меня ни с того ни с сего, и я хватаюсь за рот.
— Останови машину.
Он делает это, и я открываю дверь, вылетаю и падаю на обочину дороги.
Коул присоединяется ко мне через секунду, держит меня за волосы и гладит по спине. Эта сцена так похожа на то, что было в прошлый раз.
— Сильвер... — Коул держит меня за плечи, когда я заканчиваю. — Ты что...
Чёрт. Я действительно запланировала для этого вечер, и даже заставила Ким помочь мне выбрать свечи и всё такое, но теперь у меня нет выбора.
Я беру его руку и кладу себе на живот, кивая.
— Ты беременна? — спрашивает он, удивлённо расширяя глаза.
— Да. Я узнала об этом сегодня утром и запланировала романтическую ночь, чтобы отпраздновать. Теперь всё испорчено.
— Кто сказал, что всё испорчено? — он прижимает меня к себе, целует в нос. — Мы будем праздновать до утра, если ты этого хочешь. Спасибо тебе за то, что ты моя, Бабочка.
— Коул...
Он с улыбкой вытирает мои слёзы, и я стону.
— Глупые гормоны. Теперь они превратят нашу жизнь в ад, как тогда, когда мы ждали Аву.
— Мне наплевать на это. Пока ты здорова, я позабочусь о гормонах.
Я прикусываю нижнюю губу.
— Позаботишься?
— О, блядь, да. — он несёт меня на руках, как невесту, и я визжу, а потом смеюсь, когда он ведёт меня к машине.
Коул не ждёт, пока мы вернёмся домой.
26
Мужской групповой чат
Ронан: Чрезвычайная ситуация.
Ронан: Я сказал, чрезвычайная ситуация, ублюдки.
Коул: Что на этот раз? Снова добавляешь сок в молоко своему ребёнку?
Ксандер: Или испортил рабочее место Тил, и она придёт за твоей задницей с топором?
Эйден: Реми нужно стать старше, чтобы он мог снять это дерьмо и отправить его.
Ронан: Premièrement — Во-первых, мой Реми никогда бы меня не предал. Deuxièmenent — Во-вторых, идите вы все нахуй. Finalement — Наконец, это не ваша предыдущая чушь. Я не знаю, что подарить Тил на нашу годовщину. Я водил её повсюду, и ей не нравится материальное дерьмо. Дайте мне вдохновение.
Ксандер: В прошлую годовщину я купил Грин участок земли, на котором она может построить новый детский центр. Лучшее решение на свете. И лучший секс за всю ту ночь.
Ронан: Тил не нужен кусок земли. Проклятье.
Эйден: Купи ей драгоценности. Что-то, что она может носить всё время.
Ронан: Она не любит драгоценности. Как насчёт тебя, Коул? Что ты подарил Сильвер на свою последнюю годовщину?
Коул: Почти уверен, что ребёнка.
Ксандер: *громко смеющийся смайлик*
Эйден: Ты обрюхатил её ради развлечения, Нэш?
Коул: Ты из всех людей должен заткнуться, Кинг.
Эйден: Сначала она была моей невестой.
Коул: Точно так же, как Рон был первым женихом Эльзы, а Ксан был её парнем.
Ксандр: #Горит.
Ронан: Эй, ублюдки. Я. Обратите на менявнимание. Я тот, кто позвал вас. Кстати, где Леви?
Леви: Тут. Мне плевать.
Ксандер: Не думал о том, чтобы спросить Нокса? Он должен знать, чего хотела бы его сестра.
Ронан: Джекпот! Тебя повысили до моего лучшего друга, Ксан. Я повешу награду завтра в твоём кабинете.
Ксандер: Нет, спасибо.
ОДИН ДЕНЬ СПУСТЯ
Коул: Как все прошло, Рон?
Ксандер: Он пропал без вести на целый день. Думаете, он мёртв? Должны ли мы подать заявление о пропаже человека?
Эйден: Чёрт. Должен был быть кто-то, кто снимал всю сцену убийства.
Ронан: Я здесь. Я не мёртв, но вы все будете мертвы, когда я увижу вас в следующий раз. И нет, места убийства не было.
Ксандер: И? Что случилось? С каких это пор тебе нравится неизвестность?
Ронан: Я не слышу тебя из-за ореола, затуманивающего мою голову. Отвали.
Коул: Полагаю, это означает, что все прошло хорошо?
Ронан: Ну? Попробуй фантастически, попробуй... авантюрно.
Эйден: Втроём?
Ронан: Пошёл нахуй, Кинг. Я бы не стал делиться своей Тил, даже если бы мне предложили весь мир.