Выбрать главу

— Сожалею, что у вас морская болезнь, — сказал не пойми откуда взявшийся за моей спиной принц, хотя по его голосу казалось, что он вот ни капельки мне не сочувствует. — Выпейте это, вам станет легче.

Я покосилась на протянутый им стакан с мутно-зеленой жидкостью.

— Вы решили меня отравить? — мрачно уточнила я. — Вы так со всеми поступаете, кто вас не устраивает?

— Поверьте, если я хотел бы вас убить, то просто бы приказал кому-нибудь столкнуть вас за борт, а уж точно не переводил на вас яд.

Мне было и так плохо, и для злости на наглого принца просто не хватило места. Поразмыслив, что хуже уж точно не будет, я взяла стакан и пригубила. Напиток оказался горьким и терпким, но в голове чуть прояснилось, подавляя головную боль и тошноту.

— Благодарю Вас, — тихо сказала я.

Глава 3, в которой я попадаю во дворец

К моменту, как меня довезли до дворца, я была готова убить всех и каждого. Я устала, не выспалась, я хотела наконец нормально поесть, а не перекусывать в дороге.

Мое платье помялось и намекало на стирку, да я сама просто нуждалась в горячей ванне! Хорошо еще, что недоделанный принц не с нами поехал, иначе я сразу лишилась бы и тех крох, которые остались от меня, как от благовоспитанной и вежливой дамы, просто придушив его. Я и так еле сдерживалась, а самодовольное и неприятное лицо принца просто выводило из себя.

Еще он просто взял и пересел в свою шикарную и удобную карету, оставив нас дожидаться государственной служебной повозки.

— А других избранниц Его Величества тоже так мучают поездкой? — обратилась я к лысому Эндрю.

— Нет, другие избранницы Его Величества живут в столице в несколько часов езды от дворца, — веско ответил он, — только вот вы оказались исключением.

А это любопытно, почему исключением и почему именно я? Но, естественно, думать я об этом не стала. Меня занимали совершенно другие мысли. Например, то, что я якобы еду во дворец и якобы имею шансы выйти за короля, за незнакомого старика, которого я никогда не полюблю, и буду вынуждена мучительно существовать до самых последних моих….то есть его дней.

Я легонько тряхнула головой, чтобы перестать изводить себя этими мыслями. Есть вещи поважнее. Я вот, например, абсолютно ничего не знала о королевской семье, и надо было хоть что-то сделать, чтобы это исправить.

— Мисс Брасс, — я наклонилась к дуэнье, — а как зовут принца?

Лилит Брасс скосила один глаз на меня и тяжко вздохнула. А я для себя подметила, что дуэнья хоть и пытается этого не показывать, но она тоже ужасно устала: под глазами залегли синяки, сильно выделяющиеся на бледной коже и кричащие о правде, которую Лилит отчаянно пыталась скрыть — о том, что она уже давно не молода.

— Для вас, юная леди, он — Его Высочество, — прошептала она, — и никаких обращений по имени. И вообще, он на вас даже смотреть не будет после того, что вы сегодня вытворяли своими несдержанными диалогами.

Я закатила глаза.

— Хорошо, если не хотите говорить, — угрожающе прошипела я, — то спрошу его сама, подкараулив за углом.

— Только попробуйте! — вскрикнула дуэнья, заработав удивленный взгляд Эндрю, — зовут наследного принца Генри де Риаман. На этом все?

— А короля?

— Леди Агата! — Мисс Брасс устало потерла переносицу, — неужели вы ничего не знаете о королевстве, в котором живете? Или даже столь элементарная информация вам не под силам? Читали бы гаттеры, как ваша сестра, явно бы большее знали.

Я пожала плечами и отвернулась, понимая, что дуэнья мне больше ничего не скажет. И вот эта женщина смела называться нашей воспитательницей, хотя учить нас не рвалась. И даже сейчас не рвется.

— Мы подъезжаем, — оповестил меня Эндрю.

Я встрепенулась и уставилась в окно, только ничего, кроме мелькающих высоких деревьев не увидела. Любопытно… Меня везли во дворец, а завезли в лес… Я с подозрением покосилась на Лилит Брасс, не удивлюсь, что это был её коварный план по достижению моей смерти путем мучительного путешествия и убийства. Бедняжка, себя не пожалела, со мной отправилась. Хотя, ей же потом так же возвращаться домой, только уже без меня. И кто в этом случае больше страдает? Ну и какие же мысли приходят из-за измотанной психики…

Я еще раз выглянула в окно и замерла. Я увидела дворец. Точнее, сначала были острые шпили замка, возвышающиеся над горизонтом, состоящие из макушек деревьев. И чем ближе мы приближались, тем все большее впечатление замок производил на меня.

Замок был воздвигнут из белоснежного мрамора, который в лучах солнца буквально полыхал, ослепляя. Воздушные башни устремлялись ввысь, к самому небу, пытаясь дотянуться до него, стать выше облаков. Дворец был воистину прекрасен, словно только что родившийся под руками искусного мастера, который с трепетом возводил каждую линию, каждую черточку своего величественного творения. Замок располагался в середине небольшого леса, в сердцевине переплетающихся дорог и подальше от посторонних глаз. И как будто открывался он в своем великолепии только избранным.

У меня просто не хватало слов, их место заняли переполняющие эмоции. И чувство возникло такое незнакомое, как будто я возвращаюсь в родной дом, защищенный и всегда меня ждущий, такое чувство я даже не испытывала в своем городе. Оно внезапно нахлынуло, как морская волна, и так же быстро сошло на нет, когда я лишь попыталась его осмыслить.

Карета подъехала к самым воротам, где уже суетились ожидающие нас слуги. Я с помощью кучера вылезла из кареты, не переставая с жадностью пожирать глазами красоту дворца. А ко мне уже семенил какой-то весьма солидный лакей.

— Мисс Агата Льере? — важно осведомился он.

— Да, — робко кивнула я.

— Поздравляю, вы успели к первой встречи избранниц и знакомству с Его Величеством, — поведал мне лакей с радостной интонацией. — Я вас провожу. А после этого мероприятия вы сможете отдохнуть.

После!? Что значит после!? Я озадаченно посмотрела на него. Он шутит? Он не видит, в каком я состоянии? И куда я такая полуживая пойду? Этого слугу спасло лишь то, что я слишком была потрясена внешним видом дворца, который мою кровожадность приуменьшил. Но все же… Зато в этом есть свой плюс, вот сейчас король меня увидит, схватится за сердце, осознав свою ошибку, и быстренько меня домой и сошлет.

— Уважаемый, — вдруг вступилась за меня дуэнья(или за себя, ведь ей со мной тащиться на встречу придется), — но леди только с дороги. Для неё просто необходим отдых.

— Отдых будет, — искренне заверил нас лакей, — но потом. А сейчас — следуйте за мной.

Я чуть не взвыла от безысходности, а мисс Брасс, попрощавшись с Эндрю, взяла меня под руку и повела за лакеем.

— Прошу вас, сдерживайте эмоции, — украдкой наклонившись, шепнула она.

Да, видимо, все мое недовольство и изнеможение очень красноречиво обосновались на лице. Но еще и скрывать их, мило улыбаясь, — это было выше моих сил.

Внутри замок оказался под стать своему внешнему очарованию. Длинные просторные коридоры, роскошные залы и множество глухих дверей, скрывающих за собой различные покои. Пока мы шли за лакеем, я окончательно запуталась, сколько раз мы уже поворачивали, а сколько поднимались по лестницам. По пути нам изредка попадались служанки, которые, опустив голову, старались побыстрее прошмыгнуть мимо. Я с интересом крутила головой, даже позабыв про усталость.

Но вот мы дошли до огромных витражных дверей, которые мерцали яркими красками под солнечными лучами, падающими из больших окон. Двое стражников распахнули двери передо мной.

За ними оказался тронный зал внушительных размеров. Он имел форму круга, у дальней стены стояли на постаменте три пустующих трона, обитые красной тканью и золотом. Под потолком залы были ниши балконов, зашторенные плотными занавесами. Пол же был сложен из множества драгоценных камней, вместе составляющими мозаику — огненную птицу в зеленой листве сада. Я замерла, рассматривая залу, но мисс Брасс легонько подтолкнула меня вперед. И только тогда я обратила внимание на присутствующих здесь людей.