Выбрать главу

— Пустое, господин лейтенант, — мужчина бросил недокуренную пахитосу на пол и сапогом раздавил её в труху, после чего снял шляпу с гвоздя. — Эрл Игнат Сирота-Толессо к вашим услугам. Рад знакомству.

Он протянул руку офицеру и тот крепко пожал её.

— В вашем статусе непозволительно в одиночку передвигаться по дорогам, — покачал головой курьер, но в глазах его мелькнуло уважение.

— Так сложилась ситуация, — усмехнулся эрл Сирота-Толессо. — Мне нужно попасть в Натандем, как и вам. Вы потеряли напарника, я охотно заменю его на время. Если вы не против…

— Отнюдь, — приободрился лейтенант Виго. — С радостью приму ваше предложение. Только вот позаботиться о лейтенанте Флорисе надобно.

— Я думаю, тело лучше оставить здесь, — махнул рукой храбрый эрл. — В Натандеме есть местный бейлиф или военная комендатура. Расскажете всё, как было, сюда пришлют «скорбную карету» с мортусами[1] и заберут вашего несчастного товарища.

— Да, так будет лучше, — подумав, согласился курьер. — Тогда нам нужно торопиться, чтобы добраться до первого поста до полуночи. Там переночуем под охраной, и до Натандема совсем немного останется.

В трактире кроме хозяина и пары слуг, носивших убитых куда-то на улицу, и двух служанок, отмывавших кровь с пола, больше никого не было. Странная компания из четырёх человек исчезла, что очень взволновало лейтенанта Виго.

— А если это сообщники?

— Скорее, более умные ребята, — усмехнулся эрл Сирота, кидая на прилавок несколько либров. — Эй, трактирщик! Поди сюда!

— Что угодно вашей милости? — согнулся хозяин, остановившись в двух шагах от него.

— Те четверо… ты знаешь кого-нибудь из них?

— Нет, впервые вижу. А вот молоденький иногда здесь появлялся с бароном Эльсингом из междуречья. Не знаю, почему он с этой компанией связался. Может, случилось что в поместье. Сейчас война, многих разорили…

— Ладно, всё понятно, — прерывает его дворянин. — Слушай внимательно. Мёртвых не вздумай закапывать, иначе попадёшь под следствие за сокрытие улик и преступников.

Трактирщик сразу побледнел и пошатнулся.

— Положи их в сарае. С убитым курьером обращаться как подобает с королевским солдатом, павшим в бою. Когда приедет бейлиф, расскажешь, как всё было… Да не трясись ты, трусливая душонка!

— Всё сделаю, честь по чести, — закивал трактирщик, про себя облегчённо вздохнув. Он и в самом деле непричастен к произошедшему. Просто не повезло, что какая-то банда решила напасть на вояк.

— И забери из кладовки труп, — напомнил дворянин. — Умер бедолага от потери крови, сердце не выдержало. Вот тебе за хлопоты.

Он добавил к нескольким либрам золотую «корону», чем обрадовал трактирщика до глубины души. Покрыть нанесённый бандитами урон одной монетой не хватит, но хотя бы можно будет заказать у знакомого плотника новые лавки взамен этих развалюх, на которые смотреть без слёз нельзя.

* * *

Лейтенант Маркос Виго оказался неплохим попутчиком. Он развлекал меня разными случаями из своей армейской жизни, да и шутки у него были специфическими, знакомыми мне по службе в штурмовом отряде. Я снисходительно улыбался и где надо, похохатывал, а в остальное время ехал молча, покачиваясь в седле.

По ночной дороге лететь вскачь — гарантированно сломать шею не только лошади, но и себе. Поэтому передвигались неторопливо, успевая поглядывать по сторонам. Я-то помнил о той странной четвёрке, смывшейся из трактира в неизвестном направлении, и подозревал их в сообщничестве бандитам, напавшим на курьеров.

— А вы хитрец, эрл Сирота, — заметил Виго, крепко держа поводья своего коня. — О себе ни слова не сказали. Умеете держать язык за зубами, зато из других вытягиваете его с ловкостью королевского дознавателя.

— Жизненный опыт, лейтенант, никуда не денешь, — понизив голос, ответил я. — Мне довелось встречаться с людьми, которые за один год давали столько знаний, сколько за десять лет не наберёшь.

— Вы воевали?

— Пришлось, куда без этого. Соляные острова, архипелаг Керми… В составе особого подразделения гонял пиратов и имперских штурмовиков.

— Ого! — восхищённо цокнул языком Виго. — Я слышал о таких отрядах краем уха, но не верил в их существование. А вы — живой пример. Вот почему у вас кортик, а не шпага, обязанная к ношению каждым дворянином.

— Надеюсь, не станете распространяться среди своих приятелей за кружкой вина о знакомстве с одним из таких людей? — я улыбнулся в темноте.

— Упаси боже! Меня сразу вежливо проводят в казематы Суржи! Я не хочу сдохнуть в замурованной камере!