Выбрать главу

– Думаю, совсем скоро мы узнаем, что с княжной происходит на самом деле. Наверняка она сможет противостоять домогательствам этого обольстителя. Ты уж и впрямь обрисовал его таковым, неподражаемым. Будь это так, вся Франция о том знала бы.

– Кто из нас может знать, что привлекает женщин в тех или иных мужчинах. На наш взгляд, они не стоят и паршивого су, а женщины одна за другой падают в их объятия.

– Хорошо, спорить на эту тему – бесполезное занятие. Постой, а разве не может быть так, что как раз теперь он увлечён другой женщиной? Тогда стоит ли тебе до срока изводить себя?

– Ты прав, Себастьян. Но я прервал твой рассказ. Ты говорил о друге, который преуспел в карточных играх. Неужели именно это его умение позволяет ему нынче бывать при дворе?

– Не только бывать, а и сидеть за одним карточным столом с самой королевой Марией-Антуанеттой!

– Да, брат Себастьян, насчет твоих друзей беру свои слова обратно. Найди ходы-выходы в Версаль иностранец! Разве что с официальной миссией. А тут, подумать только, мне бы это и в голову не пришло. Воистину, не знаешь, где найдёшь, где потеряешь! Но как ты хочешь использовать своего Луи? Передать через него записку Софье?

– Бери выше! Старый друг обещает провести меня на бал в Трианон, где, разумеется, будет и игра. Придется ли мне сесть за карточный стол, не знаю, да и игрок я не из лучших, а вот чтобы попасть на бал… Считай, что я уже там!

Глава шестнадцатая

Герцогиня де Полиньяк познакомила русскую княжну Софью Астахову с Жозефом Фуше, как и обещала, в тот же день.

Перед княжной стоял высокий, стройный молодой мужчина в скромной, но, несомненно, дорогой одежде. Именно эта аристократическая строгость очень шла к его худощавому умному лицу. Всё говорило о его независимости от капризов моды и мнения придворных, которые наверняка осуждали его скромную одежду.

Княжна думала, что признанный двором обольститель женщин явится перед нею во всем блеске, постарается её ослепить, – ничуть не бывало! На миг у Сони мелькнула мысль, что это сделано нарочно.

Герцогиня представила мужчину:

– Мсье Жозеф Фуше.

Софья присела в неглубоком реверансе.

– И как вам нравится ваша жена, Жозеф?

– На этот раз, мадам, наши вкусы совпали, – дерзко ответил мужчина, кланяясь обеим женщинам.

– Вы, как всегда, несносны, Жозеф, – попеняла ему Иоланда де Полиньяк. – Прошу вас, для вашего же блага, не забывайте, что княжна – протеже самой королевы.

– Ради всех святых, мадам, когда же это я обижал женщин? – в тон герцогине заметил Фуше. – Разве что невниманием, да и то нечаянно…

Всё ещё склонившийся, он исподлобья взглянул на Соню, и в мозгу её тотчас же пронеслось, что Жозеф Фуше – тот самый её ночной посетитель в маске, который едва не лишил её чести. Соне пришлось приложить немало усилий, чтобы скрыть своё замешательство. Герцогиня ничего не заметила.

– Научите, граф, нашу гостью всему, что необходимо для большого приема в Трианоне, – сказала она и добавила, улыбаясь: – Но не больше того, о чём мы договаривались. Не забывайте, что княжна Софи – всего лишь ваш временный компаньон, потому более тесные отношения между вами будут только мешать вашему делу.

– Вы учите меня азам любовной науки, Иоланда? – притворно изумился Фуше, и Соне показалось, что женщина смутилась. – Разве вы хоть раз усомнились в моей преданности и сообразительности?

– Не будем ссориться, Жозеф, – проговорила герцогиня; кажется, мужчина намекал ей на что-то, чего она предпочитала не вспоминать. – Прошу вас, не забывайтесь!.. Я распорядилась: карты и сладости вам подали в кабинет.

Она самолично проводила молодых людей до двери этого кабинета и произнесла тоном заботливой матроны:

– Ведите себя хорошо, дети мои. Я вынуждена вас оставить – меня призывает к себе её величество, но Жозеф знает, где найти всё, что вам может ещё понадобиться.

Фуше с поклоном отворил перед Соней дверь в кабинет, где они сели напротив друг друга за небольшой круглый стол, и Жозеф сказал, глядя на неё с нарочитой интимностью, словно они только что встали с супружеского ложа:

– Приветствую вас, Гера, жена моя, царица богов!

– Это вы? – неловко произнесла она, ещё не зная, в каком тоне ей с ним разговаривать; чего уж тут и говорить – она была совсем не искушена в любовных играх.

– Я, мое сокровище, конечно же, я, ваш супруг, любимый и единственный.

– Прекратите свои шуточки! – сухо прервала она расшалившегося мужчину. – Вы отлично знаете, что это не так, и наши документы – всего лишь бумага для нашей будущей поездки.