Выбрать главу

– Я предложил бы вам, ваше сиятельство, прилечь рядом, – нахально заявил он, – но думаю, что вы не станете ронять свою честь, устраиваясь на попоне с бедным крестьянином.

А между тем Соня почувствовала прямо-таки жгучее желание вытянуться во весь рост, расправить занемевшие от долгой скачки члены и полежать вот так, бездумно глядя в ясное голубое небо. Но Бернар прав, для этого ей пришлось бы пересилить себя, и совсем не по той причине, о которой говорил с насмешкой её товарищ.

В настоящее время Соня занималась самоедством. И выносила себе приговор более чем суровый: мало того, что она неоправданно высокомерна, самолюбива, не разбирается в людях, не знает самых простых вещей о жизни, и о мужчинах в частности, не… Этих «не» собралось бы великое множество, если бы её не перебил голос мсье Роллана:

– Ваше сиятельство рассказали мне многое из своих приключений, чему, надо сказать, я даже позавидовал.

– Вы позавидовали мне? – изумилась Соня.

– Именно вам! Подумать только, поменять одну жизнь на принципиально другую, прыгнуть из тихого омута в бурную реку – многим ли девицам выпадает такое счастье?.. Правильно, немногим. И далеко не каждый мужчина может сказать, что его жизнь полна приключений.

– Но разве вы не согласны, что далеко не всё то, что произошло со мной, хотелось бы пережить ещё раз?

– Возможно, мне трудно судить, – легко согласился Бернар, – тем более что в спешке вы так и не успели досказать мне свою одиссею.

– Разве? А что бы вы ещё хотели узнать?

– Например, вы только упомянули, что на балу встретили своего соотечественника, с которым ехали вместе во Францию. А дальше? Как повёл себя тот… погодите, как же его звали… ага, Грегор. Как он объяснил вам, что бросил вас на съедение некоему Меченому? Извинился хотя бы?

– Его извинения больше походили на издевательства, а может, я просто была излишне раздражена… Словом, я не нашла ничего лучше, чем вызвать его на дуэль.

– Что, на дуэль?!

Бернар, только что лежавший расслабленно, чуть не подскочил.

– О таком я ещё не слышал. Как и о том, что женщина владеет шпагой.

Тут бы Соне сказать, что шпагой она совсем не владеет, что ей успели показать только простейшие приемы, но насмешка в глазах молодого Роллана заставила ее о подобных «мелочах» умолчать. И, как всякая ложь, она в конце концов сыграла с княжной плохую шутку.

Бернар потянулся на своем ложе и упруго вскочил, будто в задумчивости вынимая шпагу из ножен. Соня, одетая, как обычно, в мужской костюм, тоже имела при себе шпагу.

– Не откажете ли, мадемуазель Софи, в небольшой просьбе вашему сопровождающему? Не согласитесь ли немного пофехтовать со мной? Мне так давно не приходилось вынимать свою шпагу из ножен. Небось она уже и заржавела, бедняжка!

Ум Сони заметался в поисках выхода: кто её тянул за язык! С чего она расхвасталась перед мужчиной? Может, просто сказать, что по-настоящему она держала шпагу в руках всего один раз – когда Жозеф Фуше по поручению герцогини де Полиньяк начал обучать иностранную княжну фехтованию – на всякий случай?

«Признайся Бернару в своей глупой выходке с приглашением на дуэль Григория Тредиаковского! Скажи, что ты просто пошутила, – посоветовал ей внутренний голос. – И ничего больше не надо будет делать. Отдохнете ещё немного и поедете дальше…»

Но Соня не послушалась. По русской привычке понадеялась на «авось» и встала в позицию.

Уж это-то за время хотя бы и одного урока она усвоила.

Увы, это все, что она умела. Бернар как-то изящно крутанул кистью вместе со шпагой, Сонина шпага отлетела на несколько метров, а она вынуждена была замереть с клинком у горла.

– А теперь, ваше сиятельство, медленно протяните руку к своему потайному карману, где у вас спрятано письмо королевы, и так же медленно отдайте его мне.

Несмотря на серьезный и даже жесткий тон Роллана, Соня отчего-то решила, что он таким образом наказывает её за детскую похвальбу, и расхохоталась. Но тут же смех замер у неё в горле, потому что, откинув голову назад, а потом вернув её в прежнее положение, она напоролась на острие шпаги и оцарапала шею.

Она изумленно взглянула на Бернара, но он и не подумал отвести клинок.

– Ну же, мадемуазель Софи, я жду письмо.

Соня все еще ничего не понимала.

– Как же я достану его, если я не могу сделать ни одного движения, – обиженно сказала она; может, он не понял, что сделал ей больно?

– Надеюсь, вы будете хорошей девочкой и не попытаетесь убежать или позвать на помощь? Да и кто услышит вас в лесу?

Но тут раздался конский топот, и к дереву, у которого они расположились на отдых, вылетели два всадника. Один выехал вперед, а второй, одетый намного скромнее первого, что говорило о его принадлежности к слугам, держался чуть позади. Его господин резко натянул поводья, конь остановился, и Бернар нехотя отнял шпагу от шеи княжны.