Выбрать главу

  За дверью послышался шорох. Николь быстро надела медальон на шею и спрятала за пазуху. Замок щелкнул и дверь бесшумно приоткрылась. На пороге появилась фигура, скрытая черным плащом с капюшоном.

  -- Кто вы? - Николь старалась сохранять самообладание, и не показывать свой страх злодеям. Гость также неслышно прикрыл за собой дверь.

  -- Покажите лицо, иначе я вас ударю, - девушка взяла с комода канделябр, готовая атаковать.

  -- Не стоит убивать единственного союзника, - произнес вошедший, откинув капюшон.

  -- Ты? - Николь выпустила подсвечник из рук. Он со звоном упал на каменный пол. Звук эхом разнесся по подземным коридорам.

  12е. Второй весенний месяц.

  После недели плаванья вдалеке показалась земля. Пираты всполошились. Капитан отдавал команды, изучая горизонт через подзорную трубу. Дик незаметно спустился в каюту, где была заперта их пленница. Девушка сидела на кровати, изучая свои босые ноги. Ей дали вполне приличную мужскую одежду и пару ботинок, от которых она категорически отказалась.

  -- Сегодня мы причалим ненадолго, - произнес мужчина, входя.

  -- Помоги мне сбежать, - Бьянка посмотрела на него. За эти дни они не обменялись и десятком слов.

  -- Я еще не знаю, как поступлю. Если повезет, мы сможем затеряться в толпе. Но с острова не уплыть без корабля.

  -- Что это за место? Ваше логово? - в ее словах звучали презрительные нотки.

  -- Нет, наше логово дальше. Это базар, - он не хотел вступать в очередную словесную перепалку.

  -- Базар? Будете продукты покупать? - для княжны Прауд быт пиратов оставался загадкой. Ее редко выпускали на воздух, еду приносили в каюту и ни с кем, кроме Дика, она не разговаривала. Капитан не на шутку разозлился и приказал держать ее подальше. Дик сам не желал испытывать судьбу, предпочитая, чтоб Бьянка сидела под замком.

  -- Да, что-то вроде того, - ответил он туманно.

  -- Я смогу сойти на берег? - поинтересовалась она, после паузы.

  -- Да, - кивнул пират.

  -- И что? Ты можешь хоть что-то мне сказать? Я с ума здесь схожу одна в четырех стенах, - возмутилась Бьянка.

  -- Краб хочет узнать последние новости, прицениться, и показать тебя посланнику, - неохотно ответил Дик.

  -- Посланнику? Кто это? - княжна решила узнать побольше, прежде чем покидать каюту.

  -- Это человек, который поедет в Вандершир и объявит королю, что ты у пиратов, - Дик посмотрел на нее.

  -- Отлично. Король выслушает его, посмеется, и отрубит ему голову, - Бьянка разочарованно покачала головой, представив эту картину. - Что будет делать Краб, когда третий его посланник не вернется?

  -- Нет, боюсь до короля он не дойдет, - Дик вздохнул, перебирая в голове варианты побега. - Прежде чем идти к королю, он разузнает все в городе. Конечно, узнает, что принцесса на месте и в полном порядке. С этой новостью и вернется. Было бы неплохо к этому моменту быть хотя бы в пяти днях пути от пиратов.

  -- Вы не такие кретины, как я думала, - Бьянка горько усмехнулась.

  -- Нет, мы кретины. Особенно я, - Ричард мрачно рассматривал стены каюты, обдумывая положение.

  -- Не могу не согласиться. Но что нам делать? Как сбежать? - Бьянка передумала умирать и надеялась, что им все же удастся избежать гнева пиратов.

  -- Возможно, придется переночевать на этом острове, - произнес Дик. - Когда мы сойдем на берег, я оставлю команду. Ты будешь наедине с ними какое-то время.

  -- У меня уже есть небольшой опыт общения с пиратами, не переживай, справлюсь, - хмыкнула княжна.

  -- Я поищу, на чем можно незаметно уплыть с острова. Тебя об одном очень прошу, молчи, - попросил пират.

  -- Не думай, что я полная дура, смогу убедить их не убивать такую ценную пленницу, - Бьянка попыталась улыбаться, но было не до смеха.

  Ричард еще раз задумчиво окинул взглядом каюту и вышел.

  Вскоре корабль вошел в бухту и бросил якорь. Часть команды в шлюпке отправилась к пристани. Капитан приказал накрыть пленницу покрывалом, чтоб избежать лишних проблем. Дик ничего не говорил, наблюдая за берегом. На острове кипела жизнь.

  -- Купите все необходимое, и будете ждать здесь, - приказал капитан, когда они ступили на сушу. - Я пока займусь этим подарком.

  Бьянка мало что видела сквозь плотное полотно. Вокруг сновали люди, было жарко и плохо пахло.

  -- Я поищу своих знакомых, - Дик не стал дожидаться ответа капитана и ушел. Он не считал себя частью его команды, поэтому не желал лишний раз перед ним отчитываться. Краб только злобно прищурился, но не возражал. Они были партнерами и должны были сохранять видимость дружбы. Бьянка не видела, куда пошел Ричард, и сомневалась, что он вообще вернется. Теперь ничто не мешало ему благополучно сбежать, оставив ее разбираться со всем.

  -- Ну, пойдем, птичка, - услышала она голос Краба. - Посмотрим, сколько ты стоишь без своего папаши.

  Княжна молчала, тем более что ее все равно не услышали бы в этой толпе да еще сквозь кусок полотна.

  Некоторое время она не видела ничего кроме земли под ногами, стараясь не упасть, идя вслепую. Ужасные ботинки все же пришлось надеть. Капитан помогал ей, придерживая под руку, хотя и не слишком деликатно. Наконец, они вошли в помещение, где, по крайней мере, было тише и солнце так не палило. Голова у девушки шла кругом от духоты, толчеи и гула сотен голосов. Слышался смех, крики, выстрелы и удары кнута, ржали кони, скрипели телеги. Бьянка готова была поверить, что попала в самое логово дикарей и пиратов.

  -- Здравствуй, Захраб, - произнес громко капитан. Княжна вздрогнула.

  -- Здравствуй, дорогой друг, - ответил мужской голос.

  -- Вот, привез немного товаров. Хочу просить твоей помощи. Дашь оценку? - продолжал капитан.

  -- Рад слышать, что ты процветаешь. Показывай, чем одарила тебя северная земля, - говорил его собеседник. Бьянка понимала его с трудом из-за сильного акцента.

  Краб одним движением снял покрывало, так что она чуть не упала.

  -- Вот, дворянка из Вандершира. Сколько дашь? - Краб был доволен впечатлением произведенным на купца. Тот долго разглядывал девушку со всех сторон. Она только следила за ним взглядом, но молчала.

  -- Прежде всего, я посоветовал бы переодеть и помыть ее. Так много не выручишь. Покупатель любит блеск и роскошь. А твой камень словно с земли поднят, не блестит, не слепит. Хотя и драгоценный.

  -- Я заплачу, делай все что нужно, - Краб понял, что купец намеренно занижает цену, значит, товар стоящий.

  -- Хорошо, - он ударил в ладоши три раза и в шатре тут же появились девушки. Он указал им на Бьянку и что-то сказал на непонятном ей языке. Те кивнули и повели ее в другое помещение, смежное с этим. Краб продолжал что-то говорить купцу, понизив голос. Потом мужчины вышли.

  Место, куда ее привели, было также необычно обставлено, как и предыдущее. Все было устлано коврами, множество подушек лежало на полу, часть помещения отделяла плотная занавесь. На небольшом столике в центре стоял золотой поднос с фруктами. Во всяком случае, Бьянка решила, что это именно фрукты, хоть и видела такие плоды впервые.

  -- Прошу, снимите эти лохмотья, чтоб девушки могли их выкинуть. Ванна сейчас будет готова, - высокая женщина с черными длинными волосами сидела в глубине шатра, так что княжна не сразу ее заметила. Говорила она абсолютно без акцента.

  -- Прежде чем раздеться, я хотела бы узнать, где нахожусь и ваше имя, - произнесла Бьянка, гордо подняв голову.

  -- Я компаньон господина, с которым вы имели честь познакомиться некоторое время назад. Это его дом, если вам будет угодно, - чинно ответила дама. Ее туалет и манеры вовсе не вписывались в обстановку. Платье из дорогого муслина достойное королевского двора, изящная прическа и изысканные манеры выдавали в ней аристократку. Девушки, прислуживавшие в этом доме, как она его назвала, были одеты в наряды весьма экзотические. Их костюмы были пошиты на манер тех, что носили мужчины в этих краях, только из тонких дорогих материй.