Выбрать главу

Королева не просыпалась, и она сидела в полудреме возле камина.

Наконец королева вздрогнула, проснулась и произнесла:

- Слава Богу.

Розамунда вскочила и подошла к постели.

- Что я могу для вас сделать, мадам?

Мария приподнялась:

- Немного вина, пожалуйста, и псалтырь.

Розамунда принесла и то и другое и снова опустилась на низкую скамеечку у камина. Королева читала примерно с час, а потом опустила голову на подушку и снова уснула, выпустив из руки псалтырь. Розамунда подняла небольшую книжку и положила на столик возле кровати. Глаза слипались, и она позволила себе уступить усталости и теплу тихой комнаты.

Мария проснулась перед рассветом и позвала ее. Розамунда вздрогнула:

- О, простите, мадам, кажется, я спала.

Королева улыбнулась:

- И правильно, дорогая. Неловко заставлять фрейлин бодрствовать, но ваше присутствие успокаивает. Думаю, в одиночестве я ни за что не смогла бы уснуть.

- Может, принести пеньюар, мадам?

Розамунда подошла к шкафу, достала длинный, отделанный мехом пеньюар и подала госпоже. Мария встала с кровати в одной полотняной сорочке, поспешила завернуться в теплое одеяние и приступила к утренней молитве, а Розамунда вышла, чтобы попросить воды и завтрак.

Без пятнадцати восемь сэр Эмиас явился, чтобы проводить узницу в большой зал, где должен был состояться суд. Она, как всегда, оделась в черное и даже волосы спрятала под черным чепцом. Лишь небольшой воротник из серебряных кружев оживлял наряд. На поясе висели неизменные четки.

- Я готова, сэр Эмиас. Надеюсь, фрейлинам позволено меня сопровождать?

- Да, мадам. Они будут вам прислуживать.

Небольшая процессия направилась по коридору, а затем спустилась в зал, где на подиуме в два ряда уже расположились члены коллегии. Перед ними стоял стул для подсудимой, а сбоку - скамья для фрейлин.

- Мария Стюарт, вы предстали перед этим судом, чтобы ответить на обвинение в государственной измене. Каков ваш ответ?

Королева Шотландии встала.

- Милорды, вот уже восемнадцать лет я страдаю в несправедливом заточении. Являясь суверенным, миропомазанным монархом, не подвластным общему праву, я отказываюсь признавать юрисдикцию этого суда.

Она величественно опустилась на простой деревянный стул.

- Мадам, ваша вина уже установлена. В нашем распоряжении данные под присягой письменные показания вашего секретаря, месье Клода де Но, а также письменные признания тех, с кем вы замышляли убийство ее величества. Кроме того, мы располагаем письмом, которое вы собственной рукой написали изменнику Энтони Бабингтону, открыто и прямо поддерживая убийство королевы Елизаветы. Что скажете на это?

Мария встала, гордо подняла голову и уверенно посмотрела на обвинителей. Долго молчала, а потом спокойно заговорила:

- Господа, ни за что на свете не стала бы разрушать свою бессмертную душу мыслью об убийстве дражайшей сестры. Отрицаю какое-либо участие в заговоре, отрицаю переписку с Энтони Бабингтоном и не верю в истинность признаний, вырванных жестокими пытками.

Розамунда, как всегда, рисовала, чтобы послать набросок сэру Фрэнсису. Самообладание Марии Стюарт не могло не вызывать восхищения. Даже перед обвинителями она осталась королевой. Сознавая тщетность любых попыток изменить ход суда и неизбежный приговор, она сохранила абсолютную уверенность в собственной правоте - во всяком случае, внешне. Трудно было представить, сколько мужества требовало подобное хладнокровие в окружении врагов. И все же королева Шотландии выглядела преображенной, освещенной внутренним сиянием, несущим выдержку и стойкость. Передать образ на бумаге - задача непростая, но художница стремилась к безупречной точности. Почему-то казалось важным показать сэру Фрэнсису душевную силу подсудимой и ее спокойное достоинство перед лицом жестокой судьбы.

В этот день суд закончил работу без вынесения приговора. Марию и ее фрейлин проводили в комнаты. Королева сразу опустилась на колени и начала молиться.