— Рикардо! Алло! Алло! — кричал Альваро.
— Что случилось? — на крик прибежала Вихия, — что случилось с Рикардо?
— Мы беседовали, но тут раздались выстрелы, и связь прервалась…
— Надо позвонить в отель! — осенило Вихию.
— Правильно! — Альваро быстро начал набирать номер отеля в Каракасе, — Алло. Вас беспокоят из Мехико, сеньор Альваро де ля Уэрта. Я беседовал с Рикардо Пуэрабло из номера 314, но раздались выстрелы, и связь прервалась. Вы не сообщите, что случилось? Что? Я могу подождать.
— Ну что там? — спросила Вихия.
— Они сказали, что сейчас забегут в номер. Да, что, он…нет, этого не может быть! Застрелен? Я выезжаю. Буду в Каракасе к вечеру.
— Что случилось с Рикардо? — перепугано спросила Вихия.
— Его застрелили…Он мертв, — упавшим голосом сказал Альваро, — я еду в Каракас. Италии ни слова. Сделай все, чтобы она сошлась с Витторио.
— Но…
— Ты нужна здесь, а я поеду выяснять. Рикардо говорил, что в поселке появился какой–то Мауро, представившийся мужем Италии.
— Бог мой, кто это мог быть.
— Наверное тот, кто поджег поселок.
Дионисио сидел в своей квартире и скучал. Его мучила обстановка, одиночество, отсутствие друга… Вдруг, как кокос по башке, появился Валерио:
— С чего это ты вдруг появился в моем холостяцком убежище?
— Я соскучился, — соврал Валерио, — я просто долго думал. Ты хочешь помочь мне в одном хорошем деле.
— Смотря в каком.
— Я хочу уничтожить Италию. Она меня отвергла.
— А меня использовала, — сказал Дионисио, он подумал, что можно помочь, но он собирался преследовать совсем другую цель…
Альваро добрался до Каракаса ближе к вечеру, но там делать было нечего. Полиция уже увезла труп Рикардо, а результаты баллистической экспертизы должны были быть готовы ближе к концу следующей недели. Вот сраные мучачачос венесуэльские, ничего делать нормально не могут. Он долго называл их неприличными словами вроде жопы с ручкой и пучки спаржи неотцветшие и прочее. Ну да ладно. До дорогого ему поселка он добрался только к часу ночи. Слава богу, не пришлось ехать в поместье — Инаиллия не спала:
— Что у вас тут случилось? — сразу же спросил Инаиллию Альваро.
— Много чего. Сначала появился этот Мауро. Он долго зависал с Рикардо, а потом пропал, как будто его и не было.
— А как он представился?
— Мауро Корнесан. Мужем Италии Масьерно Корнесан.
— Что за чушь! У нее никогда не было мужа с таким именем. Как он выглядел?
— Обычно. Я не особо хорошо его бы описала, у меня очень плохая зрительная память, это проще спросить у дона Эркамо, но это невозможно.
— Почему?
— В день отъезда Рикардо на поселок напали колумбийские партизаны. Отряд Алесберто Гонсалеса. Они похитили дона Эркамо.
— Вот карамба! И это все, надеюсь?
— Нет. Еще Алесберто застрелил Сесара, за то, что он его не предупредил.
— О чем?
— О том, что сюда приезжали вы. Он давно мечтал поживиться в вашем поместье.
— Значит, он назвал себя мужем Италии?
— Да.
Что ж, подумал Альваро, уже два очка не в пользу Витторио. Ведь он не сможет доказать, что действительно был в Детройте. Но кто тогда убил Рикардо, Витторио оказался в Мехико одновременно с нами. Однако это реально, мне удалось же добраться сюда за каких–то 12 часов… А самолетом напрямую тут только часов 5 не больше.
— Инаиллия, а давно на поле кто–нибудь садился?
— В смысле на самолете?
— Да.
— Не знаю, надо посмотреть.
— Съездишь со мной завтра утром?
— Хорошо. Только сейчас мы пойдем спать. Я постелю тебе в комнате Сесара.
На следующее утро они посетили летное поле и обнаружили там свежие следы спортивного самолета. Альваро окончательно укрепился в уверенности, что все это дело рук Витторио…
Лили пришла в себя после долгого пребывания в полукоматозном состоянии. Но вместо Ардо перед ней возник Макс. Пока Ардо бегал за гамбургерами Макс решил заскочить в палату Лили и предупредить ее:
— Если пикнешь, что это я — приду и теперь убью вас обоих, — сказал он и удалился. А Лили так и осталась в полуобморочном состоянии, а голос к ней так и не вернулся. Она была абсолютно уверенна в том, что как только заговорит — сразу же выдаст Макса властям.