А круг вокруг Валерио начал сужаться еще быстрее. Теперь Адальберто заинтересовался происходившими с дочерью странностями. И он начал собственное расследование жизни и деятельности Валерио де Марко, поскольку, как он считал иного подозреваемого быть не может. Этому способствовало одно обстоятельство, которое пока что не стоит упоминать…
Аугусто, после смерти Рохелио стал одержим идеей найти Луиса Хайме Ортиза и поквитаться с ним. За тот период, пока Альваро был в Боготе, он, с помощью Умберто и вернувшегося из путешествия Хосе Аугусто, раскопал громадное досье на Ортиза, но вот как его использовать — он пока что не знал. Не знал он и подробностей о происходящем в Колумбии, а там страсти раскалились до предела. Пришел срок суда над доном Эркамо.
Само заседание больше походило на выступление бродячего цирка в Париже. При полном отсутствии присяжных в суде верховодил судья Пабло Проэнса, лучший друг крупного колумбийского наркомафиози. Плюс к этому — прокурор, которому заплатили за смертную казнь, два, нет, пять отморозков из Мексики, которые мечтают о справедливости там, где это слово уже забыли, и дон Эркамо, которому даже не дали свидания с Альваро.
— Мы изучили факты дела, — говорил прокурор, — и пришли к выводу, что подсудимый Эркамо Монтильо сотрудничал с отрядом Гонсалеса в течении шести лет, поставлял оружие через венесуэльскую границу.
— У нас есть свидетели, готовые дать опровержение этим словам, — говорил Фабрисио, но сначала позвольте пригласить наших знакомых.
В зал суда влетела Фиона де Абракадабра, известная американская журналистка.
— Эта леди поснимает тут.
— У нее есть аккредитация? — завопил прокурор.
— А вы ее разве выдаете, мой пупсик, — спросила Фиона. На этом препирательство было исчерпано. Нельзя сказать, что это как–то могло помочь Эркамо, но прокурор уже был в бешенстве. Если все что снимет Фиона покажут в США, начнется хорошее веселье. Ну очень хорошее веселье.
— Продолжим. Вызывается Альваро де ля Уэрта, — далее Фабрисио перечислил все его звания и регалия, даже родословную упомянул.
— Здесь не принято клясться? — спросил Альваро.
Допрос свидетеля больше напоминал игру в кошки–мышки, причем в роли кошки выступал Альваро. Удивительно, как он не довел до инфаркта Орестеса:
— Скажите, — распинался Орестес, — вы знали о том, что дон Эркамо сотрудничает с мафией?
— Я не знал этого…пока Мауро Корнесан это не придумал. А может быть это и вы придумали, разве вы в этом нам не признались?
— Кто такой Мауро Корнесан, — встрял в допрос Фабрисио.
— Человек, застреливший Рикардо Пуэрабло и выдававший себя за мужа Италии Масьерно, еще, вполне возможно, пожар в поселке его рук дело.
Препираться можно было еще дольше, прокурор знал, что за малейшее прикосновение к де ля Уэрте и его друзьям ему оторвут мужское достоинство, ну а Альваро, само собой знавший о своих правах на этой территории развлекался на полную катушку. Так же вела себя Италия, причем она намылила мозги прокурору еще безумнее, на вопрос, вы видели в хижине дона Эркамо взрывчатку она ответила:
— Нет…А вы не храните ажурные трусики своего друга судьи в пеньюаре своей жены…Интересно а какая она в неглиже.
Тут по залу пошел ржак. Громче всех хохотала Фиона, которая представляла каким хитом станет это заседание. Причем Италия продолжала в том же духе, прекрасно представляя, что за неуважение к суду ее никто не выгонит, поскольку…тут и уважать то нечего…
— Скажите, вы давно знакомы с Альваро де ля Уэрта?
— Мы познакомились в роддоме…у нас отсеки рядом были, — бесподобно протянула Италия, — скажите прокурор, а в детстве вы писались ночью?
Тут попадало ползала, ведь всей Колумбии известно, что их генпрокурор в молодости страдал анурезом.
— По вашему лицу я читаю ответ да…Хотите мой друг поставит вам катетер…
В том же духе прошло все остальное. Фиона само собой сыпала в перерывах комментариями о том, что по общему мнению «группы американских специалистов» Эркамо должны оправдать.
Однако шоу закончилось не так весело: