Выбрать главу

— Обязательно, — ответил ему Рикардо и отправился к лодке.

Дон Эркамо долго смотрел вдаль удалявшейся моторке и думал. Ему представлялся этот странный муж Италии, вот уж не думал, что она выбрала себе человека С ТАКИМ ЧЕРНЫМ полем, к тому же, Мауро очень не понравился дону Эркамо. И, если учесть столь странное исчезновение Мауро, то получается совсем странная картинка. Где этот ангел нашел себе этого дьявола. Внезапно, дон Эркамо услышал шум и стрельбу. Он бросился в поселок. Вокруг гостиницы Сесара стоял отряд колумбийских партизан под управлением Алесберто Гонсалеса, известного террориста и убийцы. Внутри гостиницы творилось нечто невообразимое. Было слышно как Алесберто кричал на Сесара, а потом раздались выстрелы. Все было кончено. Алесберто выскочил на террасу и увидел дона Эркамо:

— О, поклонник Кастанеды и погорелец! Взять его, давно мечтал о персональном шамане!

— Есть! — раздалось в отряде. Группа бандитов развернулась и направилась в сторону дона Эркамо.

— Не сметь! — закричал дон Эркамо, но на его устрашающие крики партизаны не обратили никакого внимания. Они быстро пленили несчастного индейца и быстро приволокли его к Алесберто:

— Значит, здесь была толпа толстосумов и я даже не знаю об этом!

— А тебе и не нужно этого знать! — резко ответил ему Эркамо.

— Нехорошо себя так вести с властелином Амазонии. Это были владельцы поместья, в которое мы никак не можем проникнуть?

— Даже если и так, то что?

— Моему отряду нужно оружие и на него требуются бабки!

— А не прийти ли тебе к себе в Колумбию? Обратно.

— Ах ты старый гад! Эркамо, будешь работать у меня. Мой персональный шаман. Мы уходим!!!

Дона Эркамо связали и увезли с собой. Вскоре из убежища повыбрались местные жители. Перепуганная Инаиллия пересчитывала поголовье…И она не досчиталась дона Эркамо, уехавшего Рикардо и…мужа Италии, который исчез так же загадочно, как и появился.

* * *

А Рикардо тем временем, ничего не подозревая, поселился в гостинице в Каракасе, поскольку рейс в Мехико был на следующий день. Прежде чем принять душ он решил позвонить Альваро. Сначала он набрал номер де ля Уэрта. К телефону подошла как ни странно Вихия:

— Да я слушаю.

— Добрый день. Сеньора Альваро пожалуйста.

— Он сейчас подойдет, — сказала Вихия и крикнула Лилее, — бабушка, Альваро к телефону, — и потом снова в трубку, — а кто его спрашивает?

— Рикардо Пуэрабло.

— Рикардо! Это Вихия!

— Привет Вирхиния!

— Привет, привет! Как жизнь?

— В Сан — Индепенсиа вроде все хорошо. Дон Эркамо передавал тебе привет.

— Прекрасно, а вот и Альваро, — сказала Вихия и передала трубку Альваро. А потом, буйно радуясь, убежала наверх. Общение с Альберто привело ее в нормальное состояние. Если не считать фанатичной влюбленности в самого Альберто. Недавно Вихия пронюхала о романе Ирмы с Фабианом. Она очень долго поздравляла сестрицу с этим событием. Она всерьез за нее радовалась.

— Альваро, — сказал Рикардо, — знаешь, кое–что все–таки случилось.

— Интересно, что же? — спросил Альваро.

— В поселке появился мужчина, — сказал Рикардо. Сзади него тихо приоткрылась дверь в номер из коридора, — он представился мужем Италии.

— Мужем? У нее нет никакого мужа!

— Как это нет.

— Очень просто. Ардо развелся с ней больше чем 9 месяцев назад, а больше она ни за кого не выходила..

— Странно, — удивился Рикардо. Из–за двери появилась рука в черной перчатке. Человек сжимал в руке пистолет, внезапно он случайно стукнул по двери, — он назвал себя Мауро…Что там происходит? Кто это? — Рикардо обернулся, — Боже…, — он выронил трубку из рук. Раздалось четыре выстрела с паузами в две–три секунды.

— Рикардо! Алло! Алло! — кричал Альваро.

— Что случилось? — на крик прибежала Вихия, — что случилось с Рикардо?

— Мы беседовали, но тут раздались выстрелы, и связь прервалась…

— Надо позвонить в отель! — осенило Вихию.

— Правильно! — Альваро быстро начал набирать номер отеля в Каракасе, — Алло. Вас беспокоят из Мехико, сеньор Альваро де ля Уэрта. Я беседовал с Рикардо Пуэрабло из номера 314, но раздались выстрелы, и связь прервалась. Вы не сообщите, что случилось? Что? Я могу подождать.

— Ну что там? — спросила Вихия.

— Они сказали, что сейчас забегут в номер. Да, что, он…нет, этого не может быть! Застрелен? Я выезжаю. Буду в Каракасе к вечеру.

— Что случилось с Рикардо? — перепугано спросила Вихия.

— Его застрелили…Он мертв, — упавшим голосом сказал Альваро, — я еду в Каракас. Италии ни слова. Сделай все, чтобы она сошлась с Витторио.

— Но…

— Ты нужна здесь, а я поеду выяснять. Рикардо говорил, что в поселке появился какой–то Мауро, представившийся мужем Италии.

— Бог мой, кто это мог быть.

— Наверное тот, кто поджег поселок.

* * *

Дионисио сидел в своей квартире и скучал. Его мучила обстановка, одиночество, отсутствие друга… Вдруг, как кокос по башке, появился Валерио:

— С чего это ты вдруг появился в моем холостяцком убежище?

— Я соскучился, — соврал Валерио, — я просто долго думал. Ты хочешь помочь мне в одном хорошем деле.

— Смотря в каком.

— Я хочу уничтожить Италию. Она меня отвергла.

— А меня использовала, — сказал Дионисио, он подумал, что можно помочь, но он собирался преследовать совсем другую цель…

* * *

Альваро добрался до Каракаса ближе к вечеру, но там делать было нечего. Полиция уже увезла труп Рикардо, а результаты баллистической экспертизы должны были быть готовы ближе к концу следующей недели. Вот сраные мучачачос венесуэльские, ничего делать нормально не могут. Он долго называл их неприличными словами вроде жопы с ручкой и пучки спаржи неотцветшие и прочее. Ну да ладно. До дорогого ему поселка он добрался только к часу ночи. Слава богу, не пришлось ехать в поместье — Инаиллия не спала:

— Что у вас тут случилось? — сразу же спросил Инаиллию Альваро.

— Много чего. Сначала появился этот Мауро. Он долго зависал с Рикардо, а потом пропал, как будто его и не было.

— А как он представился?

— Мауро Корнесан. Мужем Италии Масьерно Корнесан.

— Что за чушь! У нее никогда не было мужа с таким именем. Как он выглядел?

— Обычно. Я не особо хорошо его бы описала, у меня очень плохая зрительная память, это проще спросить у дона Эркамо, но это невозможно.

— Почему?

— В день отъезда Рикардо на поселок напали колумбийские партизаны. Отряд Алесберто Гонсалеса. Они похитили дона Эркамо.

— Вот карамба! И это все, надеюсь?

— Нет. Еще Алесберто застрелил Сесара, за то, что он его не предупредил.

— О чем?

— О том, что сюда приезжали вы. Он давно мечтал поживиться в вашем поместье.

— Значит, он назвал себя мужем Италии?

— Да.

Что ж, подумал Альваро, уже два очка не в пользу Витторио. Ведь он не сможет доказать, что действительно был в Детройте. Но кто тогда убил Рикардо, Витторио оказался в Мехико одновременно с нами. Однако это реально, мне удалось же добраться сюда за каких–то 12 часов… А самолетом напрямую тут только часов 5 не больше.

— Инаиллия, а давно на поле кто–нибудь садился?

— В смысле на самолете?

— Да.

— Не знаю, надо посмотреть.

— Съездишь со мной завтра утром?

— Хорошо. Только сейчас мы пойдем спать. Я постелю тебе в комнате Сесара.

На следующее утро они посетили летное поле и обнаружили там свежие следы спортивного самолета. Альваро окончательно укрепился в уверенности, что все это дело рук Витторио…

* * *

Лили пришла в себя после долгого пребывания в полукоматозном состоянии. Но вместо Ардо перед ней возник Макс. Пока Ардо бегал за гамбургерами Макс решил заскочить в палату Лили и предупредить ее: