Интересно, что же это может значить… — пожилая дама осмотрела зал и покачала головой. — Смысл от этого не так уж сильно меняется. Сомневаюсь, что кто-нибудь вообще заметил. Он мог сказать, что привез дракона с Луны и народ ему поверил бы.
— Хоть что-нибудь в этой истории правда? — спросил Рори.
— Немного. Они действительно привезли дракона в город на телеге. На довольно старой телеге, одно колесо почти отвалилось. А теперь, по его рассказам, можно подумать, что эта была шикарная колесница в сопровождении полсотни акробатов.
— Что же произошло дальше?
— Сначала, мы решили, что они артисты. Затем Беол вызвал меня на дебаты. Я согласилась, после чего были проведены выборы, которые Беол выиграл, а я проиграла.
В этих словах был заключен целый мир разочарования. — Мне жаль, – искренне посочувствовал Рори.
Хилси погладила его по руке. — Спасибо. Вы очень добры. Тогда я сказала, что такова природа вещей и никогда не знаешь, в какую сторону повернется колесо фортуны, но затем, город начал меняться. Не только внешне, хотя это, конечно, немаловажно, дело было в другом. Беол перестал быть главой совета и провозгласил себя королем. Тогда до нас стали доноситься слухи, что жители Шила, Данта и Джатта завидовали нашему богатству, и нам стоило быть более бдительными, а главное доверять Беолу, он защитит нас…
Рассказчик окончил повествование и все присутствующие зааплодировали. Король встал, поклонился и вышел из зала, Рассказчик последовал за ним.
Хилси смотрела им вслед. — Он сказал, что Беол защитит нас. От кого же? Раньше мы никогда не нуждались в защите.
После ухода короля толпа вновь загудела и отправилась за ним. Имя Беола было у всех на устах, Беол — храбрый, Беол — мужественный.
Пожилая дама вздохнула. — Так странно наблюдать, как люди, которых ты знал и любил многие годы становятся чужими. Может быть, я что-то упустила? Может быть, они видят то, чего я не могу видеть?
Зал почти опустел. Он казался холодным и неприятным. Хилси потерянно с грустью в глазах смотрела вперед. Рори коснулся её руки.
— Не думаю, что вы что-то упустили. По-моему, вы единственная, кто видит правду.
Уголки губ пожилой дамы вновь растянулись в улыбке. — Юноша, я полностью с вами согласна! — Она поднялась, собираясь уходить, и достала из кошелька круглый кусочек чего-то похожего на черепицу. — Спасибо вам, — сказала Хилси
— Если вы не против послушать истории пожилой женщины о добрых старых временах, приходите ко мне. Я могу рассказывать об этом вечность. — Она протянула ему черепицу, слегка поклонилась на прощанье и исчезла в тени колонны, направляюсь к другому выходу, чтобы не столкнуться с толпой.
Зал совета был окружен несколькими комнатами, и трое путешественников назначили сбор в одной из ближайших.
Доктор выглянул в коридор, а затем повернулся к спутникам.
— Итак, карманы. — Эми и Рори в замешательстве уставились на него.
— Я первый, ладно? — Доктор снял пиджак, безуспешно попытался рукой очистить с него грязь, затем вывернул наизнанку и начал трясти.
Золото упало на кровать. Монеты, цепочки, пара вилок.
— Оригинальный набор, — Доктор удивленно повертел вилку в руке. –
Вилки…вилки… откуда здесь вилки? — он кивнул Рори. — Твоя очередь.
Рори неспешно опустошил свои карманы. Монеты. Еще монеты. Пара колец. Несколько браслетов. — Мило, — сказал Повелитель времени. — Правда, не совсем твой стиль. Эми? Что у тебя для нас есть?
Эми, все еще не веря, уставилась на сокровища. — Не знаю как вы, а я ничего оттуда сегодня не стащила!
Доктор пожал плечами. — Проверь карманы. Никогда не знаешь, что туда залетело.
— Ничего в мои карманы не «залетало»!
— Проверь, на всякий случай.
С большой неохотой Эми засунула руку в карман и достала оттуда ложку. Ту самую из дома привратника. Девушка ошарашено смотрела на теплый столовый прибор в своей руке. Она не помнила, как взяла её. Эми была готова поклясться, что только коснулась её.
— Теперь другой карман, — Доктор внимательно наблюдал за ней напряженным взглядом. На этот раз Эми извлекла ожерелье.
— Я его даже не видела никогда.
— Я в этом уверен, — успокоил девушку Доктор, — я старался концентрироваться, но помню только одну вилку. — Он взял ожерелье из её рук, добавил его в общую кучу, а затем прыгнул на кровать, скрестив ноги, нагнулся над добычей и стал перебирать её пальцем. — Что насчет остального? — спросил он — Чего мы друг другу недоговариваем?