Джулия нахмурилась.
– Это часть моей работы, не так ли? А забота о семье сотрудников – неотъемлемая часть политики компании, если, конечно, руководству нужны преданные и компетентные специалисты. Насколько я понимаю, именно поэтому ты одобрил создание центра?
– Да.
Джулия взглянула на часы. Когда она вновь подняла голову, за спиной Кейна маячил Рауль. Как всегда пунктуален.
– Еще что-то, Кейн?
– Нет… да! – резко выдохнул он. Джулия недоуменно посмотрела на его расстроенное лицо. – Я знаю о твоей беременности. Кто отец?
Я знаю о твоей беременности…
Рауль уставился на побелевшую Джулию. Она попыталась встать, но затем рухнула обратно в кресло, словно силы оставили ее.
– Что? – едва слышно прошептала она.
– Ты беременна. Все сходится: тошнота, увеличение веса, соленые крекеры, – перечислял Кейн, загибая пальцы. – Всем известно, что беременных женщин тошнит и они обожают соленое.
– О чем ты говоришь? – вмешался Рауль. Кейн вздрогнул от неожиданности и обернулся.
– Не знал, что ты здесь, Рауль.
– Значит, соленое печенье навело тебя на мысль о том, что Джулия беременна? – В глубине души Рауль знал, что приятель совершенно прав. И как он сам мог так долго оставаться в неведении?
Хотя Кейн явно смутился, он ответил на вопрос друга.
– Не только печенье. Джулия не заказала вино в ресторане, а попросила молоко. А как она печется о создании в компании детского центра! И ты заметил, как она кладет руку на живот? Типичный жест беременной женщины.
Рауль заметил это движение, но в тот момент приписывал его недомоганию Джулии. Сейчас же все представало в совершенно ином свете.
– Так кто отец? – настаивал Кейн. – И какой у тебя срок?
– Почти семь месяцев. – Джулия нервно облизала губы.
– Но у тебя слишком маленький живот для семи месяцев, – недоверчиво протянул Кейн.
– Почти семь месяцев, – с нажимом произнесла Джулия. – Ребенок весит меньше нормы. Гораздо меньше. Но все обойдется. Я постоянно посещаю врача и следую его рекомендациям.
– А ты уверена в сроке? Ты не обращалась… ну, скажем, в начале осени… не обращалась в… в…
Рауль не вслушивался в неразборчивое бормотание друга. Все это время он пристально смотрел на Джулию.
– Если срок – семь месяцев, то Джулия носит моего ребенка, – резко бросил он.
Эта мысль так отчетливо пронеслась в его мозгу, что Рауль едва не заскрежетал зубами от бессилия. Господи, он не собирался становиться отцом. По крайней мере, не сейчас. Именно поэтому он и покинул родную страну.
– Твой? – Глаза Кейна распахнулись от удивления. – Ты уверен?
– Мы познакомились в прошлом июне на деловой конференции. И некоторое время были близки… Я уверен, что ребенок мой. Ведь так, Джулия?
Она немного поколебалась, затем кивнула.
– Рауль – отец.
Кейн явно был шокирован.
– Ты уверена в сроке?
– Господи, да поговори с начальником отдела кадров, – отчаянно воскликнула Джулия. – Я сказала Кэрол, что мне понадобится декретный отпуск в марте. Но просила сохранить все в секрете, пока я не буду готова объявить о своей беременности.
Кейн некоторое время молчал, затем упрямо тряхнул головой.
– Я сделаю это за тебя. – И торопливо вышел из кабинета.
Повисло тяжелое молчание. Наконец Рауль заговорил.
– Мы едем? Теперь тебе нужно есть за двоих, и я за этим прослежу.
Джулия глубоко вздохнула, пытаясь сосредоточиться. Рауль ведет себя так отстраненно.
– Рауль…
– Мы поговорим позже, Джулия, – оборвал ее Рауль. – Я не желаю обсуждать это здесь.
– Я никуда не поеду, пока ты себя так ведешь. Рауль даже не повернулся в ее сторону, и сердце Джулии болезненно сжалось.
– А что не так с моим поведением? Джулия вздохнула.
– Закрой, пожалуйста, дверь. Тогда ты можешь сказать все, что захочешь, и тебя никто не услышит. Думаю, на сегодня достаточно сенсаций.
– Ладно. – Он с треском захлопнул дверь. – Ты вообще собиралась рассказать мне о ребенке?
Джулия медлила с ответом.
– Да. Но мне от тебя ничего не нужно.
– Ты же говорила, что предохраняешься!
– Прости… я только… хотела ребенка, – прошептала она.
– Иными словами, ты меня использовала. Джулия инстинктивно прижала дрожащую ладонь к животу.
– Поверь, у меня были причины так поступить. Конечно, тебе они могут показаться незначительными. Но если бы ты позволил мне все объяснить…
– Нет. – Рауль провел рукой по волосам. – Поверить не могу, что ты так со мной обошлась! Ты же знала, что я не хочу быть отцом.
– А ты и не совсем отец. – Джулия нервно кусала губы. – Скорее… – она запнулась.
– Донор спермы?
В его голосе зазвучали металлические нотки. Джулия поежилась. Никогда прежде он не разговаривал с ней подобным тоном.
– Мне очень жаль, – прошептала она. – Ты даже не представляешь, насколько. Но я ничуть не сожалею о своей беременности.
Рауль взялся за дверную ручку.
– Мне нужно обо всем подумать. Если я сейчас останусь, то наверняка наговорю много такого, о чем впоследствии буду сильно жалеть.
Оправившись от потрясения, Рауль снова и снова прокручивал в памяти состоявшийся разговор. А что, если у Джулии и вправду были серьезные причины так поступить?
– Проклятье, – пробормотал Рауль.
Она сказала, что беременность протекает сложно. Не могли его, пусть и справедливый, гнев расстроить Джулию настолько, что это повредит ребенку? Рауль считал, что ему слишком рано становиться отцом, но это не снимало с него ответственности за малыша и его мать.
Он позвонил в ее офис и узнал, что она давно уехала с работы. Легкое беспокойство сменилось тревогой, и Рауль поспешил на улицу в поисках такси.
Окна Джулии были ярко освещены. Выйдя из такси, Рауль ощутил запах разожженного камина. Но мужчина был слишком встревожен, чтобы поддаться праздничному настроению, витавшему в воздухе.
Он несколько раз нажал на звонок, и дверь тотчас же распахнулась.
Джулия.
Ее прекрасные глаза покраснели от слез. Значит, она тоже переживала из-за их ссоры. Раздражение Рауля мигом улетучилось.
– Хорошо, – спокойно произнес он. – Я готов выслушать твои объяснения.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Джулия думала, что выплакала уже все слезы, но соленые потоки хлынули по щекам с новой силой. Она не хотела обижать Рауля или вмешиваться в его жизнь. Она просто хотела ребенка. Хотела так сильно, что забыла обо всем на свете.
– Проходи.
Когда они вошли в гостиную, Джулия бросилась собирать разбросанные бумажные салфетки. Судя по всему, она использовала целую коробку, и полкомнаты словно замело снегом.
– Не беспокойся, – пробормотал Рауль.
– Это займет всего минуту.
Рауль вышел и через мгновение вернулся со стаканом в руке.
– Тебе нужно пить молоко, а не переживать из-за разбросанных салфеток, – довольно резко произнес он. – Ты ужинала?
– Немного перекусила. – Джулия взяла стакан и опустилась на стул.
Рауль слишком добр к ней. Она не заслуживает подобного отношения после того, как обошлась с ним в Вашингтоне.
– Расскажи подробно о своем состоянии. Насколько велик риск?
– Доктор говорит, что ребенок здоров и все будет в порядке, если я наберу вес. Я прошла тщательное обследование.
– А как он узнал, что ребенок здоров?
– На прошлой неделе я несколько раз делала УЗИ. Они сказали, что у меня будет девочка.
Рауль кивнул. На Джулии было вязаное платье, которое, в отличие от тяжелых свитеров, мягко подчеркивало ее округлившийся животик. Он оказался не таким уж маленьким. Ее изящная, но в то же время спортивная фигура была словно создана для беременности.
Их дочь вырастет такой же красавицей.
Стоп.
Рауль до сих пор не верил в реальность всего происходящего. Отправляясь в Чикаго, он рассчитывал разделить с Джулией постель, а не заботы о ребенке.