Времени мешкать не было. Зак спрыгнул с колонны в восходящий поток, обернувшись в пивафви и позволяя теплому воздуху спрятать тепло его тела от посторонних глаз. Опустившись наземь, он окунулся в лабиринт улиц, как раз в тот момент, когда процессия архимага добралась до основания Нарбонели.
Архимаг возложил ладони на древнюю колонну. Вспыхнул огонь, заставляя камень слабо светится темно-красным светом. Фестиваль начался.
Глава 10. Гоблин у ворот
Матрона Мэлис удовлетворенно оглядела все вокруг. Все готово к Фестивалю. По ее приказу, слуги выставили в пиршественном зале самые ценные сокровища Дома До’Урден: кресла из костей дварфов, столы с ножками из драконьих клыков, хрустальные сосуды, окрашенные в красный цвет эликсиром из крови наземных эльфов — добытой в рейдах на поверхность. Дом Мэлис не был богатейшим в Мензоберранзане, но ему было чем похвастаться. Матрона Баэнре наверняка будет впечатлена.
Мэлис улыбнулась, но улыбка получилась натянутой. Несмотря на неминуемый успех, ее удовлетворение было неполным. Чего-то не хватало, и она с огорчением поняла, кого. Но без этого неуправляемого мастера оружия будет только лучше, сказала она себе. Она найдет других на замену в своей постели. Да, глупо портить удовольствие от предстоящего дня славы мыслями о Закнафейне.
Дайнин ворвался в зал и низко склонился перед ней. “Прости мое вторжение, Матрона-мать, но ты приказала сообщить, если кто-либо — кто угодно — придет к воротам дома. Появился одинокий гоблин, и он просит нашего гостеприимства”.
Бризы яростно фыркнула. “Бесстыжий ничтожный червяк!” Она взялась за свой змееголовый бич. “Я разберусь с ним, Мать”.
Мэлис посмотрела на дочь. “И снова навлечь на нас немилость Лолт?” издевательски спросила она. “Ну нет. Спрячь свой бич, Бриза. Ты слишком любишь ощущение его рукояти в руках. Возможно, тебе пойдет на пользу напоминание, на что похож другой его конец?”
Бриза ошеломленно посмотрела на нее, и быстро свернула бич, не желая и вправду ощутить его удар на себе.
Мэлис задумчиво погладила подбородок. “Паучья Королева появится сегодня в городе, а в каком облике — предсказать невозможно. Мы не можем рисковать нарушая гостеприимство”. Она повернулась к сыну. “Дайнин, приведи гоблина сюда. Что бы он не хотел, он получит”.
Дайнин был удивлен, но у него хватало мозгов не переспрашивать матрону-мать. Через несколько минут он вернулся с гоблином — низкорослым, зеленокожим, с уродливым лицом. Мэлис победила собственный порыв вонзить кинжал в его глотку. Слишком много было историй о семьях, которые дурно обошлись с каким-нибудь отвратительным существом, а потом узнавали что это была сама Лолт принявшая другое обличье — например, когда все съеденное ими оказывалось отравленным. Мэлис заставила себя улыбнуться.
“Добро пожаловать в Дом До’Урден” выдавила она. “Не желаешь ли вина?”
Гоблин кивнул, потирая скрюченные ладони и оскалив желтоватые клыки в улыбке. “Хха, как люблю я Фестиваль Основания!” прохрипел он.
Сама Мэлис обмывала ноги гоблина в серебряном тазу, когда распахнулись двери пиршественного зала и вошла Матрона Баэнре.
“Не забудь еще вымыть между пальцами”, раздался скрипучий голос старухи. “Гоблины не отличаются пристрастием к гигиене”.
Мэлис вскочила на ноги, лихорадочно вытирая ладони о мантию. “Матрона Баэнре! Я только… я… я просто хотела…” Щеки ее горели от смущения.
Баэнре хмыкнула, опершись на посох. “Не беспокойся, Матрона Мэлис. Я уважаю в матроне-матери понимание ценности традиций. Но, думаю, этому гоблину уже оказано столько почтительности, сколько традиции обязывают, с него хватит”.
Гоблин поднял выпученные глаза, сообразив что развлечение закончилось. Мэлис кивнула Дайнину, и ее сын, схватив гоблина, потащил его, отбрыкивающегося и вопящего, прочь из зала. Мэлис с облегчением вздохнула. Начало получилось несколько неуклюжим, но кажется, особого вреда это не принесло. Возможно, все еще выйдет удачно. Вернувшись к протоколу, она опустила голову в формальном приветствии.
“Твое присутствие в этот праздничный день честь для нас, Матрона Баэнре”.
Древняя матрона ответила нетерпеливым взмахом ладони. “Естественно. Так, где тут грибное вино? Я хочу пить”.
“Прошу сюда”, ответила Мэлис, ведя Матрону Баэнре к столу. “Я уверена, ты будешь довольна”.
“О, это мне судить”, хихикнула Баэнре, и на сей раз смех ее был не слишком успокаивавшим.