Выбрать главу

- У Амна превосходное будущее и он купается в заслуженном богатстве. Так давайте же меньше говорить о мрачном и больше о возможностях и хороших вещах, которые всех нас ожидают.

- И в самом деле, - сладко согласился Горус Нарбридл, сверкая при свете свечей своей свеже-намазанной воском лысиной. - Я по собственной молодости припоминаю все эти разговоры молодёжи о кровопролитии и гибели… и где эти молодчики сейчас? Все раздобрели как мошной, так и телом и, конечно же, стали старше. Теперь они с нежностью… нет, с ностальгией вспоминают чаяния своей молодости.

- И всё же, господин Онгалор, я обеспокоена нашим пребыванием в Омбрейре, - сказала Леди Хелора Рослар. - Нас так мало, а за пределами стен в Даунтире рыщет столько армий. А армия, которая могла нас защитить - Длань Закона - ускакала невесть куда, по какому-то очень тайному поручению. Почему мы медлим? Неужели вы надеетесь отсидеться здесь никем незамеченным? Или мы ждём какой-то встречи, или чего-то ещё, о чём вы не находите подобающим нам сообщить?

Трое амнийских наследников, сидящих рядом с заплывшей жиром тушей Халандрафа, внезапно перестали выглядеть напуганными и как один посмотрели на говорившую девушку.

Как бы там не было, Харло Онгалор раскрыл свои руки, будто бы собираясь обнять весь мир и широко улыбнулся, будто Рослар была его дочерью, к которой он испытывал глубокую привязанность.

- У меня нет настолько уж зловещих тайн, Леди Рослар. На самом деле всё, чем я руководствовался - это соображениями вашей безопасности. Хотя, конечно, у меня были и другие мысли, в том числе и касаемо других отпрысков и наследников земель вокруг Омбрейра. Я послал большинство воинства Длани в земли в нескольких днях пути отсюда в битву, чтобы принц Элашар мог лично познакомиться со старшими дворянскими семьями Амна, которые трудно обвинить в излишней подозрительности, касаемо всего, что касается так называемых «наследников королевской линии», и привлечь их на свою сторону. Это та опасность, с которой он должен встретиться лицом к лицу, но мне казалось ужасно глупым рисковать вами всеми в подобном деле. Более того, то, что меня нет с ним даже лучше для него самого, ибо никто не посмеет заявлять, что я дёргаю за ниточки. Вот по этому-то мы все и здесь и наслаждаемся этим чудесным вечером.

Нарбридл тихо встал со своего места и ничего не говоря кивнул визирю.

- Убегаете от гибели? - ненавязчиво спросил Морунд.

Лысый мужчина кисло посмотрел на парфюмера:

- От гибели переполненного мочевого пузыря - без сомнения. Я не видел нужды заявлять об этом во всеуслышание. Вежливые люди не говорят о таких вещах.

- Вот как? - спросил Имрил Морунд. - За этим столом есть «вежливые люди»? Я думал мы все из Амна.

Удивительно, но Нарбридл улыбнулся, а моментом позже к нему присоединился раскатистый хохот Дэрмона Халандрафа.

* * * * *

- Ничего, - устало сказала Харгра, обнимая рукоять своего ужасного на вид топора. - И всё же у меня плохое предчувствие. Не думаю, что кто-нибудь из нас сегодня уснёт.

- Ты всё-таки попробуй, - с заботой сказал Мирт, похлопывая её по плечу. Он был одним из очень немногих мужчин, и единственным человеком, кто мог это сделать, не опасаясь, что полу-орчиха оттяпает ему руки. Харгра была покрыта шрамами и лицо у неё было как у жабы, но с оружием она обращалась уверенно и пускала его в ход не раздумывая.

В этот раз она хмыкнула и отстранилась, блеснув своими большими бивнями на нижней челюсти. Её шлепок напугал Тауниру почти также, как и последующие за ним слова:

- Он взвинчен, прямо как я, - сказала полу-орчиха, указывая пальцем в сторону Мирта прежде чем удалиться. - Займись им.

* * * * *

Полный ужаса крик Ларла Амброра погрузил собравшихся за столом в тревожную тишину. Торговец вином с побелевшим лицом скрючился у арки, ведущей к гардеробам и смачно оросил пол своим ужином, прежде чем свалиться без чувств.

Имрил Морунд вскочил на ноги с кинжалом наголо, но Рейлеронд Гейлспер оказался быстрее, выбежав в арку и к тому моменту, как Морунд и, к удивлению, Леди Рослар, добрались до неё, он снова появился в проёме.

- Нарбридл мёртв, - сообщил им конезаводчик. - Магия.

Визирь изогнул свою удивлённую бровь:

- Магия? Разве вы являетесь экспертом в чарах, чтобы утверждать подобное, господин Гейлспер?

Молодой и прекрасный наследник ответил ему, наградив каменным взглядом:

- Тут и не нужно быть экспертом. Каким еще образом, кроме как с помощью магии, можно совершенно бесшумно взорвать человеку голову, превратив её в кровавое месиво?

Непроницаемая тишина, опустившаяся на трапезный зал, леденила душу и была зловещей.

* * * * *

Мирт оторвал взгляд от того, что осталось от Горуса Нарбридла, стараясь не выдавать никаких эмоций.

- Кажется, будет лучше, если расследованием этого случая займётся волшебник.

Улыбка визиря выдавала странное веселье.

Мирт посмотрел на трёх амнийцев, стоявших позади Онгалора. Должно быть это были волшебники, которые были готовы обслужить его так же, как и Нарбридла.

- Я полностью уверен в ваших способностях, Мирт из Глубоководья, - елейно сказал визирь. Его кривая ухмылка расширилась, крича о том, что он был прекрасно осведомлён, как о причине убийства, так и том, кто и как его совершил. Однако он не собирался делиться своим знанием.

* * * * *

Волна магии была подобна дуновению ветра, покалывающей кожу силе, которая беззвучно нахлынула на Мирта, прошла через него, пробирая до мурашек, и унеслась вниз по галерее столь же стремительно, как и появилась.

Мирт сделал два глубоких вдоха, пока стоял и тщательно прислушивался, не последуют ли звуки падения, крики… что-нибудь.

Моментом позже, ничего не услышав, он расслабился и пожав плечами продолжил обход.

Сделав семь шагов, он внезапно услышал сердитый шёпот, взявшийся буквально из воздуха и снова застыл, напряжённо вслушиваясь.

Ничего.

Медленно и с осторожностью он снова сдвинулся с места, хмурясь, переваривая то, что он услышал. Женский голос из ниоткуда, далёкий и одновременно такой близкий, спокойный, но в то же время полный ярости. Голос вопрошал: «Кто посмел уничтожить Пряжу?»

* * * * *

Мирт с кислой миной осмотрел комнату.

- Итак, визирь примеряет к моей шее петлю. Я уполномочен раскрыть убийство Нарбридла, хотя мы оба знаем, что это он был заказчиком.

- Значит, начинается, - прорычала Харгра.

- И что, Девять Кругов Ада, мы будем со всем этим делать? - прошипел в тоже время Элган.

- Ага, - откликнулся Бриндар. - Почему бы нам просто не насадить визиря на меч и не убраться отсюда?

Таунира вздохнула:

- Как минимум трое людей, а скорее всего больше, из семьи амнийских «заложников», на самом деле волшебники визиря в магической маскировке. Насаживание визиря на меч или просто попытка к бегству гарантируют нам места на погосте.

Элган рассвирепел:

- Тогда что же нам…

Раздался сильный удар дверь, от которого Тарграф выхватил меч и занял оборонительную позу. Он так сверлил взглядом засов, точно ожидая, что он предательски выскочит из своей ниши, впуская внутрь любого, кто стучится.

- Мирт! - позвал молодой голос, полный страха и тревоги. - Мирт, открывай! Тебя вызывают! Ещё одно убийство!

Мирт вздохнул:

- Подними засов, - приказал он Тарграфу с отвращением. - Нам что, уже собственную гибель нельзя спокойно обдумать?

Шагая вперёд, он спокойно спросил:

- Так, Торандрал, и кто же ещё умер?

- Ещё один наследник! Визирь не дал мне посмотреть кто именно, но сказал, что он лежал в своей кровати. Не иначе боги позвали его к себе. На теле ни отметки.

- Всем оставаться здесь, - приказал Мирт. - Не спать, ботинки не снимать, будьте вооружены и готовы. Никуда не расходиться. Скоро в эту дверь может постучаться всё, что угодно.

Обнажив меч, он широко раскрыл дверь. Торандрал стоял один в проходе, чуть не подпрыгивая от нервного возбуждения.

- По прямой, туда! В…

- В спальни, разумеется, - сказал Мирт. - Возвращайся на свой пост. Удивительно, но я могу ориентироваться в этом коридоре без гида.

Затем он угрюмо добавил:

- Благодарю за старание, Торандрал. Отлично сработано.

Упавший духом молодой воин неопределённо улыбнулся, а затем побежал вниз по коридору обратно на свой пост.

Смотря на удаляющегося юношу, который то и дело спотыкался, Мирт покачал головой, спрашивая себя, сколько ещё тот протянет.

Или насмешливые боги оставят этого молодого дурня в живых ещё на день или два после того, как их всех убьют?

* * * * *

     Имрил Морунд лежал на спине, раскинув руки и ноги по огромной кровати. Визирь накинул на лицо мертвеца его тунику,  но на остальных участков тела действительно не было явных следов жестокой борьбы. В комнате был слабый, но резкий запах, какой бывает после грозы с большим количеством молний.

Харло Онгалор стоял рядом с кроватью и вид у него был встревоженный.