За столом расположилось порядка трёх дюжин разъевшихся вельмож в роскошных одеяниях фиолетового цвета с золотыми узорами — то был городской совет. На троне восседал глава города, сморщенный субъект со съехавшим на бок в кривой гримасе злобы ртом, крючковатым носом, серой кожей и дурным, порочным взглядом глаз-пуговиц. На нём была роскошная тёмно-синяя тога, отороченная мехом, украшенная золотом и алмазами.
При появлении гостей средь вельмож пошли перешёптывания и возня, словно часть из них собиралась подняться, дабы приветствовать вошедших, но почему-то не решалась, лишь глупо припрыгивая на месте. А вот глава даже не пошевелился, он лишь скривился ещё больше, и неучтиво выкинул вперёд руку, указывая на пришельцев тонким закрюченным перстом.
— Вам чего надо, совсем рехнулись?! — закричал он в гневе.
Тут же из-за колонн, окружающих холл, показались стражи. Латники в тяжёлых штурмовых доспехах и с широкими мечами обступили Волербуса с его дартгротами плотным кольцом, преградив путь к совету и заставив остановиться. Воинов оказалось не менее полутора сотен, даже трудно представить, как они в таком количестве ухитрялись скрываться здесь до поры, до времени.
— Выламывать двери — значит проявлять крайнее неуважение, — глава был в бешенстве. — Мы под защитой Свиртенгралля, и клянусь именем Гиртрона, никто не смеет врываться сюда!
— Чьим-чьим именем? — Волербус вынул «рокерский» меч и фара на гарде его вспыхнула лимонным огнём. Свет оказался таким сильным, что броня близко стоящих охранников принялась плавиться, и они вынуждены были отступить, прикрывая при этом глаза, дабы странный свет не выжег их.
Глава города вскочил с трона и ошарашено уставился на пришельцев.
— Не смей клясться моим именем! — голосом бушующего горного водопада взревел Волербус. — Ваш повелитель Гиртрон пред вами, на колени все!
Однако это заявление не возымело действия: стражи и бровью не повели, словно не услышали слов Волербуса. Дартгроты, поняв, что предстоит бой, ощетинились подобно ежам. Стальные пики и шипы, покрывающие их доспехи, заметно удлинились, готовясь протыкать неприятеля, а крылья нервозно задребезжали. В этот момент Волербус, который будучи Бреловым, так ненавидел этих созданий, порадовался, что Грас Даркфлесс некогда создал их такими сильными и опасными противниками. Сейчас преобразовавшийся рок-менестрель чувствовал сих стальных чудовищ своими соратниками, даже не отдавая себя отчёта, насколько всё это странно.
— Последний раз предупреждаю, — сквозь зубы процедил Волербус, поплотнее ухватывая рукоять меча, — за оскорбления короля и неповиновение я вас всех на компост переведу! — Волербус и впрямь вжился в роль Гиртрона, или же в нём на самом деле играла энергия демона сновидений?
— Ты не король! — разъярённо завопил глава, вновь садясь на свой пьедестал. — Мы знали, что ты явишься, — он злобно осклабился, — нас предупредили о том, что произошло с Шадоуроком, и мы хорошо подготовились!
Волербус на мгновение замер, быстро переключаясь восприятием по всем энергетическим уровням, дабы постичь, как же здешние правители смогли получить информацию так быстро. Если бы он чуть дольше удерживал медитацию, то узнал бы, что ни Стронцвет, которого заподозрил первым, ни прочие вассалы Гиртрона не были к этому причастны. Однако безудержный гнев и ярость вновь воспылали внутри Волербуса с такой силой, что затмили все прочие чувства и даже логику:
— В атаку, — взревел он, призывая на помощь дартгротов, — кромсай бунтарей! — со скоростью молнии Волербус ринулся на толпу стражей, и, предварительно ослепив их лимонным пламенем фары меча, первым же ударом сразил дюжину латников.
Дартгроты с грохотом боевых вертолётов сорвались с мест, и также врезались в окружившее их воинство. Завязалось сражение. Залы дворца мгновенно заполнились стальным лязгом колющихся доспех и свистом мечей, многократно усиленным эхом до оглушительного уровня. Стражи дворца, понятное дело, будучи хоть и опытными воинами, но всё же обычными людьми, ничего не могли противопоставить ни ярости Волербуса, ни мощи крылатых герддронов Фаур-Каста. Впятером Волербус с дартгротами буквально за несколько минут уложил наземь две трети выставленного против них воинства, обратив стражей в месиво и залив зеркальные полы тоннами крови. Уцелевшая часть охраны сконцентрировалась с обратной стороны у входа, и, таким образом, совет внезапно оказался незащищённым. Волербус тут же воспользовался моментом и, с одного прыжка, преодолев остававшееся расстояние, приземлился посреди длинного стола. Вельможи с криками повскакивали с мест, собираясь уносить ноги, но рокерский меч уже вновь принялся танцевать в крепкой руке разъярённого Волербуса, озаряя холл вспышками жёлтого света, и раз за разом укладывая на пол очередного поверженного советника.
Одного из наместников Волербус подхватил за ворот и чтобы не тратить время кинул ближнему дартгроту, но произошло невероятное: сверху что-то застрекотало, и рядом с советником буквально с неба свалился какой-то странный страж. Волербус даже не заметил, как всё получилось, когда вновь прибывший воин незримо взмахнул тонким серебряным мечом и одним ударом отсёк дартгроту голову. Это было непостижимо уму, ведь с такой лёгкостью уничтожить древнее чудовище мог бы лишь просветлённый Вавилона, но никак не грешник из числа прихлебателей здешнего затрапезного совета.
Появившийся как ниоткуда воин выглядел как герддрон Свиртенгралля, за исключением одной детали: он имел длинные волосы жёлто-зелёного цвета, более напоминающие ветви плюща. На доспехах его спереди виднелись какие-то зелёные узоры или иероглифы, но антрацитовый плащ с хорошо знакомыми каждому вавилонцу синими отворотами, частично скрывая их, не позволял ничего толком разобрать. Брошенный Волербусом советник, избежавший, таким образом, смертоносного удара дартгрота, нелепо плюхнулся на пол прямо под ноги внезапно появившемуся спасителю.
Волербус мгновенно оценил ситуацию, и, уже было собирался атаковать нового противника, как вдруг сверху послышалось аналогичное стрекотание и перед, ним на пол холла спрыгнуло ещё три таких же зеленоволосых герддрона.
— Это ещё что за выдумки? — скривился Волербус, не очень-то испугавшись экстравагантного украшательства хорошо знакомых противников, готовясь и дальше крушить и их.
Однако подкрепление не собиралось вступать в бой непосредственно с ним. Вчетвером они бросились в противоположную сторону, где трое дартгротов добивали оставшихся стражей дворца, и всего несколькими точными ударами в мгновение ока повергли стальных гигантов. Волербус остался в одиночестве посреди холла, ему вдруг стало даже жалко уничтоженных монстров, которые по странному стечению обстоятельств были ныне его соратниками, захотелось, как можно более жестоко отомстить за них. Модифицированные герддроны же в свою очередь, времени зря не теряя, кинулись на Волербуса. Оттеснённые к противоположной стороне стражи дворца тут же приободрились и присоединились к атаке.
Решив, что его воинство одерживает верх, глава совета хохотнул и припрыгнул на троне, жадно потирая руки.
Но не тут то было: Волербус не стал отступать. Он расправил крылья и сломя голову бросился навстречу атакующим. Перепонки спружинили подобно полотну пилы, когда Волербус врезался всей своей массой в армаду неприятеля. Грани крыльев оказались настолько острыми, что сразу посекли бегущих впереди стражей. Досталось и одному из модифицированных герддронов. Крыло скользнуло ему по боку и отсекло часть руки. Волербус пролетел дальше, продолжая валить врагов на пол и сбивать их перед собой в кучу, остановившись лишь, когда месиво упёрлось в арку врат.
Волербус поднялся, отряхнулся от крови и потрохов, которыми к этому времени был уже вымазан с ног до головы и, небрежно раскидывая ногами дохлых стражей, неспешным шагом двинулся обратно к совету. Путь ему преградили всё те же странные герддроны с зелёными гривами, выбивающимися из-под шлемов. Как это было ни странно, но у всех вновь было по две руки, хотя Волербус точно видел, как собственным крылом отсёк одному конечность.