Выбрать главу

ГЛАВА 19

Мы достигли вершины холма и начали спускаться по крутому склону в сторону лаврового лабиринта. Солнце светило нам в спину. Мы находились недалеко от кладбища и шоссе, но возникало такое чувство, что мы перенеслись на миллион миль в никуда. На валуне загорала ящерица, а высоко над головой в воздушном потоке безмятежно парил одинокий ястреб. Но больше по дороге нам не встретилось ни одного другого живого существа.

Я жалела лодыжку, хотя теперь она не сильно болела. Но из-за неприятной скованности в суставе опасалась любого неверного шага, и не возражала, когда Тейн помогал преодолевать самые опасные участки. Вибрация прекратилась, и я восстановила внутреннюю гармонию. Теперь я могла смотреть на Тейна как на приятного, привлекательного мужчину, чьей компанией я наслаждалась. Ничего больше.

Когда мы дошли до лавровой пустоши, я поняла, что мы умно поступили, взяв с собой Ангуса. В моём воображении я бы определила точное место, где вошла в заросли, но стоило оказаться на месте, как все просветы в стене густых зарослей стали казаться одинаковыми. Если бы Ангус снова не провёл меня по этому лабиринту, я бы безнадёжно заблудилась. Папа́ прав. Однообразные пейзажи играют трюки со зрением и другими органами чувств. Я не смогла найти ни одного знакомого ориентира, пока мы не спустились с выступа, который скрывал могилу.

Ангус прибежал первым и теперь сидел мордой к насыпи, возбуждённо стуча хвостом в ожидании, когда мы его нагоним.

— Это то место? — спросил Тейн.

— Да. Могила наверху, под выступом. Видите наперстянку? Она не дикая. Её кто-то посадил. Но если просто проходить мимо, то никак не заметить.

Тейн осмотрелся.

— Адово место, чтобы хоронить умершего. Пытка тащить тело через весь этот лавр. Если только...  — Он осёкся, но я поняла ход его мыслей.

— Только если труп сам сюда не пришёл? Знаю-знаю. Я уже думала об этом. Но холмик земли сделан аккуратно, да к тому же с надгробием. Ни один убийца не вёл бы себя столь нагло. Не думаю, что могилу пытались скрыть. Скорее защитить.

Пока мы стояли и обсуждали захоронение, Ангус просеменил к могиле и стал рыться в листве. Он странно взвизгнул и подошёл ко мне, чтобы ткнуться в руку. Через минуту он вернулся к могиле и повторил всё действие.

— Что он делает? — спросил Тейн.

— Без понятия. Но его что-то возбуждает в этом месте. Это он привёл меня сюда. Он продолжал лаять и лаять, пока я не пошла за ним в лес, а когда я нашла его, он просто сидел и неотрывно смотрел на могилу.

— Должно быть, он что-то унюхал.

— Не думаю. Могила слишком старая.

— Собаки обладают более развитым обонянием, чем мы. Наверное, он уловил запах, который мы не чувствуем. Возможно, он остался здесь на долгие годы.

Я вдруг подумала о подслушанном разговоре между мамой и тётей. Возможно, это могила, о которой они говорили? Мог ли Ангус каким-то образом уловить запах моей матери?

Всё это казалось слишком притянутым за уши. Тот разговор состоялся много лет назад. Даже если это та могила, запах мама́ уже давно исчез. И если уж я не могла представить, как она расхаживает по улицам Эшер Фоллс, то тем более не могла вообразить, как она взбирается по крутому склону холма и пробирается через лавровый лабиринт.

Но поведение Ангуса интриговало. Очевидно, он знал что-то об этом месте, чего не знала я.

Возле надгробия лежал букетик полевых цветов, и я опустилась на колени быстро их осмотреть.

— Вчера их здесь не было.

— Выглядят свежими. Должно быть, кто-то принёс их сюда рано утром.

— Я же говорила за ужином, что об этой могиле заботятся не один год. Заметили, как соскоблены трава и сорняки? В народной традиции Юга голая земля вокруг могилы — знак уважения. Это по большей части архаичная традиция, и её редко встретишь в этой области, но в своё время люди часами выкорчёвывали каждую травинку. Требуется много труда и терпения, чтобы сохранить её такой чистой.

— Но почему ракушки? Океан в милях отсюда.

— Ещё один обычай, иногда символ водного прохода. Можно найти могилы, полностью покрытые ракушками, особенно здесь, на Юге.

— И розы на надгробии... вы говорили, что распустившийся цветок и бутон символизируют двойное погребение.

— Это одно из толкований, раньше они указывали на могилу матери, которая умерла при родах и была похоронена вместе со своим мертворождённым ребёнком. Но искусство надгробий может быть субъективным. Один и тот же символ может иметь различное значение в разных местах и временных периодах. — Я рассмотрела могилу, пытаясь разобрать послание. — Здесь много ниточек, но думаю, что они больше говорят о том, кто устроил эту могилу, чем о покойном. Тот, кто сюда приходит, придаёт большое значение традициям. Об этом месте заботились с любовью и уважением.