Выбрать главу

— Тилли?

Тишина.

Я прошла через террасу и покрутила ручку на чёрном входе. Дверь тихо открылась, и я просунула голову на кухню, зовя Тилли.

И снова никакого ответа.

Я распахнула дверь и зашла.

— Тилли? Ты дома? Это я, Амелия.

Остановилась прямо на пороге и осмотрелась. Всё выглядело нормальным, но я была в этом доме всего один раз. Я могла и не заметить, двигал ли кто стул или переставлял посуду на полке. Но что-то изменилось. Я это чувствовала.

— Тилли?

 В доме было так тихо, что эхо прозвучало жутко и не предвещало ничего хорошего. Я заставила себя уйти из кухни в гостиную. Там тоже всё выглядело обычным, кроме пары грязных ботинок у входной двери, но их, несомненно, бросила сама Тилли.

Я прошла по короткому коридору. Дверь в спальню оказалась открыта, и я заглянула внутрь. Крохотная комната, обставленная лишь железной кроватью и дубовым комодом. Я увидела своё отражение в зеркале, лицо бледное и изнурённое, глаза округлись от испуга. Да, я была напугана. Страх ледяной хваткой вцепился в моё сердце, пока я всё больше углублялась в дом.

В ванной комнате я нашла пятна крови в раковине и кусочки стекла на полу.

Инстинкт кричал немедленно убираться из этого дома. Но я не могла уйти. Сначала нужно найти Тилли. Вдруг она лежит где-то раненая. Вдруг она…

Я обмерла от звука. Вцепилась в грудь, словно могла физически подавить панику, которая ускорила стук сердца и выбила воздух из лёгких.

В дом кто-то находился, и мне думалось, это не Тилли. Иначе она бы давным-давно откликнулась.

Скрипнули деревянные половицы. Кто-то шёл по коридору. Я не смела двинуться, боясь выдать себя. Но я не могла просто стоять на месте. Нужно найти, где спрятаться.

Скрип прекратился. Но не от того, что шаги удалились, а словно кто-то остановился на середине пути, потому что что-то услышал или почувствовал чужое присутствие. Затаив дыхание, незнакомец ждал по ту сторону стены.

Я приподняла ногу и поморщилась от скрипа половиц. Тень по стене подбиралась всё ближе и ближе.

Через секунду в дверях появилась Кэтрис, и мы обе закричали.

— Амелия!

Она вцепилась руками в свой свитер.

Я задрожала.

— Что вы здесь делаете?

— Я была в городе. Увидела, как вы проехали и последовала за вами. — Она с тревогой огляделась. — Тилли здесь нет?

— Я думала, у вас машина сломалась.

Она отвела взгляд.

— Я ... только что её починила.

Её нервное поведение подтвердило мои подозрения, что наша встреча в городе в тот день была не случайной. Всё это время я сомневалась, что у неё возникли проблемы с машиной.

— Почему вы меня преследовали? — резко спросила я.

— Мне надо с вами поговорить, — пробормотала она. — Надеюсь…

— Что?

— Я так беспокоюсь о Тилли.

— Почему? — Когда она ничего не ответила, я схватила её за руки. — В доме кровь. Вам что-нибудь об этом известно?

У неё округлись глаза.

— Кровь? Вы уверены?

— Естественно, я уверена. Убедитесь сами, если не верите. Но сначала объясните, почему вы ищете Тилли.

Она выглядела смятенной, взгляд летал по ванне, точно пойманная в силки птичка.

— Я никогда не думала, что до этого дойдёт. Вы должны мне поверить.

— До чего? У Тилли какие-то неприятности?

Её карие глаза наполнились слезами, и она кивнула.

— Боюсь, что да.

— Какие неприятности?

— Большие. Думаю, она в опасности.

— Кто-то угрожает её жизни?

Кэтрис закрыла глаза.

— Убийца Фреи.

Моё сердце подпрыгнуло.

— Кто её убил?

— Это мог быть любой из нас, — прошептала она. — Мы все были там той ночью. И мы уже говорили об этом раньше. Луна сказала, что нам нужно подношение, а Фреей так легко манипулировать.

— Подношение... для чего?

— Это был просто разговор, глупая игра, — пролепетала она. — Я никогда не думала, что кто-то доведёт дело до конца.

— Но кто-то довёл.

— Да.

— Кто там был?

— Мы трое, Хью и Эдвард. Фрея сказала Эдварду, что беременна от него. Он был в шоке. Как и все мы, учитывая, что у неё срок подходил. Она так долго скрывала своё положение, и у неё был такой маленький живот, так что никто ничего не заподозрил. Да и с чего бы? Кто бы мог подумать, что он будет так беспечен с... чужачкой? Луна пришла в ярость, потому что она всегда мечтала подарить Эшеру первого внука. Хью тоже не был в восторге. А бедная Брин. Эта новость полностью её опустошила.

— Почему?

— Брин была без ума от Эдварда. Она пошла бы на всё, чтобы привлечь его внимание, а тут, оказывается, он спит с какой-то Фреей Паттершоу.