— Вы меня понимаете? — спросил после этого Лерой.
Женщина испуганно моргнула.
— Сейчас я освобожу вас, постарайтесь не двигаться.
Лерой положил ладонь на плечо женщины, покрытое подрагивающей псевдосетью, и послал той мысленный код к отбою охоты. Сеть расслабилась, а потом начала раскручиваться с тела женщины, перекатывая её по песку. После этого псевдосеть сама свернулась в небольшой рулончик, и Лерой, подняв её, заученным движением прицепил обратно на пояс. Женщина поднялась с песка на колени, а потом неуверенно встала на ноги и уставилась на Лероя. Рядом с ней осталась лежать на песке какая-то толстая книга с разноцветной обложкой. На взгляд, женщине было около двадцати лет, её светлые рыжеватые волосы доставли лишь до плеч, а одета она была в какой-то детский цветастый сарафан. Во всяком случае, в мире Лероя такие сарафаны на лямочках и с длиной подола, не закрывающего колени, могли носить только девочки в возрасте примерно до десяти лет. Стройные ноги её были обуты в белые плетёные сандалии.
Видимо, взгляд Лероя слишком долго задержался на этих ногах. Женщина шагнула назад раз, другой, а потом резко развернулась и кинулась бежать. Даже с учётом того, что её ноги проваливались в песок, она бежала легко, петляя между столбами, запуталась, и в результате сделала круг, почти вернувшись к тому месту, где всё ещё стоял ошарашенный Лерой. Увидев его, женщина пискнула и кинулась обратно. Лерой быстро пошёл за ней. Иномирянка забежала в каменный тупичок из невысоких скал, оглянулась и увидев подходящего к ней охотника, принялась карабкаться по скале вверх.
— Осторожнее, вы можете упасть, — крикнул ей Лерой.
Женщина уже почти забралась наверх, когда на одном из скальных выступов её нога встала на разлёгшуюся там камнеедку. Недовольная таким давлением камнеедка пошла волной, нога иномирянки соскользнула, и она с криком сорвалась вниз. Лерой подошёл к лежащей на песке женщине и увидел, что та без сознания.
Охотник постоял над иномирянкой и задумчиво погладил себя по подбородку. "Побриться не мешало бы", мелькнула привычная мысль. Лерой неспешно вернулся к тому месту, где открывался портал, достал подробную карту бистинской пустоши, поставил на ней маленькую точку вытащенным из кармана карандашом и рядом сделал отметку с точным временем его открытия. Потом подобрал арбалет, женскую шляпу, обернувшую сегодняшнюю охоту в конфуз, и вытащил из неё болты. Он поднял книгу, которую уронила женщина, но в уже опускавшихся сумерках не сделал даже попытки её посмотреть. Потом он сходил на то место, где бросил свою фляжку, поднял её, закрутил крепившуюся на тонкой прочной нитке колпачок, и прицепил к поясу. И только после этого он снова подошёл к лежащей женщине. Ему не раз уже доводилось тащить добычу к своему бунгало на побережье, и там у него всегда было в запасе несколько вольеров для выживших тварей. Но тут, очевидно, был другой случай. Лерой тяжело вздохнул, присел возле женщины, обхватил за поясницу и поднял её к себе на плечо. Поправил неподвижное тело поустойчивее, чтобы сзади него свисала её голова и руки, спереди ноги, а пятая точка была направлена вверх. Сверху на неё он положил книгу, шляпу с двумя дырками, прижал всю эту конструкцию рукой и направился к своему дому. Женщина была сравнительно лёгкой, но это смотря с чем было сравнивать. Если с некоторыми другими женщинами — то да. А если с иными вырывающимися из порталов тварями, то… нести её до самого дома было не легко. Ибо тварей Лерой чаще всего просто волочил по песку, завёрнутыми в псевдосеть. Сеть от такого волочения, если и повреждалась, то быстро самозалечивалась.
Войдя в дом, Лерой приказал вечно что-то бормочущему домовому зажечь свет. Он сгрузил свою сегодняшнюю "добычу" на диван в гостиной и устало поводил плечом. Домовой молча любопытно поблёскивал зелёными глазёнками из угла комнаты.
— Поесть сварил? — спросил Лерой, подойдя к шкафу и складывая туда снимаемую с себя охотничью амуницию.
Домовой забурчал и метнулся на кухню, где загремел посудой. Охотник забрал из шкафа домашнюю одежду, свежее полотенце и вышел на задний двор к душевой кабине. Пока мылся, он привычно смотрел через открытую дверцу на маслянно расстилающийся перед ним океан с почти спрятавшимся за горизонт солнцем, окрасившим край неба и отражающую его воду в малиновый цвет. Повесив на шею полотенце, чтобы оно впитывало ещё капавшую с волос воду, Лерой вернулся в дом. Его "добыча" за это время повернулась на бок, подперла нижнюю щеку рукой и мирно сопела. Хмыкнув, Лерой накрыл её пледом и положил над головой небольшую подушку. Он вышел на кухню и сел за маленький по площади столик, где уже стояли накрытые домовым три тарелки с едой.
— Там в леднике сметана есть, поешь, — жуя тушёное мясо с картофелем, сказал он домовому.
Тот в ответ горестно буркнул.
— Уже всё сожрал? — удивился Лерой, — Ладно, завтра поеду в Синистру, куплю ещё.
Домовой довольно заворчал и принёс хозяину высокую фарфоровую кружку с горячим чаем. Он забрал со стола освободившиеся тарелки и принялся намывать их в тазу с исходящим из него паром.
— Там я одежду в душевой оставил, постирай потом.
Лерой прошёл в свою комнату, забрав по пути валявшуюся возле дивана с иномирянкой книгу, там сел за письменный стол и стал листать её. В книге были удивительно чёткие картины каких-то сооружений, домов, статуй. Каждому из них посвящалось по нескольку листов, содержащих чертежи, картины с разных ракурсов и печатные тексты. Этих текстов Лерой, конечно, прочитать не мог. На некоторых картинах помимо сооружений были изображены люди. Лерой с любопытством разглядывал их. Одежда на большинстве из них была проще, чем в мире Лероя. Многие были одеты в штаны, как мужчины, так и женщины, но были и женщины, которые были одеты в наряды, в той или иной степени оголяющие их ноги. Лерой покачал головой — непривычно. В его мире женщины носили одежду длиной только до пола, и в редких случаях надевали штаны, в основном это делали женщины-маги. Волосы у мужчин были чаще всего короткими, а вот у женщин разной длины, от привычных глазу Лероя длинных до совсем коротких, как у мужчин.