Выбрать главу

Но так или иначе, он снова оказался там.

Внутри пещеры. Но теперь он знал, как попасть на другую сторону. Чувствовал это всем своим существом. Это напоминало тягу к огню. Он знал, что сгорит, но все равно был готов прыгнуть в пламя.

– Неужели мы и правда это делаем? – спросил Шафак. – Когда ты проходил через него в первый раз… ты не смог найти дорогу назад.

В ответ на это Дарен рассмеялся.

Семнадцать лет назад, когда звезда Сириус наконец-то засияла вновь, он почувствовал это всей своей сутью. Болезненные ощущения, вызванные возрождением, не давали ему уснуть несколько ночей, а одна-единственная звезда на небе сияла достаточно ярко, чтобы в Огненном Королевстве ощутили столь долгожданное утро.

Когда он впервые прыгнул в воду и попал в человеческий мир, он был совсем один. Он нашел наследницу Земли и свел ее с наследницей Воды, доверил ее воспитание человеку, который станет ее дедом, и взял с него обещание, что они всегда будут вместе. Но возвращение оказалось не таким простым, как он предполагал, и он неделями искал в воде путь домой.

– Я же говорил тебе, что пометил место, – огрызнулся Дарен. – Мы должны пойти и проверить ее. Времени мало. У нас только один шанс. Амон покорился засухе и спрятался за воротами дворца, охраняемых Кербером. Я знаю, что он ищет наследников. Мы не можем убить Амона, но по крайней мере можем убедиться, что с наследницами все в порядке. – Он глубоко вдохнул и без раздумий прыгнул в воду.

Сначала вода отвергла их обоих, но потом признала Дарена. И перестала сопротивляться. Она принадлежала ему так же, как принадлежала ей. Как огонь однажды будет укрощен ее руками. Как земля присягнет ей на верность.

Они открыли глаза посреди моря в стране людей. Когда малышка впервые попала сюда, волшебные воды вынесли ее на берег, а песчинки, застрявшие в ее волосах, были белыми, как весь ее народ. Для людей это стало удивительным природным явлением, но на самом деле это была магия. И люди захотели присвоить это место себе, заполучить его в свои руки, как поступали каждый раз, когда видели магию. Они разделили красоту и возвели вокруг нее город.

Они подплыли к берегу. Было еще светло, но солнце медленно опускалось за горизонт. Вспомнив, что у них есть время лишь до полуночи, Дарен торопливо отправился по знакомым местам.

– Вау! – восхитился Шафак. Он впервые попал в человеческий мир, тогда как Дарен путешествовал здесь уже десятки раз.

По натуре своей люди обладали разрушительной силой, но они были прекрасно подкованы в искусстве, и то, что они создавали, представляло такую же ценность, как и уничтоженные произведения.

– Каковы наши действия?

– Для начала избавимся от этих военных кожаных одеяний. – Дарен осмотрел дома и отели на острове и усмехнулся. – Потом украдем лодку и отправимся на берег. Это недалеко отсюда. Пошли.

И хотя человеческая одежда оказалась неожиданно удобной, они все равно чувствовали себя в ней странно. Посмотрев друг на друга, они рассмеялись. Шафак выбрал для себя красный джемпер и джинсы. Дарен же схватил первую попавшуюся под руки синюю футболку и черные брюки, которые не совсем подходили по размеру, но со своей задачей справлялись. Девушка-консультант еще долго с недоумением разглядывала кожаные одеяния в кабинке примерочной. Когда они выходили из бутика, Дарен высыпал в ладонь продавца пригоршню рубинов. Кто-то позади спросил, будет ли сегодня ярмарка, и он рассмеялся.

– Ты умеешь этим пользоваться? – спросил Шафак, когда они добрались до гавани. Человеческие изобретения казались ему странными. Он как будто попал в другую эпоху. При других обстоятельствах здесь можно было бы неплохо провести время. Особенно его внимание привлекли странные транспортные средства на колесах, которые он видел, переходя дорогу.

– Это называется скоростной катер… – Дарен пожал плечами. – Что может быть сложного. – Примерно через полчаса, когда никто из них не смог разобраться в устройстве катера и завести его, к ним подошел смотритель пристани. Он начал расспрашивать, как они собираются использовать катер, если не умеют им управлять, и не собираются ли они угнать его.

– Это ваше судно?

– Нет, нам необходимо им воспользоваться.

– То есть вы хотите взять лодку, которая вам не принадлежит?

– Она была пришвартована здесь.

– Да, но она не ваша.

Ни один из них не мог понять, о чем говорит смотритель. В Элементале ничто никому не принадлежит. Дома, кровати, еда, сады, одежда, лошади… Все делились всем, и не было никакой нужды спрашивать разрешения. Все создавалось для того, чтобы им пользовались в минуты нужды, и Дарен с Шафаком не понимали, почему нельзя взять лодку, если она никому другому не нужна. К счастью, маленьких алмазов, найденных на дне пещеры в Элементале, хватило, чтобы смотритель пристани замолчал. Когда он понял, что у них есть еще драгоценные камни, даже сам предложил помощь. Первое, что Дарен узнал о людях, – им нравятся эти маленькие сверкающие камушки. Очевидно, они считались очень ценными в человеческом мире, иначе почему люди так быстро менялись ради них…