Нахмурив брови, она наклоняет голову.
— Кто твой отец?
— Мертвый. На самом деле это не имеет значения.
— Назови мне его имя.
— Джозеф Фалькенрат.
Обменявшись взглядом с одним из мужчин позади нее, чьи глаза расширяются от удивления, она поворачивается ко мне, ее глаза наполняются внезапной интригой.
— Рен?
— Откуда ты меня знаешь?
Она фыркает от смеха, и шеренга людей, стоящих позади нее, опускает оружие.
— Здесь не так много тех, кто этого не знает. Отводя свой пристальный взгляд от моего, она кивает влево от меня.
— Ты, должно быть, Шесть.
Нахмурившись, я перевожу взгляд с нее, на Шестого и Кали.
— Откуда ты знаешь наши имена?
Опустив пистолет, как и остальные, она поворачивается ко мне спиной и наклоняет голову вперед. Поперек ее шеи татуировка с изображением цифр из Калико. Остальные, стоящие позади нее, следуют ее примеру, у каждого из них такая же татуировка.
Я провожу взглядом по каждому человеку. Выжившие, которые прошли сквозь эти стены и каким-то образом выбрались на другую сторону.
Ко мне протягивается рука, и когда я поднимаю взгляд, она принадлежит блондинке, на лице которой теперь улыбка. Я отвечаю на ее рукопожатие.
— Я Джоханна. Твой отец освободил нас. Всех нас. Мы долго ждали тебя, Рен. Добро пожаловать в Хармони Хиллз.
ЭПИЛОГ 1
РЕН
Восемь месяцев спустя …
Коснувшись расшатанной доски переднего крыльца, я хмурюсь и продолжаю раскачиваться. Скрип кресла-качалки звучит в такт ракушкам, которые мы собрали на пляже несколько месяцев назад, они болтаются на веревочках, как колокольчики на ветру. Сумерки начали опускаться на заднюю часть дома, создавая оранжево-розовое небо на фоне силуэтов пальм. Рядом со мной Кали баюкает малышку, улыбаясь ей, когда она сидит на мягких качелях.
— Боже, она такая красивая, Рен. Малышка Сарай. Мне это нравится. Я назвала ее в честь своей сестры, у которой было не так много времени в этом мире. С золотистыми локонами, которые завиваются на концах, она выглядит так, словно могла бы быть копией нее и моего брата Абеля.
Малышка ерзает у нее на руках, руки сжаты в кулачки, которыми она подносит их ко рту — верный признак того, что ее скоро нужно покормить. Конечно же, ее лицо морщится, и когда она отпускает свои крошечные пальчики, понимая, что в них нет молока, гнусавый крик сигнализирует о ее разочаровании.
Я поднимаю Сарай на руки, обнажая выпуклый живот Кали под ним.
— Как ты себя чувствуешь? Я снова сажусь на свое место и опускаю свой кофту, чтобы потрогать слишком набухшую грудь, которая подтекает от потребности опустошиться.
— Довольно хорошо. Готова лопнуть. Кали кладет руки по обе стороны от живота и улыбается.
— Это странно, что я с нетерпением жду родов?
— Нет, вовсе нет. Я думаю, что это Божий способ уменьшить наши страхи. За последний месяц они сделали нас такими несчастными, что нам наплевать, как больно вытаскивать этого ребенка из нашего тела. У меня вырывается смешок, когда я провожу пальцами по макушке Сараи.
— Выбрали какие-нибудь имена?
— Если это девочка? Брайани, в честь моей сестры. А если это мальчик… Она опускает взгляд, выражение ее лица серьезное.
— Кадмус. В честь его отца.
— Ты уверена, что это его ребенок?
— Это был последний раз, когда у меня была течка. Насколько я понимаю, она прекращается с беременностью, точно так же, как менструальный цикл. Она немного рассказала мне об течке и о том, как это работает. Сколько боли ей пришлось бы вытерпеть, если бы Альфа не облегчил ее страдания, и что в отсутствие Валдиса именно Кадмус обеспечивал ей некоторое утешение. Это несправедливо, то, как Калико использовала ее тело в качестве сосуда, сделала из нее морскую свинку для своих извращенных экспериментов.
— Что Валдис думает по этому поводу? За последние восемь месяцев я сблизилась с Кали, которая стала мне как младшая сестра, с которой у меня не было шанса вырасти.
Ее губы растягиваются в по-настоящему счастливую улыбку при звуке имени ее Альфы.
— Честно говоря, иногда я не думаю, что заслуживаю Валдиса, понимаешь? Он сказал мне… Глаза наполняются слезами, она смеется, вытирая их.
— Прости. Не привыкла к этим гормонам. Прочищая горло, она заправляет волосы за уши.
— Он сказал мне, что для него было бы честью вырастить ребенка своего брата-Альфы как своего собственного. Если я думала, что мое волнение можно как-то оправдать, то в последнее время он с трудом удерживает свои руки подальше от меня или моего живота.