Выбрать главу

Я пошла дальше по коридору, беспокоясь о том, что можно спрятать в складках юбок. Если Креншоу действительно такой ненормальный, каким я его считала, он не упустит такой возможности, пока я одна.

Вспышка света привлекла моё внимание. Она танцевала в конце коридора, поблескивая в темноте. Мои пальцы похолодели, когда я поняла, что там нет свечи.

Я моргнула, надеясь, что она исчезнет. Когда этого не произошло, я погналась за жутким свечением, не в силах подавить свое любопытство. Казалось, оно ждало меня, повиснув в воздухе. Как раз в тот момент, когда я была достаточно близко, чтобы протянуть руку и коснуться его, свет погас. Мой вздох прервался при звуке другого голоса.

— Я пытаюсь!

Я замерла, схватившись за юбки, чтобы они не шуршали по полированному мрамору.

— Конечно, я не упущу шанс, — шёпот снова прорезал воздух.

Он раздался из-за угла. Я на секунду закрыла глаза и попыталась отговорить себя от подслушивания, но мои ноги начали двигаться, прежде чем я дала им разрешение.

Довольно скоро я оказалась в углу коридора, почти погруженного в темноту.

— Конечно, я не планировал этого! — возразил шёпот. — Я не знал, что она всё ещё жива, иначе я бы давно позаботился об этом.

Я выглянула из-за угла. Мой дядя стоял там, рядом с запачканным окном, которое было закрыто тяжелыми тёмными шторами, как и все другие окна в этом коридоре. Но я не могла видеть другого человека. Он повернулся лицом к окну и плечом отодвинул занавеску.

— Я пытаюсь, — прошипел он. — У меня есть план. Если завтра всё пойдёт не так, как я ожидаю. Я спрашивал…

Я ахнула, когда этот знакомый щёлкающий звук раздался с подоконника. Дядя развернулся, но я уже нырнула за угол.

Я побежала обратно в то место, где должна была ждать Креншоу. Моё сердце бешено колотилось, пока я ждала, когда появится мой дядя и спросит, что я делаю в этой части замка и что я слышала.

Что я видела.

Но я не могла ему ответить. Я не знала, что видела. Креншоу позвал меня в конце коридора, и я поспешила к нему. Несколько минут назад я беспокоилась о том, что он сделает со мной, если мы останемся наедине, но теперь он, как всегда, проводил меня в мою комнату.

И всё это время я прокручивала в голове тот образ тёмного коридора. Мой дядя наклонился к окну, делясь секретами с птицей.

Мой дядя разговаривал с птицей.

С во́роном.

Либо он сошёл с ума.

Или за последние восемь лет произошло больше, чем я знала.

ГЛАВА 28

Время тянулось медленно, словно улитка. После утреннего волнения мой день состоял лишь из того, чтобы смотреть на огонь. А вечер — из того, что Матильда проклинала мои волосы и не делилась никакими полезными сплетнями. Ночь растянулась в бесконечные часы бессонницы.

Я продолжала вспоминать грохочущую люстру, сокрушительную силу, которая могла бы убить меня. Как была перерезана веревка? Действительно ли это была птица?

А как насчет этого странного бестелесного света?

Был ли мой дядя каким-то образом в сговоре с воронами?

Платье Раванны Пресидии в первое утро Конандры всплыло у меня в голове. Длинные черные перья, сложенные вместе, чтобы получилась юбка. Может, это были перья ворона? Можно ли было с натяжкой объединить эти факты?

Я повернула голову на подушке, пытаясь найти удобное положение. Чего мне не хватало?

Я не замечала воронов днём, пока река не вернулась в Хеприн. Но в каждом из моих кошмаров кто-то сидел на подоконнике. Я закрыла глаза и попыталась вспомнить, что было до того, как убили моих родителей. Была ли тогда Элизия полна воронов?

Я вспомнила страницу с вороном в языческом томе, который показывал мне отец Гариус.

Мне нужно было снова увидеть книгу. Мне нужно было найти кого-то, кто мог бы прочитать её мне. Но где во всём королевстве я найду человека, готового признать, что он может читать по-язычески? Кроме того, где я найду слова, которые необходимо прочитать?

Где сейчас книга моей матери? Неужели Тирн нашёл её? Сжег её? Была ли она всё ещё спрятана в её комнатах?

Я шлёпнула рукой по одеялу. Я не могла припомнить, чтобы когда-либо испытывала такое разочарование. Кто-то пытался убить меня, и хотя было легко поверить, что этот кто-то был моим дядей, существовала также история с птицами. Даже мой дядя отвечал им.

Кто управлял воронами?

Мой усталый взгляд упал на окно. Я не потрудилась задёрнуть шторы.

Звёзды мерцали. Прохладный ветерок раскачивал деревья.

Мой пульс подскочил, когда отражение скользнуло по стеклу. Я дико оглядела комнату и задержала дыхание, чтобы прислушаться к лишнему шуму. Но не было ничего, кроме шумного дыхания Шиксы и потрескивания огня.