Несмотря на сварливый и довольно тяжелый характер, Мария была мне симпатична. Она никогда не обижала Тойтона, а для меня и уже это много значило.
— Я говорила тебе, — продолжила она, не обращая внимания на мое явное нежелание вступать с ней в беседу, — свези его в Сотуэр. Отдай монахам. Такие как он должны быть ближе к богам. Ты не усмотришь за ним, а там ему найдут местечко, позаботятся.
— Никто до сих пор не знает, куда они увозят таких детей, — снова вырвалось у меня. Я тут же пожалела. Вот если бы промолчала, мне не пришлось бы выслушивать отповедь.
Сотуэр — страна плачущих лесов, которые начинаются сразу после границ Форалла. Там живут Скользящие — невысокий народец, любящий скользить по ветвям постоянно влажных ветвей. В Сотуэре есть источник, вода из которого, по приданиям, бодрит и придает сил и мужества. Туда стекаются жители разных стран, а скользящие не препятствуют этому, поскольку считают источник всеобщим достоянием. Эти существа очень дружелюбны. Мария не раз говорила мне, чтобы я отвезла туда Тоя и отправила его вместе с монахами, которые приезжают за чудодейственной водой. Признаюсь, такая мысль кружила в моей голове, порою, не желая исчезать. Мне было за нее стыдно, но все чаще я говорила себе о том, что там о нем позаботятся лучше. Самообман? Быть может. А если нет? Что если и правда, среди монахов, в обители покоя и умиротворения, Тойтону станет лучше? Что если они смогут излечить его от постоянных тревог и этих треклятых видений?
— Этот паренек волнует Форалл. Люди беспокоятся, нервничают, боятся твоего брата. Он юродивый, а ты ведешь себя так, словно он такой же как все, — старуха подошла ближе ко мне и поскольку она была ниже меня, ей пришлось задрать голову, чтобы заглянуть в мое лицо. — Отпусти мальчонку и всем станет легче.
Может она права? Нет! Стоп! Не ей решать. Я отвернулась, чтобы избавиться от пронырливого, прожигающего взгляда. Порой он пробирал до костей.
— Ты мучаешь его, мучаешь себя и всех вокруг, — продолжила она, цепляясь за мою руку своими хоть и старческими, но довольно сильными пальцами. Синяка не избежать. — Освободись сама и освободи его! Кому и что ты доказываешь? Хочешь выглядеть мученицей? Шиш тебе! Здесь никто не оценит твоего самопожертвования.
Как ни странно, я не злилась на нее. Как-то по — своему, пусть не душевно и любяще, но Мария желала добра Тойтону.
— Я устала отбиваться от этих стервецов, что закидывают твой дом камнями, — сказала она, настойчиво разворачивая меня к себе. — А тебе не надоело выслушивать жалобы жителей деревни?
Со мной рядом уже так давно нет взрослых, которые могли бы наставить на верный путь, дать дельный совет или же просто уверовать в меня. Этим я оправдывала тот факт, что все еще слушала ворчания Марии. Конечно, я и сама уже считалась достаточно взрослой в свои двадцать один, но любому человеку нужен кто-то, для того, чтобы помогать хотя бы добрым словом.
Я вошла в дом, старуха последовала за мной. Она, как и всегда, зажгла еще одну свечу, а потом развела огонь в маленьком очаге. Теперь ее шарканье раздавалось в обеих комнатах. Сейчас она подогреет воду и не выпустит меня из дома без чашки обжигающего чая.
— Этот мерзавец и крошки хлеба тебе не даст за весь день, — бормотала она, пока я переодевалась, — а ты будешь готовить ему мясо и варить суп, испуская слюну.
Я закатила глаза, втискиваясь в старенькое платье. Я больше люблю брюки, но единственную рубаху придется отдать Тойтону, поскольку его одежда не высохнет после тревожной ночи.
— Думаешь, я не знаю, что это ты готовишь отвары и лечишь этих неблагодарных людей, что проклинают тебя день за днем? — я застыла на месте, уж никак не ожидая такого поворота. — Матис примазался к тебе, пользуясь твоими знаниями, а ты и рада. Лишь бы платил.
— Мария! — не удержалась я. — Я прошу вас.
— А что? Что такого я сказала? — старуха бесцеремонно вошла в комнату и направила на меня свой тощий палец. — Разве не правда? Ты разбазариваешь свой талант и знания матери. А могла бы сама врачевать. От себя, своего имени.
Я даже тихо рассмеялась, закрывая рот рукой, чтобы не потревожить Тойтона. От своего имени? Кто впустит меня в дом без Матиса? Кто позволит мне излечить свои раны или болезни, если узнают, что отвары и мази готовила я?
— Глупая! — Мария ткнула пальцем в мой лоб. — Еще и смеется, глупая девчонка.
Я подошла к кровати брата и склонилась над мальчиком. Когда его не мучили кошмары, и он не отбивался от меня, пребывая в скверном расположении духа, смотреть на него было приятно. Коснувшись губами лба Тойтона, я мысленно прочитала молитву и направилась к выходу. У порога меня остановил возмущенный оклик Марии: