Выбрать главу

— Тогда я не понимаю, чего ты хочешь, — честно признался Тириус.

— Отрекись от короны в пользу своей дочери. И тогда ты останешься жив, как и твой сын.

Рядом с магом открылся портал, из которого шагнули два парня. Один был сыном Тириуса, наследник, которого чуть ли не с рождения готовили к правлению, ну и попутно воспитывали божественную гордость. А вот второй был птенцом Луциана, Ботан. И второй держал у горла первого острый кинжал. Увидев своего наследника, Тириус задрожал. Даже дочь для него хоть и была ценной, мужчина был готов ею пожертвовать, потому и отдал её в качестве залога. Теросия была отличным способом по завоеванию хорошего союзника, но она всего лишь была девушкой. А вот сын Трор был наследником, которому мужчина собирался передать бразды правления. Нового Тириус уже просто не успеет сделать и воспитать по своим стандартам.

— Почему я должен отдать корону Теросии? — решил уточнить он у мага. — Она не владеет науками, способными помочь управлять королевством. Если тебе ненавистен я, пусть Трор займёт моё место.

— А ты будешь ему подсказывать, да? — хохотнул Луциан. — Не переживай, на тебя и сына у меня весьма определённые планы. Но ты можешь радоваться тому, что Герени будет управляться твоей дочерью. И пусть тебя не смущает её возраст, опекуна я ей подобрал хорошего.

— Подсуетился? — оскалился Тириус. — Вот даже не могу представить, кого ты в опекуны решил назначить. И в чём твоя выгода? Только не говори, что ты к Мировиру всё-таки решил переметнуться!

— Не неси бред, — отмахнулся Луц. — Ну как, подпишешь отречение или сегодня же будешь копать могилку сыну своими же ручками?

Тириус кивнул. Отдать трон дочери — не самое страшное. К тому же она воспитана в любви к отцу, чем можно попытаться воспользоваться. Луциан убрал огненное кольцо, и король облегчённо вздохнул. Маг не дал же возможности насладиться свободой. Достав откуда-то бумаги, он дошёл до стола и положил новые документы прямо поверх тех, в которых Нувар исчез с карты, став частью Герени. Тириус шёл как на эшафот, но маг не собирался долго ждать. Порыв ветра, и пока ещё король оказался у стола.

— Я не знаю, что с моей дочерью, — попытался выторговать дополнительные минуты Тириус.

— Жива, здорова. Ждёт возвращения домой. Но сегодня ты её не увидишь, только на церемонии коронации. Так что не тяни зря время.

Мужчина взял перо и спустя пару мгновений перестал быть королём. Луц довольно оскалился.

— Уведите его, вместе с сыном, — приказал он Ботану. — Расположите в соседних с Мировиром апартаментах.

— Он же в темнице сидит! — возмутился Тириус.

— То есть ты уже знаешь, куда тебя отведут, — Луц даже не посмотрел на бывшего короля, собирая на столе будущее новой страны. — Не переживай, как я сказал, ты увидишь дочь на коронации. Издалека. А пока можешь уточнить у соседа по камере, в какой деревне и на каких условиях жили мои родители. Просто вас это ожидает, всех четверых, без права на помилование.

Пока уводили вторую свергнутую королевскую чету, маг закончил с бумагами и вышел к толпе, которая всё это время наблюдала за резкой сменой власти из-за ледяной стены. Взмах руки, и лёд пропал.

— Уважаемые жители Герени! — громко начал Луциан. — Я понимаю, что вы только что наблюдали театральное представление «Как предатель предателя предал», но на сегодня театр закончился. Да, отныне вы все живёте в общей стране под названием Герени, и вам придётся с этим смириться. Вашей королевой станет дочь Тириуса Теросия. Попрошу любить и жаловать.

Рядом с магом закрутился портал, из которого вышли совсем юная девушка и Гор. Парень явно не до конца понимал, что тут происходит. Особенно его удивило место, куда его перенесли из дома брата, уж замок Мировира он знал. Но сейчас он больше переживал за коллегу по перемещению, которая была невинным ребёнком, а её кинули неизвестно куда.

— Дамы и господа, Теросия — будущая королева Герени. Прошу поприветствовать.

В зале раздались робкие аплодисменты, но постепенно они становились всё громче, хотя непонимание ещё царило в зале. Гор с трудом сдержался, чтобы не задвинуть Теросию себе за спину, но вроде казнить её пока не собирались.

— Как вы видите, — продолжил Луциан, — наследница ещё слишком мала, чтобы править, а потому у меня для вас ещё одна новость. Поприветствуйте жениха нашей юной королевы, попутно дальнего родственника короля Мировира, но не потерявшего королевской крови — Гор Явертон! Разве это не символично, что два королевства объединятся не только на карте, но и священным союзом двух династий. Учтите, Гор мне как брат, так что я буду следить за тем, как тут относятся к королевской чете. Не слышу оваций в честь короля и королевы!