Выбрать главу

— Приручу! Обязательно приручу. Это сложно, но я справлюсь. И буду, как ты!

Только вот во мне сидел не оборотень, а кое-кто пострашнее… Но сестре об этом я говорить не стал. Она никогда не видела моего второго обличия и надеюсь, что не увидит.

— Во сколько ты её укусила? — спросил я, сев обратно за стол.

— Почти в три часа дня, — ответила сестра, опустив взгляд.

— Значит, ещё есть время в запасе.

Родители не стали прерывать наш разговор и остались в стороне. Они ничего не могли сделать в этой ситуации.

Мама почти не выходила из дома без сопровождения семьи, ведь она была Кицунэ — лисицей-оборотнем и могла в любой момент что-нибудь украсть, и не только… Она тоже не могла себя контролировать, как и Кимико.

Я же почти в совершенстве научился управлять своим монстром. И он редко давал о себе знать.

Отец просто не имел связей ни в нашей корпорации, ни у сторонних алхимиков. Поэтому только у меня была возможность решить эту проблему.

— Давайте вернёмся к ужину, еда стынет, — напомнила мать.

Больше за ужином мы не говорили. Каждый был погружён в свои тяжёлые мысли.

Проснулся я ранним утром, умылся, оделся, на скорую руку разбил два яйца в сковороду, позавтракал и отправился на работу. Снова полкилометра я прошёл пешком до метро. Как обычно, внутри была толкучка, все спешили на работу. Люди забились в вагон под завязку.

А их лица были хмурые, заспанные. В глазах только одно желание — побыстрее вернуться домой после работы и поспать как можно дольше. Хроническая усталость и вечные переработки — два фактора, которые были знакомы почти каждому взрослому человеку в Японии.

Не сиди во мне зверь — я был бы таким же обычным среднестатистическим клерком. И даже не знаю, что лучше…

— Доброе утро, Мацуда-сан! До обеда жду отчёт о вашей вчерашней работе! — сказал Мамору-сан, только я успел войти в офис.

Началось… Бумажная волокита, которую я ненавидел больше всего в этой работе. Старшие в отделе нанимали помощников для таких дел, но мне пока было рано для такого. Хоть отчёты и были для меня сущим кошмаром, я понимал, что это опыт, который может быть полезен в будущем. Прежде чем стать большим начальником, нужно знать, как происходит работа внизу.

Пока писал отчёт, постоянно отвлекался на мысли о сестре.

Это нейтрализующее зелье для девочки из школьного класса Кимико нужно было добыть, как можно скорее. В три часа дня девочка уже обратится. И тогда беды не миновать.

Меня осенило! Понял, как легально добыть зелье.

В отчёте я написал, что вчера Хоко укусил маленькую Аю — дочку посла Оосавы. Я сразу составил запрос на получение зелья и отправил его на согласование.

Буквально через полчаса Мамору-сан вызвал меня в свой кабинет. Он недовольно сидел на своём стуле за компьютером, когда я вошёл. По его взгляду сразу было понятно, что он очень недоволен моим отчётом.

— Мацуда-сан, почему запрос на зелье вы не оформили ещё вчера⁈ — сразу спросил он, — это же дочка посла! О чём вы думали⁈

— При всём уважении, Мамору-сан, об укусе я узнал только после завершения рабочего дня, — я солгал, но выхода у меня не было, — посол взял мой номер телефона, но об укусе сообщил уже поздно ночью. И вот, сегодня утром, первым делом я и занялся этим вопросом.

Начальник громко цокнул, не удовлетворившись моим ответом.

— Мацуда-сан, — он покачал головой, — в таких ситуациях нужно бить тревогу и поднимать всех на уши. Это ведь непростая японская семья, — он говорил вполголоса, — это семья нашего посла в Великобритании! Думайте головой в следующий раз!

— Прошу прощения, Мамору-сан, — я поклонился в знак извинений, — буду знать.

— Ладно, спишем на молодость и неопытность. Вот, держите, — ворчливо пробормотал он и протянул мне подписанное разрешение на получение зелья.

Когда я поблагодарил его и обернулся, чтобы выйти, начальник добавил:

— Только доведите дело до конца на этот раз, Мацуда-сан! И чтобы без проволочек!

— Обязательно, Мамору-сан.

Я вышел из кабинета и направился прямиком на склад. Он занимал весь второй этаж небоскрёба. И пройти туда можно было только с пропуском работника компании.

На складе работала довольно привлекательная девушка, моя ровесница, лет двадцати пяти. Среднего роста, красотка с пышной грудью. Она здесь всем заведовала. И несмотря на свой возраст, уже была начальником склада. Очень умная, сообразительная и трудолюбивая. Она заслуживала эту должность.

— Привет, Юи-тян, — я поклонился ей, как только вошёл внутрь.