Брюс словно окаменел. Прямо смотрел на преподавателя, а я отметил, что под столом он стиснул кулаки так сильно, что пальцы побелели. Это не укрылось от Феликса, сидевшего за соседней партой.
— Кажется, кое-кто не привык, когда его ругают…
— Разговоры, Юсупов! — шикнул майор, и Феликс замолчал.
— Не только у Николаева была возможность возглавить работу, — сказал Перовский. — Среди вас есть кандидаты в лидеры с достойным потенциалом и качествами, которые позволят вести за собой людей. Николаев в данной ситуации лишь быстрее всех оценил обстановку и сориентировался. Однако и Одоевский, и Салтыкова, и Юсупов и даже Львов могли бы взять на себя ответственность. Даже вы, Безбородко и Брюс, могли бы. И, надеюсь, сможете в будущем. Для этого вы и оказались в стенах Спецкорпуса. Теперь перейдем к разбору ваших методов организации безопасности…
Занятие пошло своим чередом, и ребята довольно быстро сосредоточились на учебе. Я конспектировал слова майора, но не мог отделаться от ощущения, что у меня на боку словно прожигали дырку.
Обернувшись, я встретился взглядом с Брюсом. И этот взгляд мне не понравился.
Сидевший рядом со мной Лева нахмурился.
— Кажется, у тебя появился первый недоброжелатель.
— Двое, Лева. Их двое.
Глава 24
— Вот, сто тридцать шестая аудитория, — Лева указал на самый конец коридора, где уже столпились остальные курсанты первых двух групп.
Закатный свет окрасил оранжевым просторный коридор главного корпуса. Двери класса были широко распахнуты, и мы все собирались у входа, переговариваясь вполголоса. Ланской вызвал нас в срочном порядке, и никто толком не знал, чего ожидать.
— Ты в курсе, отчего срочное собрание? — спросил меня Юсупов.
Я пожал плечами.
— Без понятия. Только что освободился из офицерской столовой.
Мне повезло, что так быстро отпустили — многие преподаватели еще так и не закончили трапезу, но, узнав, что объявлен сбор, мне позволили закончить раньше.
— Идет! — предупредил Одоевский.
В конце коридора показался майор Ланской, и мы приосанились.
— Господа курсанты, прошу заходить, — куратор жестом велел нам войти в класс. — Садитесь.
Мы расселись за массивные дубовые парты, а майор стоял перед нами, скрестив руки на груди. За окнами легкий ветер колыхал ветви старых дубов, а внутри воцарилась напряженная тишина.
— Внимание, курсанты, — начал Ланской, обведя взглядом собравшихся. — Мы переходим к следующему этапу подготовки. Все вы — яркие индивидуумы, каждый со своими склонностями и потенциалом. Но вы должны научиться работать как единый механизм. В будущем каждому из вас предстоит командовать собственным отрядом, но готовиться к этому вы начнете уже сегодня. С завтрашнего дня каждая из групп становится отрядом. Полноценной боевой единицей. И вам предстоит распределить роли в группе.
Я почувствовал, как на меня устремились взгляды большинства из первой группы. После недавних событий я невольно оказался в центре внимания. Андрей был в медсанчасти, и теперь от меня, казалось, ждали следующего шага.
Ланской продолжил:
— У вас есть время до завтра, чтобы определиться с ролями в своей группе. Завтра я жду от вас список с распределенными обязанностями каждого члена отряда. Каждый должен понимать свою ответственность. И помните, вы все служите одной цели — борьбе с аномалиями.
Феликс поднял руку.
— Да, Юсупов.
— Ваше благородие, поясните, пожалуйста. Мы должны сами придумать для себя роли? Исходя из нашего понимания?
— Верно. Вы должны внести свои предложения, утвердить их среди вашей группы, а затем передать мне на согласование. Разумеется, будут корректировки. Но мне нужно, чтобы вы начали думать о своей группе как о едином целом. Не бейтесь совершить ошибку, хотя, конечно, постарайтесь учесть все по максимуму. Так понятнее, Юсупов?
Феликс кивнул и опустился на место.
— Благодарю, ваше благородие.
Задание майора явно взбудоражило моих одногруппников. Кто-то крепко задумался, другие растерялись.
— Можете использовать эту и соседнюю аудиторию для обсуждений, — Ланской указал на дверь. — Я зарезервировал для вас обе на ближайший час. А теперь за работу, господа курсанты.
Он резко развернулся и вышел из класса, оставив нас в тяжелой тишине. Одоевский поднялся.
— Вторая группа, давайте в соседнюю.
Ребята быстро собрались и отправились вслед за ним — очевидным лидером своей группы. Впрочем, Салтыкова тоже в теории могла бы составить ему конкуренцию — амбиций у нее было с вагон. Последний из курсантов прикрыл дверь, и мы с товарищами остались наедине в продуваемой сквозняком аудитории.