Я поймал взглядом барную стойку, за который трактирщик грязной тряпкой тёр и без того идеально блестящий стакан. Сам трактирщик был коротко стрижен, но компенсировал это косматой рыжей бородой, чем сильно напоминал созданную мной иллюзию для Тео.
Увидев меня, он поднял взгляд и нахмурился. Вид у него был мрачным, будто посетители для него были источником проблем, а не дохода. Я даже бросил взгляд на своё отражение в стоящей рядом бутылке вина, но маскировка была на месте.
— Чего вам? — буркнул он.
— Комнату бы. На троих. А сейчас — перекусить. Да и выпить можно, чего уж там.
— Есть… и выпить и всего остального, — нехотя кивнул он. — Мана есть?
Может, дело не во мне, а у него просто паршивое настроение?
Я положил на стол выбитые с элементалей кристаллы маны воды. Трактирщик кивнул и сгрёб половину высыпанной кучки. Остаётся только гадать, как он определил точную стоимость своих услуг. Опыт, наверное.
— Что нового в городе? — спросил я, радуясь потеплевшему взгляду трактирщика. — А то мы давно в походе…
— Тогда вы выбрали паршивое время, — снова помрачнел мужик. — Шли бы вы лучше отсюда, коли жизнь дорога.
Глава 9
— А чего так? Я вас чем-то обидел?
— Ты? Не, мужик, я по доброму. Живодёр в городе. Слыхал о таком?
Это имя мне ни о чём не говорило. Но судя по всему, его здесь знает каждый.
— Он что-то уже устроил? — наугад спросил я и попал в точку.
— Вчера выпотрошил на улице мастера Ампутатора… Подумать только, он принял самого Сая за нищего!
— Ужас!, — участливо покачал я головой. — Как бы самому так не попасться. Я его, признаться, раньше никогда не встречал.
— Так то не беда, — чуть улыбнулся трактирщик. — Гляди вон!
Он кивнул на стену трактира рядом с барной стойкой. Там был на листе бумаги изображен парень лет семнадцати, с седыми волосами и сильным истощением. Могу понять этого Ампутатора… Я бы и сам его перепутал бы с голодным нищим. Может, даже маны подал бы.
Вот только… Портрет парня вовсе не был статичным. Изображение было живым, и на моих глазах из его тела вылетел сонм светящихся бирюзовых бабочек, а глаза самого парня засияли неестественным зловещим янтарём.
«Младший директор Цеха Преобразований Сай Живодёр» — гласила подпись.
— Мастер Змееморд приказал развесить по всему городу и зачаровать, — пояснил торговец, по своему истолковавший моё удивление. — Чтобы никто не повторил эту ошибку.
— Наверное, дорого, — вмешался Тео. — Движущиеся плакаты не с каждым бандитом на столбе вешают.
— Мастер Змееморд заботится о простом народе, — проворчал трактирщик заученную речёвку.
— Интересно, зачем Цех сюда отправил такого человека?
— Мне по чём знать? Мы люди маленькие, — отмахнулся трактирщик.
— Дык они того-этого. Никромантов ловют. Или как там… тёмных, короче, — встрял пьянчуга, надиравшийся в одиночестве.
Вид у него был совсем не агрессивным. Напротив, он был из того типа пьяниц, котрые приобретают любовь ко всему миру и желание пообщаться с окружающими по душам.
— Тёмной фракции две сотни лет не видели. О чём ты?
— Бахрус, ты ж трактирщик! Тебе того-этого… ну, по ремеслу положено слухи все знать.
— Надо оно мне больно, — фыркнул он. — Кальян поставить, книгу почитать, пиво выпить… а слухи… тьфу! Мне один тип недавно говорил, что у наших остров угнали. И вроде трезвый был с виду мужик…
— Так оно ж того… ну этого… так и есть же! Как есть угнали. Тот некр и угнал. С мехами, значится, спелся. Провели ритуал с жертвами, как водится, и угнал.
— Ужасы какие… даже знать не хочу, — фыркнул трактирщик.
— Скажи, странный он? — обратился пьяный ко мне. — Эй, Бахрус, тащи нам ещё выпивки с добрым господином… как тебя, мужик?
— Альто, — бросил я.
— Ты ещё за предыдущее не заплатил, — отрезал трактирщик.
— Ничего, я заплачу, — миролюбиво сказал я.
Бахрус удивлённо на меня посмотрел, словно пытаясь понять, всерьёз я, или шучу.
— И еды нам. Мы только с дороги.
За горсть водной маны мы вскоре получили приличный ужин из янтарной каши с запечёным в специях птичьим мясом. К этому полагались зелёные лепёшки из знакомого эантриса.
— Картофель, лук, пшеничная каша, карри и шафран. Птиц ты сам видел, — представил блюда Тео. — Ну и эантрисовая лепёшка. Такие и у нас есть.
На удивление, всё в этом списке казалось знакомым.
— А вы, стало быть, охотники? Но птиц местных не знаете?