Выбрать главу

— Лина, тебя послушать, так ты собираешься перейти на его сторону при первой же возможности.

— Ну, а я ведь так и не знаю, за кем сейчас иду.

— Я уже догадалась, что Тео — кто-то из механистов. А Хель мм… Напоминаешь энирай, но в то же время ощущаешься совершенно иначе. Жертва химерологов? Ой. Прости. Наверное, мне не стоило этого говорить… А вот Альтаир кто?

— Если б мы сами знали, — хмыкнул Тео.

— Некромант, Альто Тёмный, — представился я. — К твоим услугам.

— Некромант? Добрый? Скорее, изгнанник из звёздных магов, судя по имени! Только очень странный. Потому тебя и ищет Регулус, да? Ты беглый маг?

— Технически, некроманты тоже маги.

— Значит… это тебя ищет и Сай Живодёр, — задумчиво произнесла Лина.

— Откуда знаешь?

— Ну так, пока в клетке с кляпом во рту сидишь, многое можно услышать. Работорговцы — то еще сарафанное радио. Так тебя?

— Меня-меня. Сама догадалась?

— Я очень умная, — улыбнулась лисица. — Зачем ты притворяешься некромантом с помощью иллюзий?

— Долгая история. Очень долгая. Но помни, что с этих пор на тебе печать тайны Эниранда. Кому-то о нас расскажешь, и… — я задумался. Угрожать смертью и пытками — как-то по цеховски. — … и никогда не узнаешь секреты, которые перевернут этот мир.

— Эниранд? Значит, у тебя есть свои земли? Своя организация? Кру-уто!

— Это ещё что! — улыбнулся Тео. — Скоро мы станем силой, равной цеху и ордену!

— Ты сильно забегаешь вперёд, — осадил я пиротехника.

В этот момент где-то вдалеке среди серых облаков мелькнула молния и до нас с некоторым запозданием донесся раскат грома.

Почти как дождь, если бы это не происходило где-то под нами.

Усиления зрения на таком расстоянии было недостаточно. Но я и так догадывался, что там происходит. Особенно с учётом того, что в небо оттуда бил луч бирюзы, сильно напоминавшей светящихся бабочек Сая.

План работал.

В идеале наши преследователи поубивают друг друга, или хотя бы кто-то один из них сбежит домой зализывать раны. Уже будет легче.

Но даже с одним из них столкнуться в бою мне бы не хотелось. Следует признать, что в открытом противостоянии у меня пока мал сил. Мана с принадлежащих мне островов стабильно капала в виде фрактала, позволяя применять навыки. Но на иллюзию с островом я сильно потратился. Сейчас у меня было всего три сотни единиц. Так себе запас, если честно.

К нему постоянно капало ещё. Но число было нестабильны — каждый источник давал ману в разный период времени и разными количествами. Плюс большую часть съедала конверсия во фрактал.

— Кстати, а зачем вам на Айрен?

— Долгая история, — снова отмахнулся я.

Вдалеке показалось место перехода.

Последний шанс спокойно посидеть и подготовить план на случай любого поворота событий. До стирания памяти такие вещи явно хорошо мне давались. Я по-прежнему не мог вспомнить ничего о себе, но косвенных признаков было достаточно. Упал в странном корабле, восстановился при его сгорании через какой-то период. Интуитивные знания ближнего боя и понимание принципов работы системы.

Зачем же меня послали сюда из иного мира?..

Вечер и часть ночи мы провели на ветвях исполинского дерева, а едва забрезжил рассвет, спешно перекусили и ступили на едва появившийся мост.

Привычное искажение восприятия. Тело стало лёгким, и меня понесло вперёд. Очертания четвёртого острова сменило светло-серое небо раннего утра, а затем — космическая чернота, которая спустя ещё минуту превратилась в уменьшенную версию предыдущего острова.

С высоты хорошо можно было разглядеть занимавшие большую часть острова сады и поля, а также периодически торчавшие бирюзовые деревья-исполины. Только рабов здесь трудилось намного меньше.

Охраны со стороны четвёртого острова не было.

Отряхнувшись от очередного неудачного падения, я с нотками зависти посмотрел на Лину. Для неё такие путешествия были столь привычны, что она даже не заметила приземления.

— Тальхеор семь славится своими яблоками и хельуром. Из первого варят сидр на десятом острове. А в столице сектора — из хельмура делают настойки и пиво.

Значит, вот что дало хвойный привкус местному алкоголю. Хельмур был натуральной голубой сосной.

Мирная картина раннего утра и чистый воздух расслабляли, но в то же время потеря времени заставляла постоянно быть в напряжении. За двенадцать часов могло измениться очень многое. Я не знал всех трюков своих противников, а значит, мои рассчёты могут оказаться неверны.

Лучше быть начеку. Я обновил видоизменение, сделав из нас все того же младшего магистра и его команду. Белые кубики фрактальной магии медленно потекли вверх. После чего все двинулись дальше.