– К счастью для меня, – усмехнулся он. – Если бы видение задержалось...
– Ничего. Или очень мало. Труп в морге... Идите за литрягой. Нет. За двумя. А впрочем, нет. Я спускаюсь вместе с вами. Мне надо съездить к фараонам.
Я знал теперь, что я хотел найти там, у полицейских. Какую деталь, увиденную вскользь, когда я еще находился под действием удара Кловиса, и мучавшую меня с того времени.
Флоримона Фару на месте не было. Инспектор Фабр без всяких возражений вытащил из ящика пакет с одеждой несчастной Моники, неосторожной старлетки. С замиранием сердца я снова увидел туфли на высоком каблуке, чулки, юбку, блузку, мелочи из кармана юбки: тюбик губной помады и два шелковых платка – один сиреневый и один желтый...
– Идея? – спросил инспектор.
– Да. Только идея. Я благодарю вас... Вы можете отточить ваши карандаши, – сказал я Ковету, когда мы были на улице. – Но сначала я закончу одно дело на улице Жан-Гужон.
Я оставил Марка Ковета в кафе на площади Альма и отправился посмотреть, дома ли Адриен Фроман. Служанка ответила мне утвердительно.
– Ладно, – сказал я, – прежде чем доложить обо мне, проводите в гараж.
– В гараж?
– Я хочу взглянуть на его "кадиллак".
– Но...
– Если я его не увижу, то пришлю фараонов осмотреть его.
– Полиция... Хорошо.
Она проводила меня в гараж, расположенный в другом углу двора, за бывшими конюшнями позади деревьев. "Кадиллак 980-ВС-75" сверкал, как новая монета. Нигде никакого следа удара. Я это подозревал, но мне надо было убедиться. Тремя минутами позже я стоял перед его хозяином:
– Извините за опоздание, – сказал я ему. – Этой ночью у нас было назначено свидание.
– Вот-вот, – проворчал Фроман. – А так как сегодня – уже не вчера...
– Вот именно, я скоро уйду. Но вы должны как следует понять одну вещь. Не пытайтесь обставить Монферье. Та группа, которую я представляю, с ней покончено. Я представляю Монферье. Так вот, действуйте прямо. Иначе я вас уберу с дороги. И немедленно. Мне всего лишь надо кликнуть полицейских.
– А вы странный тип, сказал бы я.
– Мы двое составляем прекрасную пару.
– Позвать полицейских! Но к кому это? Не заливайте, месье Нестор Бюрма.
– Я не заливаю.
– Полицейские не могут арестовать меня.
– Еще как, приятель.
– Под каким предлогом?
– Под тем, который я им приведу. Вчера вечером вы позвонили мне в "Космополитен" и попросили приехать к вам. Едва положив трубку на рычаги, вы хватаете свою тачку и выезжаете. В это время я собираюсь ехать к вам. Вы меня караулите... и сшибаете в яму на стройке на площади Альма, словно какого-нибудь вульгарного сорвиголову.
– Но это неправда!
– Я знаю. Я не говорю об аварии. Авария, вернее покушение, действительно имело место. Но вы тут не причем. Что произошло действительно с вами, я сейчас скажу: вам нужны деньги; и так как на Ломье больше нечего рассчитывать, вы говорите себе: "В конце концов, я могу прозондировать Бюрму, который представляет анонимную группу, набитую бабками". Но потом вы передумали, ваша недоверчивость берет верх. И вы соглашаетесь на мой приезд, а сами быстро отваливаете, чтобы не встретить меня. Очень досадно, но на меня действительно было совершено покушение. Вы не убийца, хотя и похоже, что все было подстроено вами. Я сам по ошибке так подумал.
– Но вы убедились в своей ошибке?
Он обливался потом и пыхтел, напоминая мне Ломье, правда, был менее противен.
– Да, но я не обязан в ней признаваться.
– У меня есть алиби.
– Ладно. Сидите спокойно и ждите встречи с Монферье так, чтобы прийти к окончательному соглашению по этим патентам на стереоскопические съемки. Это самое благоразумное. Ловко маневрируя, вы сможете вытянуть у него дополнительно один-два миллиона. Разве это не добрый совет?
– Ладно, – сказал он в свою очередь. – Эх! Честные люди не знают своего счастья!
– Сидите спокойно, – повторил я. – Договорились?
– Договорились.
– Хорошо. Ломье? С ним полностью покончено?
– Полностью.
– Когда вы должны были заключить с ним сделку?
– На днях. Заявленная сумма не поступила. Вчера он меня опять промурыжил. Но вы все это знаете. Сами мне об этом говорили.
– Я только высказал предположение. Рад, что вы его подтвердили.
– Да уж! Право, вы хитрец!
– Я нокаутирую любую тайну. Тяну день за днем, а потом: хлоп! В какой-то момент, не знаю почему, у меня в голове вспыхивает искра. Обычно это происходит после удара дубинкой. Есть детективы, которые реагируют на спиртное, на пиво, на табак. Я реагирую на табак, но особенно на удар дубинкой. До свидания, месье.
Я оставил его совершенно ошеломленного. Отправился забрать Ковета из бистро, в котором был телефон. Позвонил в резиденцию Монферье:
– Миссия выполнена, мадемуазель Анни, – сказал я. – Адриен Фроман не будет больше трепыхаться. Он нейтрализован. Но на вашем месте, я бы информировал Монферье и попросил его вернуться сюда и уладить это дело раз и навсегда.
– Спасибо, месье Нестор Бюрма, – ответила Анни ласковым голосом и положила трубку.
Все они говорили такими ласковыми голосами, когда хотели. Мадемуазель Анни... Дениза Фалез... Моника... Мишлин. А порой... их голос был сухим, компетентным... возглас неожиданности и ярости, любовные вздохи и хрип агонии...
Я очнулся и заметил, что все еще держу трубку в руках. Положив ее на место, подумал, что самое трудное еще впереди.
Глава пятнадцатая
Наркотики навалом
По всеобщему мнению, полицейского невозможно найти тогда, когда он нужен. Флоримон Фару не был исключением из этого правила. Я смог с ним связаться только поздно вечером. А дела, между прочим, не терпели отсрочки.
– Что новенького? – спросил я, входя в его бюро в компании Марка Ковета. (Журналист не отставал от меня ни на шаг.)
– Ничего, – сказал комиссар.
– Ну, тогда, наверное, я пришел первым к финишу.
– Да?.. А скажите – как, похоже, что вы рылись в одежде мертвой?
– Да. Кое-что забыл.
– Что именно?
– Носовой платок.
– Среди этих шмоток был и ваш носовой платок?
– Нет, платок Ломье, одного кинопродюсера. Вы можете готовить мандат на его арест по поводу убийства или сообщничества, может быть, и то, и другое сразу.
– Чего это вы мне здесь поете?
– Правду. А теперь, разрешите пару вопросов: ваш Жером Бланшар, который угнал мою тачку и убил маленькую Монику, как он выглядит? Вы нашли его карточку?
– Да. Вы...
– Не показывайте мне ее пока. Он высокий, худой, с угловатыми чертами лица, далеко не глупый на вид?
– Нечто вроде этого... (он протянул мне антропометрическую карточку). Естественно, вы его знаете, – вздохнул он.
– Да, но я никак этого не подозревал... (я постучал ногтем по карточке). Это слуга – секретарь – правая рука – доверенное лицо – личный советник Ломье.
Фару только пробурчал что-то.
– Был ли идентифицирован бандит, убитый при побеге Мельгано? – спросил я.
– Ничего не знаю, меня там не было. Но вы-то, наверняка, установили его личность, не так ли?
– Да. Это один из клики Вентури. Его имя Кловис.
– Очень хорошо, – произнес комиссар с удивительным спокойствием. – Я предполагаю, вы явились сюда, чтобы все мне рассказать?
– Да.
– Тогда выкладывайте.
– Вентури был наслышан о знаменитом запасе наркотиков, который Бланшар похитил у своих сообщников. То, что я ему рассказал о Люси Понсо, а также попытка Мельгано перейти границу, навели Вентури на кое-какие мыслишки. Он знал, что Мельгано из-за пустяков двигаться с места не будет. Сейчас Мельгано сидит в кутузке, и Вентури себе говорит: "Я его освобожу..."