Выбрать главу

Я спустился вниз и получил кружку кофе от гоблинши Винклы. Она встала еще раньше меня и теперь шуршала на кухне, приготавливая для всех завтрак.

Кофе и сигарета, мой утренний ритуал из прошлой жизни. Я повторил его во внутреннем дворике пансионата, но чего-то не хватало. Да, новые привычки. Потратив минут двадцать на зарядку, я почувствовал себя вполне удовлетворенным. Далее было обливание холодной водой и вытирание рубахой, раз уж полотенца я не захватил, а сохнуть времени нет.

Вернувшись в дом, я присоединился к завтраку, так как оладушкам и какао отказать было невозможно. Выглядеть сегодня нужно нарядно, поэтому я надел свой парадный костюм, что пошил мне Дорадон и нацепил на грудь гербовую брошь. Копье и джид с дротиками я отправил в свою магическую сумку, но вот топоры повесил на пояс. Спустившись в таком виде вниз, я получил восторженные ахи от хозяйки и кухарки, дескать, какой красавец! После чего я захватил своих мохнатых найденышей (Стю и Жюля) и отправился на собрание к страже.

— Как тебе тут? — Спросил я каджита, по пути через городок.

— Странно, совсем на игру не похоже, — отозвался француз, — Очень непривычно.

— Но хоть нравится?

— Я еще не понял.

— Ладно, потом разберешься. Если ты ничего не придумал, то беру тебя под опеку. Будешь мне помогать по мере сил. Заплачу из своего кармана. Я хоть не богатей, но денег у меня хватает.

Снова попросив Жюля подождать меня снаружи, я зашел в здание городской стражи. Народу было сегодня в помещении было побольше, чем вчера, меня даже приветствовали знакомые стражи по прошлому посещению Охтара.

На собрании капитан распределил обязанности, раздал указания и все быстро разошлись по местам службы. Уже все было давно отработано, а подготовка к празднику велась профессионалами, так что всем было понятно, чем заниматься.

— Здравствуй, Кос Тихий, — протянул мне руку капитан Кардин, когда настало мое время получать указания. Это был высокий, с меня ростом, крепкий мужчина. Наверное, в его предках были зверолюды-волки, потому что что-то такое было заметно в его цепких глазах, а уши были заостренные и заметно волосатые.

— Приятно познакомиться, — ответил я на рукопожатие.

— Хоть я и не доверяю «пришлым», но у тебя, егерь, самые достойные рекомендации. Ладно, я так понимаю, эти три дня ты проведешь с нами в городе, а потом отправишься с Его Милостью и его гостями к себе в лес на охоту. Вот чем тебе предстоит заняться…

Задачи передо мной стояли не сложные. Всего-то мне нужно было постоянно ходить по городу и ярмарке, показывать выправку и доблестный вид, а заодно присматривать за «пришлыми», чтобы они не создавали проблем и помогать их них тем, кто чего-то не понимают.

— Так что, Кос, тебе повезло. Веселись, но по сторонам гляди. Стражники знают, что если что, к тебе можно обратиться, когда они с чем-то не смогут легко разобраться с вашими «пришлыми». Просто будь на виду, чтобы тебя искать не пришлось. Ты ведь у мадам Нансы остановился? Хорошо. А еще сам реши, в каких соревнованиях участвовать, но это обязательно. Сам Его Милость барон попросил мне про это напомнить. Жителям баронства и гостям будет полезно видеть, какие бравые у нас не только стражи, но и прочие служащие. Кстати, если займешь какие-нибудь призовые места, то еще и получишь приглашение в замок на пир, что состоится на третий день. Так что старайся, егерь!

Кардин еще раз окинул меня взглядом, хмыкнул, оценив топоры.

— Надеюсь, что характер у тебя не сильно орочий. Старайся сдерживаться и оружие не доставать. В случае необходимости, обойдись голыми руками, наслышан, что ты и так можешь. Ну, бывай. Надеюсь, в следующий раз увидимся в замке на пиру.

Я распрощался с капитаном и вышел на улицу. Жюль любезничал с какими-то горожанками. Француз — что него возьмешь!

— Ну, что, друг каджит, готов поработать со мной «красавчиком»? — Я рассказал ему о наших обязанностях. Задачи, которые были поставлены передо мной, его вполне устроили, и Жюль решил остаться со мной.

Первым делом мы отправились проведать Тавика в его ювелирной лавке-мастерской. За прилавком стоял сам хозяин — хоббит Мастер Ювелир, но узнав меня, он позвал юного гнома обслужить нас.

Тавик с удовольствием начал показывать свои работы. Что ж, роскошно, но мне такого не нужно. Нет у меня таких друзей или подруг, кому бы я мог делать такие дорогие и элитные подарки.

— Тавик, я, конечно, восхищен всем этим золотом и рубинами-изумрудами, но нет ли чего-нибудь попроще? С серебром и полудрагоценными камнями ты совсем не работаешь? — Попросил я гнома, понимая, что его изделия с витрины мне влетят в копеечку.